Toutes les langues dans lesquelles nous traduisons les articles de Global Voices, pour rendre accessibles à tous les médias citoyens du monde entier

En savoir plus Lingua  »

Ils abattent aussi les arbres, en Egypte

Michael Hanna, pharmacien et blogueur égyptien, poursuit sa série de deuil sur l'abattage des arbres ainsi que la démolition de villas antiques dans la banlieue de Héliopolis au Caire et écrit un poème pour un palmier [arabe].

Il y a trois mois, il a pris une photo de ce qui pourrait être le plus vieil palmier de la région. Il écrit sur un blog :

لعل هذه كانت النخلة الأطول والأقدم في مصر الجديدة، عمرها من عمر الضاحية نفسها.
Peut-être que ce palmier était le plus haut et le plus vieux du quartier d'Héliopolis et peut être aussi vieux que la banlieue elle-même.
An old palm tree on Al Ahram Street

Un vieux palmier dans la rue Al Ahram dans la banlieue du Caire, à Héliopolis

Hanna continue :

الصور بالأعلى ملتقطة منذ حوالي ثلاثة أشهر. أمس مررت بالمكان، وفوجئت بأن شخصا ما قرر إنهاء حياتها، ولم يتبق منها سوى هذا. بقايا جذع ومجرد حفرة يحشر فيها الناس القمامة.
L'image ci-dessus a été prise il y a environ trois mois. Hier, je suis passé par la place et j'ai été surpris de voir que quelqu'un a décidé de mettre fin à sa vie .. ne laissant que ceci. Les restes du tronc et juste un trou où les gens jettent leurs ordures.
A hole, where people throw trash, where a palm tree once stood

Un trou où les passants jettent les ordures, l'endroit où se trouvait autrefois un palmier

Commentez

Merci de... S'identifier »

Règles de modération des commentaires

  • Tous les commentaires sont modérés. N'envoyez pas plus d'une fois votre commentaire. Il pourrait être pris pour un spam par notre anti-virus.
  • Traitez les autres avec respect. Les commentaires contenant des incitations à la haine, des obscénités et des attaques nominatives contre des personnes ne seront pas approuvés.