<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
>

<channel>
	<title>Global Voices en Français &#187; Eirik Gismervik</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<lastBuildDate>Tue, 14 Feb 2012 14:29:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/2.0.4" -->
	<itunes:summary>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</itunes:summary>
	<itunes:author>Global Voices en français</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-600.gif" />
	<itunes:subtitle>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</itunes:subtitle>
	<image>
		<title>Global Voices en français &#187; Eirik Gismervik</title>
		<url>http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-144.gif</url>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	</image>
		<item>
		<title>Inde : Disparition d&#039;une langue plurimillénaire, l&#039;aka-bo</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/12/29746/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/12/29746/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 11:12:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité et racisme]]></category>
		<category><![CDATA[Inde]]></category>
		<category><![CDATA[Langues]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=29746</guid>
		<description><![CDATA[Boa Senior, la dernière personne  à parler l’antique langue d&#39;aka-bo [en français] est décédée sur sa terre natale, les îles Andaman [en français] en Inde, le 26 janvier dernier.  Cette disparition illustre de façon frappante le rapport publié par l’UNESCO l’an dernier, qui mettait en garde contre la disparition de 2... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Boa Senior, la dernière personne  à parler l’antique langue d&#39;<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Aka-bo">aka-bo</a> [en français] est décédée sur sa terre natale, les<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%8Eles_Andaman"> îles Andaman</a> [en français] en Inde, le 26 janvier dernier.  Cette disparition illustre de façon frappante le rapport publié par l’UNESCO l’an dernier, qui mettait en garde contre <a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/02/22/2114/">la disparition de 2 500 langues</a> [en français] .<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/zZ17ry34P-A&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/zZ17ry34P-A&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>Video: Boa Senior chantant dans sa langue natale Bo, <a href="http://www.survivalinternational.org/news/5509">via Survival International </a></em></p>
<div>Cependant, dans le blog <em><a href="http://truetowords.blogspot.com/2010/02/death-of-boa-sr-and-bo-language.html">True to words</a></em> [tous les liens suivant sont en anglais ] dédié à «l’exploration du langage et de l’écriture», Sara Duance, qui vit dans le Minnesota aux États-Unis, rappelle que certaines langues, auparavant considérées comme mortes, ont pu renaitre :</div>
<blockquote>
<div>En 1992, un éminent linguiste américain a prédit que d’ici l’an 2010, 90 % des langues du monde auraient cessé d’exister. L&#39;une de ces langues a disparu avec la mort de Boa Senior, âgée de 85 ans. La langue de Boa était l&#39;une des plus anciennes au monde, elle a été parlée pendant 70 000 ans.</div>
<div>(&#8230;)</div>
<div>Les langues peuvent être retenues au bord du gouffre, voire sauvées de l’extinction totale, si la volonté est suffisamment forte et surtout si elle a été écrite. L&#39;hébreu était une langue morte au début du 19e siècle. Elle existait comme langue écrite savante, mais il n’y avait aucun moyen de savoir comment les mots avaient été prononcés. Grâce à la persistance et de la volonté des Israéliens, la langue a à nouveau été introduite dans la vie quotidienne. Il y a également eu un renouveau du gallois au Royaume-Uni et du maori en Nouvelle-Zélande.</div>
</blockquote>
<div><em><a href="http://transubstantiation.wordpress.com/2010/02/05/accidental-death-of-a-language/">Transubstantiation</a></em>, qui se décrit comme un blog «qui essaie de donner un sens à l’héritage de la tour de Babel», suggère de préserver les langues moribondes par la recherche :</div>
<blockquote>
<div>Si nous sommes capables de préserver la variété des langues,  faisons le donc, par tous les moyens. Pourtant, parfois, la préservation n’est pas possible, et dans ce cas, la tâche principale des linguistes est d’analyser, d&#39;écrire et de documenter ; définissons la langue moribonde afin que nous puissions nous servir de ces informations pour approfondir la compréhension sur les conditions humaines.</div>
</blockquote>
<div><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/02/andamanislands-300x199.jpg"><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 0px initial initial;" title="Andaman Islands d'en haut par Venkatesh K sur Flickr" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/02/andamanislands-300x199.jpg" alt="Andaman Islands from above by Venkatesh K on Flickr" width="300" height="199" /></a></div>
<div><a href="http://madhubaganiar.wordpress.com/2010/02/05/with-boa-die-tribe-tongue/">Madhu Bagania</a>r, qui appartient à la communauté autochtone des <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Oraon">Oraons </a>(ou Kurukh)  en Inde, fait ce commentaire sur la mort de la langue Bo :</div>
<blockquote>
<div>Chaque langue a son histoire unique, ses caractéristiques culturelles, son parcours. Quand une langue meurt, un grand édifice de savoir associé à cette langue disparaît avec elle. Aujourd’hui, une langue vivante tribale, Bo, est morte. Demain, d’autres langues indiennes sont destinées à mourir. Des centaines de causes contribueront à la fin des langues tribales vivantes&#8230;</div>
</blockquote>
<div>Depuis l’Irlande, le blogueur <em><a href="http://thepoormouth.blogspot.com/2010/02/death-marks-loss-of-another-language.html">The Porr Mouth</a></em> regrette le décès de Bo :</div>
<blockquote>
<div>Des langues viennent et des langues disparaissent. Sur les îles Britanniques (Yola, Norn, Cumbric, etc.), il y a des traces de langues perdues. Mais je ne puis m’empêcher de ressentir que nous perdons quelque chose d’important de la riche et sombre masse qui constitue l’humanité. Le décès de Boa nous rend tous un peu plus pauvre.</div>
</blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/simon-maghakyan/' title='Voir toutes les contributions de Simon Maghakyan'>Simon Maghakyan</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/02/08/india-death-of-a-prehistoric-language/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/12/29746/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F12%2F29746%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F12%2F29746%2F&#038;text=Inde+%3A+Disparition+d%26%2339%3Bune+langue+plurimill%C3%A9naire%2C+l%26%2339%3Baka-bo&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F12%2F29746%2F&#038;title=Inde+%3A+Disparition+d%26%2339%3Bune+langue+plurimill%C3%A9naire%2C+l%26%2339%3Baka-bo' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F12%2F29746%2F&#038;title=Inde+%3A+Disparition+d%26%2339%3Bune+langue+plurimill%C3%A9naire%2C+l%26%2339%3Baka-bo' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F12%2F29746%2F&#038;title=Inde+%3A+Disparition+d%26%2339%3Bune+langue+plurimill%C3%A9naire%2C+l%26%2339%3Baka-bo' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F12%2F29746%2F&#038;title=Inde+%3A+Disparition+d%26%2339%3Bune+langue+plurimill%C3%A9naire%2C+l%26%2339%3Baka-bo' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/12/29746/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Amérique Latine : Ne pas oublier l&#039;Histoire des noirs d&#039;Amérique latine</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/09/29522/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/09/29522/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 13:12:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Histoire]]></category>
		<category><![CDATA[Migrations & immigrés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=29522</guid>
		<description><![CDATA[Le mois de l’histoire des noirs [en français ] a lieu chaque année en février aux États-Unis et au Canada. Une communauté de blogueurs d&#39;Amérique latine a lancé un projet en ligne sur l&#39;histoire des afro-latinos, qui sont souvent oubliés lors de ces commémorations. Anthony Otero, un blogueur équatorien qui... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Mois_de_l%27histoire_des_Noirs">Le mois de l’histoire des noirs </a>[en français ] a lieu chaque année en février aux États-Unis et au Canada. Une communauté de blogueurs d&#39;Amérique latine a lancé un projet en ligne sur l&#39;histoire des <em>afro-latinos</em>, qui sont souvent oubliés lors de ces commémorations.</p>
<div>Anthony Otero, un blogueur équatorien qui travaille à l’Université de Syracuse, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Black_history_month">écrit sur son blog</a> <em>Inside My Head</em> [Les liens sont en anglais] :</p>
<blockquote><p>En prenant le temps de vraiment réfléchir à ce que signifie le mois de l’histoire des Noirs, il semble que nous nous consacrions principalement aux Afro-américains. J’aimerais que nous élargissions le champ pour inclure les noirs d&#39;Amérique latine.</p>
</blockquote>
<div>Le terme <em>Latino-africain </em>ou <em>Afro-latino-américain</em> [aux États-Unis] renvoie aux Sud-américains d’origine africaine, soit entre 100 et 150 millions de personnes. <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Afro-Latin_American#Afro-Latino_populations_in_the_Americas">Voir ici</a> la répartition de la population noire d&#39;origine africaine aux Amériques. Un autre terme utilisé par les noirs eux-mêmes en Amérique du sud pour se décrire est<em> latinegro ou latinegra</em>, <em>negro</em> signifiant noir en espagnol.</div>
<div>Avec les blogueurs <a href="http://latinosexuality.blogspot.com/">Bianca Laureano</a> et <a href="http://likeawhisper.wordpress.com/">Prof Susurro</a>, Otero a créé le blog <a href="http://lati-negros.tumblr.com/">Latinegros</a> sur la plateforme Tumblr. Leur mission :</div>
<blockquote>
<div>Élargir la portée du Mois de l’histoire des Noirs est un objectif pour beaucoup d’entre nous qui nous identifions en tant que <em>LatiNegros</em>, <em>afro-latinos</em> et<em> Afro-caribeños</em>. En tant que peuple, nous reconnaissons et nous réclamons du patrimoine et de l’histoire africaine, nous avons souvent été exclus de l&#39;histoire par les États-Unis, que ce soit durant le Mois de l’histoire des noirs ou <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/National_Hispanic_Heritage_Month">celui de l&#39;histoire des latinos</a> (le mois qui les célèbre a lieu aux États-Unis chaque année du 15 septembre au 15 octobre). Rejoignez-vous à nous pour honorer et reconnaître les <em>LatiNegr@s </em>pendant le Mois de l’histoire des noirs et celui de l&#39;histoire des latinos. Nous sommes noirs, latinos et nous venons de la Caraïbe. Nous REPRÉSENTONS [la communauté] !</div>
</blockquote>
<div>Sur le blog <em>Vivir Latino</em>, Laureano décrit également <a href="http://vivirlatino.com/2010/02/02/including-latinegrs-in-black-history-month.php">comment est né ce projet </a>:</div>
<blockquote>
<div>Tout a commencé quand j’ai publié une liste de &#8220;LatiNegr@s avec qui compter en 2010&#8243;. J’ai commencé à parler avec l’écrivain et poète Anthony du fait que nous sommes nombreux à ne pas connaître notre histoire, que nous sommes exclus, et que nous avons besoin de reconnaissance et d&#39;être représentés. Nous nous sommes décidés à créer un projet virtuel sur nos sites ainsi qu’à créer une plate-forme pour les discussion, la collaboration et la production de contenus.</div>
</blockquote>
<div>
<div class="wp-caption alignright" style="width: 210px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/02/200px-Schomburg.jpg" alt="Alfonso Schomburg, photo Wikimedia Commons" width="200" height="243" /><p class="wp-caption-text">Alfonso Schomburg, photo Wikimedia Commons</p></div></p>
<p>Elle a déjà contribué à <a href="http://www.amplifyyourvoice.org/u/Media_Justice/2010/1/7/LatiNegrs-To-Look-Out-For-in-2010">la liste des noirs latino-américains qui comptent en 2010</a>, et d&#39;autre, comme par exemple le blogueur Efrain Ortiz Junior signalent les personnalités d&#39;origine africaine importantes dans leurs pays. Par exemple, Ortiz mentionne <a href="http://efrainortizjr.blogspot.com/2010/01/arturo-alfonso-schomburg.html">Arturo Alfonso Schomburg</a>, historien portoricain, écrivain et militant, dont les travaux ont beaucoup facilité les recherches sur les progrès majeurs apportées par des noirs d&#39;Amérique latine, à la fin du 19eme et au début du 20eme siècle.</p>
</div>
</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/eduardo-avila/' title='Voir toutes les contributions de Eduardo Avila'>Eduardo Avila</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/02/03/latin-america-celebrating-the-contributions-of-afro-latinos/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/09/29522/#comments" title="commentaires">commentaires (1) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F09%2F29522%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F09%2F29522%2F&#038;text=Am%C3%A9rique+Latine+%3A+Ne+pas+oublier+l%26%2339%3BHistoire+des+noirs+d%26%2339%3BAm%C3%A9rique+latine&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F09%2F29522%2F&#038;title=Am%C3%A9rique+Latine+%3A+Ne+pas+oublier+l%26%2339%3BHistoire+des+noirs+d%26%2339%3BAm%C3%A9rique+latine' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F09%2F29522%2F&#038;title=Am%C3%A9rique+Latine+%3A+Ne+pas+oublier+l%26%2339%3BHistoire+des+noirs+d%26%2339%3BAm%C3%A9rique+latine' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F09%2F29522%2F&#038;title=Am%C3%A9rique+Latine+%3A+Ne+pas+oublier+l%26%2339%3BHistoire+des+noirs+d%26%2339%3BAm%C3%A9rique+latine' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F09%2F29522%2F&#038;title=Am%C3%A9rique+Latine+%3A+Ne+pas+oublier+l%26%2339%3BHistoire+des+noirs+d%26%2339%3BAm%C3%A9rique+latine' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/09/29522/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Soudan : La première association soudanaise pour les gays et autres nouvelles du Soudan</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/02/29091/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/02/29091/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 21:15:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes et genre]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Homosexualité (LGBT)]]></category>
		<category><![CDATA[Peuples indigènes]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Soudan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=29091</guid>
		<description><![CDATA[[Les liens sont en anglais] Durant l&#39;année 2009, la blogosphère soudanaise était en hibernation. Depuis, plusieurs blogueurs jusque-là inactifs se sont à nouveau mis à bloguer et on compte l&#39;arrivée de nouveaux blogueurs. Mais ce n&#39;est pas tout. La blogueuse soudanaise Kizzie annonce le lancement d&#39;un site internet créé par Freedom... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[Les liens sont en anglais] Durant l&#39;année 2009, la blogosphère soudanaise était en hibernation. Depuis, plusieurs blogueurs jusque-là inactifs se sont à nouveau mis à bloguer et on compte l&#39;arrivée de nouveaux blogueurs.<br />
Mais ce n&#39;est pas tout. La blogueuse soudanaise <a href="http://wholeheartedly-sudaniya.blogspot.com/2010/01/first-sudanese-lgbt-oganization.html">Kizzie</a> annonce le lancement d&#39;un site internet créé par <span style="text-decoration: underline;"><em>Freedom Sudan</em>, le site de L<em>’association soudanaise pour les droits des gays</em> :</span></p>
<blockquote><p><em>Freedom Sudan</em> est une organisation pour les LGTB (les lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuelles). Notre association a été fondée en décembre 2006. Notre statut est illégal. Être homosexuel est illégal au Soudan et les homosexuels risquent la peine de mort. C’est pourquoi notre organisation est secrète et toutes nos activités se déroulent secrètement, en espérant que le jour viendra où nous serons acceptés dans nos villes et même par nos familles et que nous serons LIBRES d’être qui nous sommes. <em>Freedom Sudan</em> est une organisation gérée par des bénévoles uniquement.</p>
<p>Nos objectifs principaux sont :</p>
<p>La reconnaissance de l’homosexualité au Soudan.</p>
<p>La reconnaissance sociale de l’homosexualité ainsi que des droits des homosexuels au Soudan.<br />
L&#39;abrogation de la peine de mort pour les homosexuels (Articles 148,151, 316 et 318).<br />
Travailler ensemble avec des autres organisations gays dans le monde pour améliorer les droits des gays.</p></blockquote>
<p>L’association a également son compte Twitter <a href="http://twitter.com/Freedomsudan">ici<br />
</a></p>
<p>L&#39;ouverture du site internet n&#39;a pour le moment provoqué aucune réaction dans la blogosphère soudanaise.<em> </em><em>Kizzie</em>, outre cette nouvelle, <a href="http://twitter.com/Freedomsudan">a également parlé d&#39;</a><a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=168140788790">un groupe soudanais sur Facebook</a> qui encourage la participation des électeurs aux prochaines élections qui auront lieu en avril, les premières depuis deux décennies.<br />
Le groupe s’appelle <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=168140788790">Girifna</a>, ce qui en arabe signifie “Nous sommes dégoûtés” ou “Nous en avons marre”, et compte plus de 4 200 membres. Il est possible d’en savoir plus sur leur site, via la <a href="http://www.girifna.com/?p=905">FAQ de Girifna</a>.Voici ce que Kizzie <a href="http://wholeheartedly-sudaniya.blogspot.com/2009/12/i-support-girifna.html">écrit sur le site du groupe</a> :</p>
<blockquote><p>Apparemment, les Soudanais de mon âge s’intéressent aux élections! Je n’étais pas très optimiste sur ma génération dans mon article sur <em>Menassat</em>, publié il y a quelques semaines. J’ai même inventé un nom pour notre génération &#8230; La génération passive &#8230; la jeunesse passive du Soudan.<br />
Honnêtement, <em>Girifna</em> est un phare ! Littéralement, le mot signifie «Je suis dégoûté» (je sympathise entièrement avec leurs frustrations!).</p></blockquote>
<p>Entre-temps, Waad Ali a publié un excellent billet très original sur les signes annonciateurs d&#39;un génocide et sur la situation au Darfour. Pour lui, <a href="http://waadali.wordpress.com/2008/12/13/warning-signs-of-genocide-we-ignored-these-signs-in-rwanda-how-dare-we-ignore-them-again-in-darfur/">les signes annonciateurs d&#39;un génocide se déclinent ainsi:</a></p>
<blockquote><p>Le premier signe est la classification. Bien entendu, tous les êtres humains se catégorisent : il y a toujours nous et toujours eux, il y a notre groupe et les autres. Cela n’est pas forcément un pas vers le génocide mais il est fondamental [dans l&#39;élaboration] d&#39;un génocide.<br />
… Le deuxième signe est la symbolisation. Quand nous avons des mots et des symboles qui expriment ces classifications.</p>
<p>Le troisième signe est la déshumanisation. A ce stade, le groupe est identifié comme un cancer ou des microbes dans le système. En d’autres termes, le groupe est maintenant traité comme étant moins humain.</p></blockquote>
<blockquote><p>… Le quatrième signe d&#39;un génocide est l’organisation. Un groupe xénophobe est formé qui est chargé d’exécuter les crimes haineux.<br />
… Le cinquième signe de la génocide est la polarisation. Pendant ce processus, les groupes xénophobes essayent de déchirer la société. Au fond, ils veulent chasser tous les modérés qui pourraient bloquer la réalisation de leurs objectifs.<br />
… Le sixième signe est ce que j’appelle la préparation. Ici, les milices sont armées et entraînées pour entreprendre le génocide.<br />
… Le septième signe est ce que j’appelle [la légalisation] ;  le génocide, «légalement».<br />
… Le huitième signe est le deni. Tout au long de ce processus, ceux qui participent à un génocide nient y participer.<a href="http://waadali.wordpress.com/2008/12/13/warning-signs-of-genocide-we-ignored-these-signs-in-rwanda-how-dare-we-ignore-them-again-in-darfur/"><br />
</a>
</p></blockquote>
<p>Laissons le sujet de génocide et regardons à plus près un sujet qui a beaucoup occupé les blogueurs soudanais récemment : <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lubna_al-Hussein">l&#39;affaire Lubna al-Houssein</a>, la Soudanaise condamnée pour avoir porté un pantalon.<br />
Nersrine Melik écrit sur son blog <a href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/belief/2010/jan/09/hijab-niqab-kuwait-egypt">sur le site du quotidien anglais <em>The Guardian</em></a>:</p>
<blockquote><p>Je suis opposé à toute législation qui dicte ce que les femmes sont autorisées à porter, autant que je m’oppose au niqab. Bien qu&#39;il y ait peu de consensus religieux sur son caractère obligatoire, il s&#39;agit d&#39;une diversion qui porte atteinte à la question plus importante de la liberté personnelle.Toutefois, il y a des situations où la pratique de couvrir son visage pose des questions de sécurité et de vérification de l&#39;identité. La liberté n&#39;est pas absolue quand elle empiète sur les droits d&#39;autrui. Couvrir son visage a des ramifications tout simplement pratiques pour les hommes comme pour les femmes.</p></blockquote>
<p>Lorsque l’affaire du pantalon de Lubna a éclaté, pratiquement tous les blogueurs soudanais ont critiqué son arrestation. Toutefois, <a href="http://adilsud.blogspot.com/2009/12/she-became-celebrity.html">Adil Abdalla</a> affiche une opinion différente en critiquant la <a href="http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4921579,00.html">récente de visite de Lubna</a> en France, où elle est allée promouvoir son nouveau livre &#8220;<em>40 coups de fouet pour un pantalon</em>&#8220;, publié en français.</p>
<blockquote><p>Elle a été un choc pour notre culture particulière.. Au Soudan, le conservatisme est planté avec une ouverture d’esprit où le ciel est la limite de votre imagination, tout en respectant les valeurs fondamentales de base et nos perceptions communes..</p>
<p>Elle n’était pas une personne d’une grande moralité ni habillée aussi pudiquement que l’a montré la presse. La police l’avait surprise à minuit dans un club suspect. Une serveuse a affirmé que sa robe était complétement différente, qu&#39;elle était presque nue; et pourtant certains militants l&#39;ont aidée à changer pour affronter le gouvernement dans une période très tendue de la vie politique et du pouvoir..<br />
Malheureusement, elle a apporté honte à notre pays, et aidé ceux qui veulent embarrasser les musulmans.. Elle est trop insignifiante pour agir, c&#39;est pourtant un instrument dans les mains des grands acteurs.. Maintenant, elle est immunisée en Europe et sera bientôt oubliée.. mais la blessure qu’elle a causée sera plus profonde et plus large pour nous à guérir..!!</p></blockquote>
<p>Que la blogosphère soudanaise ait grandi et évolué depuis la douzaine de blogs des débuts apparaît dans la compilation de<em> Drima, </em>sur le blog <em>The Sudanese Thinker</em> où est publiée une liste de tous les <a href="http://www.sudanesethinker.com/sudanese-bloggers/">blogueurs soudanais</a> qu’il a pu recenser jusque-là.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/sudanese/' title='Voir toutes les contributions de SudaneseDrima'>SudaneseDrima</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/01/24/sudans-first-lgbt-rights-organization/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/02/29091/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F02%2F29091%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F02%2F29091%2F&#038;text=Soudan+%3A+La+premi%C3%A8re+association+soudanaise+pour+les+gays+et+autres+nouvelles+du+Soudan&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F02%2F29091%2F&#038;title=Soudan+%3A+La+premi%C3%A8re+association+soudanaise+pour+les+gays+et+autres+nouvelles+du+Soudan' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F02%2F29091%2F&#038;title=Soudan+%3A+La+premi%C3%A8re+association+soudanaise+pour+les+gays+et+autres+nouvelles+du+Soudan' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F02%2F29091%2F&#038;title=Soudan+%3A+La+premi%C3%A8re+association+soudanaise+pour+les+gays+et+autres+nouvelles+du+Soudan' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2F02%2F29091%2F&#038;title=Soudan+%3A+La+premi%C3%A8re+association+soudanaise+pour+les+gays+et+autres+nouvelles+du+Soudan' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/02/02/29091/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Éthiopie : Collisions culturelles dans la blogosphère éthiopienne</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/27/28596/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/27/28596/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jan 2010 10:43:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Erythrée]]></category>
		<category><![CDATA[Etats-Unis]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopie]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité et racisme]]></category>
		<category><![CDATA[Migrations & immigrés]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=28596</guid>
		<description><![CDATA[Que ce passe-t-il lorsque des cultures entrent en collision ? La blogosphère éthiopienne est un des meilleurs endroits pour trouver la réponse, grâce aux blogueurs de la diaspora éthiopienne disséminés dans le monde entier, de la Chine en passant par l’Europe jusqu’aux États-Unis. Ces blogueurs ont publié les dernières semaines... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Que ce passe-t-il lorsque des cultures entrent en collision ? La blogosphère éthiopienne est un des meilleurs endroits pour trouver la réponse, grâce aux blogueurs de la diaspora éthiopienne disséminés dans le monde entier, de la Chine en passant par l’Europe jusqu’aux États-Unis.</p>
<p>Ces blogueurs ont publié les dernières semaines des billets sur les différences entre l&#39;Éthiopie et les nations lointaines où de nombreux Éthiopiens se sentent maintenant comme chez eux.</p>
<p>L&#39;étudiant Zewge A. Assefa, qui est derrière le blog <em>Negere Ethiopia</em>, a été perturbé par son installation en Norvège. Au début, écrit-il dans <em><a href="http://negerethiopia.blogspot.com/2009/12/first-impression-is-not-always-lasting.html">La première impression ne dure pas toujours </a></em>[en anglais, comme tous les liens], tout le monde semblait si tranquille et réservé. Quand il a eu le courage de parler à ses camarades, il a dû surmonter d’autres obstacles culturels :</p>
<blockquote><p>Je ne veux pas &#8230; sous-estimer la difficulté pour moi en tant qu’Africain, et plus particulièrement en tant qu&#39;éthiopien, de donner une bonne image de l’endroit que j’appelle «chez moi». Beaucoup de gens semblent avoir beaucoup de préjugés renforcés par des images terribles de la guerre,  la famine et la pauvreté absolue&#8230;</p>
<p>Personnellement, je ne me sens pas rejeté. Je ne me sens pas non plus entièrement accepté. Je vis toujours dans des situations dans lesquelles la plupart du temps,  les gens préfèrent s’assoir à côté des gens de la même couleur qu&#39;eux,  même quand je suis assis seul.</p></blockquote>
<p>Les blogueuses du blog collectif <em>Mitmita</em> ont parlé de l’esprit de Noël, vécu «entre nos cœurs d&#39;éthiopiennes et nos habitudes occidentales». Sur<em> <a href="http://www.mitmitaye.com/2009/12/mitmita-girls-naughty-or-nice-list.html">The Mitmita Girls&#39; Naughty Or Nice List</a>, </em>elles ont écrit :</p>
<blockquote><p>D’abord vient la dépravation de Noël à l’européenne, suivie par les célébrations plus sérieuses et mesurées de «Gena»(Noël éthiopien) ; après tout, tout le monde sait que Jésus est originaire de Nazret, en Éthiopie, et qu’il est né le 7 janvier !</p></blockquote>
<p>Les chrétiens éthiopiens orthodoxes fêtent Noël le 7 janvier.</p>
<p>Écrivant sur le blog <em>Bernos</em>, Elle B, qui se décrit comme une «Américaine noire», raconte sa relation avec un Éthiopien aux États-Unis dans un billet intitulé <em><a href="http://www.bernos.org/blog/2010/01/12/cross-section-of-addis-georgia/">Cross Section of Addis &amp; Georgia </a></em>(coupe croisée de Addis et de l&#39;état de Géorgie) :</p>
<blockquote><p>Je n’étais pas préparée au côté très collectif de la culture <em>habesha</em> [éthiopienne]. Quand je l’ai rencontré et que je suis tombée amoureuse d’un homme habesha, je ne savais rien des frustrations qui en découleraient. Je n’étais pas prête pour les remarques des femmes habeshas de genre «Pourquoi j’ai un des bons ?» parce que mon copain gagnait bien sa vie. Je n’étais préparée aux regards dégoûtés de la communauté habesha quand nous marchions dans le <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/U_Street_Corridor">U street corridor</a>.</p>
<p>Je rentrais chez moi la nuit pour réfléchir sur comment certains membres de la communauté habesha pouvait être si contre une personne noire qui aimait une autre personne noire. Je n’étais pas fâchée, seulement triste.</p></blockquote>
<p>Elle a vite découvert que le racisme n&#39;est pas affaire de blancs et noirs :</p>
<blockquote><p>Bien qu’il ne croyait pas aux stéréotypes sur les afro-américains, je suis certaine qu’ils étaient présents chez lui au niveau subconscient. Si je l&#39;appellais africain, il me répondait «je suis habesha». Je répondais que ces pays [Éthiopie et Érythrée] sont en Afrique et il me disait «on nous a dit que nous sommes différents, mais je sais que nous sommes en Afrique»&#8230;</p>
<p>Mon copain sortait d’une épicerie quand ça s&#39;est passé. Ce que les afro-américains savent et n’oublient jamais&#8230; que [le racisme]  vit&#8230; et se manifeste parfois de la pire  manière. Mon copain <em>habesha </em>sortait de l’épicerie et il est passé derrière une voiture qui essayait de sortir d’une place de stationnement. Du coup, le conducteur enragé a crié «Nègre !!!». Il est rentré à la maison pour me raconter l’histoire et il m’a dit «mais je voulais lui dire que je n’étais un nègre, que je suis habesha». J’ai secoué la tête et je me suis pris la tête dans les mains, par pure impuissance.</p></blockquote>
<p>Comme exemple d&#39;un métissage culturel complexe, le blog <em>Don&#39;t Eat My Buchela(s)!</em> a montré à quoi ressemble un Noël franco-sino-américano-éthiopien dans <em><a href="http://www.dalianmitmita.com/yblog/index.cfm/2009/12/22/French-Resturant-Santa-in-China">French Restaurant Santa in China</a></em>.</p>
<p>Arefe, du blog <em>I Was Just Thinking</em>, parle de l’artiste éthiopien <a href="http://arefe.wordpress.com/2010/01/13/eliass-art-fuse-with-oedipus-rex-musical/">Elias Sime</a>, dont le travail a été choisi par un réalisateur américain pour une production australienne d’<em>Oedipus Rex</em> du compositeur russe Igor Stravinsky.</p>
<p>L’économiste britannique Owen Barder, expatrié en Éthiopie, regarde ce métissage culturel d&#39;une autre perspective quand il commente l’importation à Addis Abeba d’un symbole de haute technologie américain, dans un billet sur le lecteur électronique de publication Kindle, <em><a href="http://www.owen.org/blog/2998">The Kindle in Ethiopia:</a></em></p>
<blockquote><p>En Éthiopie, la connexion sans-fil ne fonctionne pas (vraisemblablement, Amazon n’a pas aucun accord avec la compagnie éthiopienne de téléphone cellulaire, ETC). Alors les périodiques électroniques n’arrivent pas automatiquement, et il n’est pas possible de lire les nouveaux livres sur <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kindle">le Kindle</a> lui-même. Mais il est très facile et rapide de télécharger la dernière édition d’un journal ou d’obtenir un nouveau livre sur Amazon sur un ordinateur connecté à Internet (cela prend environ 30 secondes pour télécharger l’édition d’aujourd’hui du <em>Financial Time</em>), et puis de la transférer via un câble USB sur le Kindle.</p></blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/andrew/' title='Voir toutes les contributions de Andrew Heavens'>Andrew Heavens</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/01/19/cultures-collide-in-ethiopian-blogosphere/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/27/28596/#comments" title="commentaires">commentaires (1) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F27%2F28596%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F27%2F28596%2F&#038;text=%C3%89thiopie+%3A+Collisions+culturelles+dans+la+blogosph%C3%A8re+%C3%A9thiopienne&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F27%2F28596%2F&#038;title=%C3%89thiopie+%3A+Collisions+culturelles+dans+la+blogosph%C3%A8re+%C3%A9thiopienne' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F27%2F28596%2F&#038;title=%C3%89thiopie+%3A+Collisions+culturelles+dans+la+blogosph%C3%A8re+%C3%A9thiopienne' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F27%2F28596%2F&#038;title=%C3%89thiopie+%3A+Collisions+culturelles+dans+la+blogosph%C3%A8re+%C3%A9thiopienne' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F27%2F28596%2F&#038;title=%C3%89thiopie+%3A+Collisions+culturelles+dans+la+blogosph%C3%A8re+%C3%A9thiopienne' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/27/28596/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un regard global sur la lutte contre la corruption</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/19/27899/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/19/27899/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 21:24:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afghanistan]]></category>
		<category><![CDATA[Amérique latine]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Brésil]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Guatémala]]></category>
		<category><![CDATA[Nigéria]]></category>
		<category><![CDATA[Porto Rico (U.S.A)]]></category>
		<category><![CDATA[Portugais]]></category>
		<category><![CDATA[Technology for Transparency Network]]></category>
		<category><![CDATA[Ukraine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=27899</guid>
		<description><![CDATA[Le 18 janvier Global Voices a lancéle Réseau &#8220;Technologie pour la Transparence&#8221; [Technology for Transparency Network, en anglais comme tous les liens], un projet de recherche participative qui vise à recenser des projets sur internet qui militent pour plus de transparence, de responsabilité gouvernementale et d’engagement civique. Ce billet est... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le 18 janvier <em>Global Voices</em> a lancé<a href="http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2009/12/28/rising-voices-launches-the-transparency-and-technology-network/">le Réseau &#8220;Technologie pour la Transparence&#8221;</a> [Technology for Transparency Network, en anglais comme tous les liens], un projet de recherche participative qui vise à recenser des projets sur internet qui militent pour plus de transparence, de responsabilité gouvernementale et d’engagement civique. Ce billet est le premier d’une série qui a pour but d’examiner de tels sujets à travers les yeux des blogueurs dans le monde entier. Pour commencer, nous regardons comment les blogueurs ont réagi à la Journée internationale de la lutte contre la corruption, qui a été adoptée en 2003 avec la signature de <a href="http://www.unodc.org/unodc/en/treaties/CAC/index.html">la Convention de l’ONU contre la corruption</a> et qui est marquée chaque année le 9 décembre.<br />
Sur <em>Space of Transparency</em>, le blog officiel de <span style="text-decoration: underline;"><a href="http://www.transparency.org/">Transparency International</a></span>, Georg Neumann partage ses réflexions sur l’état de l’activité contre la corruption en 2009:</p>
<blockquote><p>Progressivement, ceux qui luttent contre la corruption se sont trouvés dans la  <a href="http://www.transparency.org/news_room/in_focus/2009/on_the_frontlines"><span style="text-decoration: underline;">ligne de mire</span></a>. Les journalistes qui couvrent la corruption dans la vie politique et dans la société, comme le sri-lankais Lasantha Wickramatunga, y ont laissé leur vie. En Bosnie-Herzégovine, <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7993550.stm"><span style="text-decoration: underline;">au Burundi</span></a>, <a href="http://www.nytimes.com/2009/05/22/world/americas/22guatemala.html">au Guatemala</a>, ou au Zimbabwe, <a href="http://www.transparency.org/news_room/in_focus/2009/on_the_frontlines"><span style="text-decoration: underline;">ils ont été menacés ou réduits au silence</span></a>. La Journée de la lutte contre la corruption représente une journée de commémoration, de reconnaissance et d&#39;hommage à ces personnes courageuses et sans peur, qui sont allées en prison ou qui ont perdu leur vie pour croire que la lutte contre la corruption rendra le monde meilleur.</p></blockquote>
<p>Georg Neumann remarque également que l’année 2009 a vu <a href="http://www.transparency.org/news_room/latest_news/press_releases/2009/2009_11_13_review_mechanism_flawed">l’adoption d’un mécanisme de révision défectueux</a> qui n’exige pas des États-membres de se renseigner auprès des ONG indépendantes installées dans leur pays. Dans une vidéo publiée sur <em>YouTube</em>, Peter Eigen, le fondateur de <em>Transparency International</em>, décrit en 5 minutes l’importance de la société civile dans la lutte contre la corruption et pour une meilleure gouvernance :</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/DNV5COwY0OY&amp;feature" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/DNV5COwY0OY&amp;feature"></embed></object><br />
Il n’y avait pas que de mauvaises nouvelles en 2009, écrit Georg Neumann. Il existe à ce jour <a href="http://www.transparency.org/alac">40 Centre de soutien et de conseils juridiques</a> dans le monde qui fournissent des conseils juridiques aux victimes de la corruption. En outre, des médias sociaux en ligne se sont révélés des instruments puissants<a href="http://www.transparency.org/news_room/in_focus/2009/your_say_on_corruption"><span style="text-decoration: underline;"> pour promouvoir la transparence et la lutte contre la corruption</span></a>. En Inde, par exemple, J. N. Jayashree a mis en place un <a href="http://fightcorruption.wikidot.com/"><span style="text-decoration: underline;">wiki</span></a> pour <a href="http://www.nytimes.com/2007/07/02/world/asia/02iht-india.1.6443659.html?_r=2&amp;scp=1&amp;sq=India%20whistleblower&amp;st=cse"><span style="text-decoration: underline;">protéger son mari lorsque la sécurité de celui-ci était menacée</span></a> suite à ses activités. Au Maroc, un vidéaste anonyme <a href="http://www.reuters.com/article/idUSL1212915920071114"><span style="text-decoration: underline;">met sur YouTube des vidéos montrant des policiers qui empochent des pots-de-vin</span></a>.<br />
Sur <em>Global Voices,</em> plusieurs billets ont été consacré à la Journée de la lutte contre la corruption. Bhumika Ghimire a <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/12/09/corruption-impeding-development-in-nepal/"><span style="text-decoration: underline;">noté</span></a> que le Népal est <a href="http://www.nepalnews.com/main/index.php/news-archive/2-political/2459-nepal-ranks-143rd-in-anti-corruption-scale.htm"><span style="text-decoration: underline;">classé</span></a> parmi les pays les plus corrompus du monde par <em>Transparency International.</em> Par les liens donnés vers d’autres blogs népalais, le billet de Bhumika montre à quel point la corruption au Népal influence <a href="http://www.groundreport.com/World/Oil-price-goes-up-in-Nepal/2911979"><span style="text-decoration: underline;">l’économie</span></a>, <a href="http://drdulal.blogspot.com/2009/11/crime-corruption-edging-out-politics.html"><span style="text-decoration: underline;">la gouvernance</span></a>, <a href="http://www.youtube.com/v/HteZP1ucPMI&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;"><span style="text-decoration: underline;">les travaux publics</span></a>, et même <a href="http://krishnabhusalkawasoti.blogspot.com/2009/11/corruption-in-nepal-root-prevalance-and.html"><span style="text-decoration: underline;">le mariage</span></a>.</p>
<div id="attachment_111100" class="wp-caption alignnone" style="width: 412px"><a href="http://twitpic.com/sseel"><img class="size-full wp-image-111100" title="48354285" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/12/48354285.jpg" alt="Twitpic by Cleudson Fernandes, Twitter user @cleudsonf, published with permission" width="402" height="301" /></a><p class="wp-caption-text">&#39;Arruda Out&#39;. Photo de Cleudson Fernandes ( @cleudsonf sur Twitter), publiée avec autorisation</p></div>
<p>Au Brésil, <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/12/12/brazil-police-violence-on-national-anti-corruption-day/">des incidents ont éclaté </a>durant la Journée de la lutte contre la corruption entre la police et des manifestants violence</p>
<blockquote><p>Les manifestants ont demandé une procédure de destitution du gouverneur du district fédéral, Jose Roberto Arruda, et de son adjoint, Paulo Octavio. Cette demande s’ajoute à celle d&#39;une enquête approfondie sur toutes les parties citées dans un scandale de corruption qui a mené à l’opération de police nommée Boite de Pandore. Selon les enquêteurs, le gouverneur Arruda est peut-être responsable d’un système de corruption portant sur  600 000 Reals (environ €240,000) par mois, dont les bénéficiaires étaient des alliés du parlement du district, des hommes d’affaires ou des fonctionnaires gouvernementaux.</p></blockquote>
<div id="attachment_109004" class="wp-caption alignnone" style="width: 441px"><a href="http://www.flickr.com/photos/ayfugita/3982785794/"><img class="size-full wp-image-109004" title="3982785794_d67b61a785" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/3982785794_d67b61a785.jpg" alt="Transparency HackDay in São Paulo, photo by Alexandre Fugita used under a Creative Commons license." width="431" height="323" /></a><p class="wp-caption-text">Transparency HackDay à São Paulo, photo de Alexandre Fugita utilisée sous licence Creative Commons</p></div>
<p>Mais le Brésil est aussi une terre d’espoir quant à la corruption et la transparence, comme l’a expliqué Paula Goés une semaine avant la Journée de la lutte contre la corruption :</p>
<blockquote><p>La première Journée du &#8220;Transparency Hackday&#8221; , ou les « deux jours pour infiltrer  la politique brésilienne» ont été lancés à São Paulo au début d’octobre, et la dernière session a eu lieu <a href="http://blog.esfera.mobi/thackday-brasilia/"><span style="text-decoration: underline;"> le 1 et  2 décembre, dans la capitale Brasília</span></a> [en portugais]. Organisé par les journalistes <a href="http://twitter.com/danielabsilva"><span style="text-decoration: underline;">Daniela Silva</span></a> et <a href="http://blog.markun.com.br/"><span style="text-decoration: underline;">Pedro Markun</span></a> [les deux en portugais], l’événement était gratuit et a réuni des développeurs de logiciels, des journalistes et des scientifiques qui cherchent à trouver des moyens pour « extraire» de l’information des sites Web officiels et créer des applications en ligne qui encouragent la transparence et la participation des citoyens dans la vie politique.</p></blockquote>
<p>Les éditeurs de<em> Global Voices</em> prêtent également attention à des billets de la blogosphère qui concernent la transparence, la corruption et la responsabilité gouvernementale. Peter Marton examine <a href="http://statefailure.blogspot.com/2009/11/corruptioncorruptioncorruptioncorruptio.html"><span style="text-decoration: underline;">le rôle destructeur de la corruption dans la reconstruction en Afghanistan</span></a>. Depuis l&#39; Ukraine, Petro <a href="http://petrosjotter.blogspot.com/2009/12/kabul-did-it-why-cant-kyiv.html"><span style="text-decoration: underline;">félicitent</span></a> les habitants de Kaboul d’avoir condamné leur maire à quatre ans de prison pour corruption et il s’imagine à quel point les prisons de Kiev seraient remplies si les mêmes lois était appliquées dans son pays. Écrivant pour <em>Registan.net</em>, Alexander Visotzky s’interroge sur les accusations de corruption contre<a href="http://www.reuters.com/article/idUSN2719309520090527"><span style="text-decoration: underline;"> Mukhtar Dzhakishev</span></a> autour de la vente illégale d’uranium et il <a href="http://www.registan.net/index.php/2009/12/24/the-plot-sickens/"><span style="text-decoration: underline;">conclut : </span></a></p>
<blockquote><p><a href="http://www.registan.net/index.php/2009/12/24/the-plot-sickens/">« La lutte contre la corruption au est apparemment plus un jeu politique qu’une véritable tentative de traquer la corruption. » </a></p></blockquote>
<p><a href="http://www.registan.net/index.php/2009/12/24/the-plot-sickens/">En ligne depuis le Japon, Scilla Alecci </a><a href="http://globalvoicesonline.org/2009/12/09/japan-worst-corruption-cases-of-2009/"></a>la liste de <em>Transparency International </em><a href="http://www.ti-j.org/corrupt/09/10worstcorruptionsof2009.pdf">des dix cas les plus graves de corruption au Japon en 2009</a>. Finalement, depuis l’île de Porto Rico, “Gil the Jenius” <a href="http://gilthejenius.blogspot.com/2010/01/dollar-per-day.html"></a>demande des sanctions plus dures pour les fonctionnaires condamnés pour corruption.<br />
En jetant un regard sur la lutte contre la corruption en 2009,elle apparaît toujours comme une culture bien établie. Pourtant, on voit un nombre croissant des discussions en ligne sur comment diminuer la corruption, promouvoir la transparence et augmenter la mobilisation civique. Dans les billets à venir, nous regarderons de plus près des projets concrets visant à promouvoir la transparence et lutter contre la corruption dans les cas précis du Nigéria et de la Chine.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/david-sasaki/' title='Voir toutes les contributions de David Sasaki'>David Sasaki</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/01/08/a-global-look-at-anti-corruption-day/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/19/27899/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F19%2F27899%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F19%2F27899%2F&#038;text=Un+regard+global+sur+la+lutte+contre+la+corruption&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F19%2F27899%2F&#038;title=Un+regard+global+sur+la+lutte+contre+la+corruption' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F19%2F27899%2F&#038;title=Un+regard+global+sur+la+lutte+contre+la+corruption' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F19%2F27899%2F&#038;title=Un+regard+global+sur+la+lutte+contre+la+corruption' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F19%2F27899%2F&#038;title=Un+regard+global+sur+la+lutte+contre+la+corruption' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/19/27899/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mexico: Mariage et adoption pour les couples gays dans la capitale</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/11/27225/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/11/27225/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 21:14:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique latine]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Espagnol]]></category>
		<category><![CDATA[Homosexualité (LGBT)]]></category>
		<category><![CDATA[Mexique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=27225</guid>
		<description><![CDATA[Le mariage entre personnes du même sexe a été légalisé au Mexique [en anglais], après modification du Code civil par l’Assemblée législative le 21 décembre 2009. Lors de la même séance, une loi a été votée qui permet aux couples homosexuels d’adopter des enfants. Cela constitue un pas supplémentaire, après l’approbation... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le mariage entre personnes du même sexe <a href="http://www.cnn.com/2009/WORLD/americas/12/21/mexico.gay.marriage/index.html">a été légalisé au Mexique </a>[en anglais], après modification du Code civil par l’Assemblée législative le 21 décembre 2009. Lors de la même séance, une loi a été votée qui permet aux couples homosexuels d’adopter des enfants.</p>
<p>Cela constitue un pas supplémentaire, après l’approbation de l’union civile en 2006 qui à donné un statut légal aux couples gays, avec certains droits similaires à ceux donnés par le mariage civil (<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ley_de_Sociedades_de_Convivencia">Sociedades de convivencia </a>[en espagnol comme tous les liens suivant], ou partenariat civil). Cela faisait suite à l&#39;approbation de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Homosexualité_au_Mexique">l’Etat mexicain de Coahuila qui avait accepté cette forme d’union civile quelques moins auparavant</a>. Environ 600 unions civiles ont été conclues dans la capitale mexicaine, <a href="http://www.eluniversal.com.mx/ciudad/95981.html">a rapporté le journal El Universal en juin.</a></p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.eluniversal.com.mx/ciudad/95981.html"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/12/gaymex.jpg" alt="Photo Esparta sur Flickr. Utilisée avec permission selon licence Creative Commons : http://www.flickr.com/photos/esparta/2764876870/" width="500" height="333" /></a><p class="wp-caption-text">Photo Esparta sur Flickr. Utilisée avec permission selon licence Creative Commons : http://www.flickr.com/photos/esparta/2764876870/</p></div>
<p>La ville de Mexico est la deuxième ville en Amérique latine à légaliser le mariage gay, après Buenos Aires, en Argentine. Défendre le mariage et les droits des homosexuels y défie l’image généralement acceptée de l’homme ‘viril’ et les structures conservatrices de la famille, ainsi que la religion catholique, fortement enracinée dans la culture mexicaine. Les dirigeants religieux se sont déjà prononcés publiquement contre la décision de l’Assemblée. Le cardinal catholique Norberto Rivera <a href="http://www.eluniversal.com.mx/notas/647335.html">a qualifié l’approbation du mariage gay</a> de «loi immorale» et «abomination».</p>
<p>Le blogueur Martxele du blog <em>La fuga des caos </em>partage un point de vue conservateur mais plus souple, <a href="http://lafugadelcaos.blogspot.com/2009/12/tan-modernos-ellos.html">disant que le mariage gay et l’adoption ne concernent qu’un nombre restreint de personnes</a>, tant que la loi ne concerne que la ville de Mexico :</p>
<blockquote><p>Justo ahora cuando la unión libre es el paradigma entre los jóvenes heterosexuales, cuando el matrimonio se ve como una cosa del pasado y muchos lo consideran un bonito lastre, sale nuestra asamblea capitalina a “bendecir” las uniones gays.<br />
Porque ¿qué cosa es eso sino una “bendición” legal? Ya existían las sociedades de convivencia, muy poco socorridas, por cierto (en el primer año beneficiaron a menos de 1000 personas, o sea menos de 500 parejas, en una ciudad del 20 millones de habitantes, el 0.005 % si no me equivoco), ¿qué beneficio añadido puede darles? ¿Adoptar?</p></blockquote>
<div class="translation">Juste au moment où l’union libre est le paradigme des jeunes couples hétérosexuels,  où le mariage est considéré comme une chose du passé, et beaucoup de gens le considèrent comme une poids, notre assemblée donne sa «bénédiction» aux unions gays.<br />
Car qu’est-ce (le mariage) sinon une «bénédiction» légale? Les unions civiles existaient déjà, très peu demandées d’ailleurs (pendant la première année elles n’ont concerné que moins de 1000 personnes, ce qui veut dire moins de 500 couples, dans une ville qui compte 20 millions d’habitants, 0,005 % si je ne me trompe), quel autre avantage peut-on accorder ? L’adoption?</div>
<p>De l’autre côté du spectre, l&#39;expression “<a href="http://search.twitter.com/search?q=mexico+city">Mexico City</a>” a rejoint les <a href="http://whatthetrend.com/trend/Mexico+City">sujets tendance</a> sur Twitter, où des Mexicains, comme Grisel García, ont célébré l&#39;accomplissement :</p>
<blockquote><p>Aprobaron en México City los matrimonios y la adopción de hijos para la comunidad lesbico-gay , woww que modernos nos estamos volviendo ;)</p></blockquote>
<div class="translation">Les mariages et l’adoption gay ont été approuvés à Mexico pour la communauté gay-lesbienne, wow, comme nous devenons modernes.</div>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/12/gaymex2.jpg" alt="Photo ORNI¡ sur Flickr, utilisée avec permission selon licence Creative Commons http://www.flickr.com/photos/orni68/702482232/" width="500" height="375" /><p class="wp-caption-text">Photo ORNI¡ sur Flickr, utilisée avec permission selon licence Creative Commons http://www.flickr.com/photos/orni68/702482232/</p></div>
<p>Pourtant, la communauté reste un peu sceptique. Quant à défendre les droits, les citoyens de Mexico partagent leurs doutes sur les effets réels des changements législatifs pour la communauté gay dans un pays qui souffre de la corruption politique à tous les niveaux. Marina et Maria, un couple de Aguascalientes qui bloggue à <em>2 lunas 5 estrellas</em> <a href="http://2lunas5estrellas.blogspot.com/2009/12/arcoiris-en-el-df-en-visperas-de.html">pense que la victoire ne devrait pas être prise à la légère </a>:</p>
<blockquote><p>El paso se ha dado, familias homoparentales hemos de lograr el reconocimiento total de nuestros derechos, como siempre hace falta analizar con LUPA esta disposición pues sabemos que nuestro sistema judicial no se precia de ser muy transparente y claro que digamos, sin embargo, representa un TRIUNFO para la causa LGBT en nuestro país.</p></blockquote>
<div class="translation">«Le pas est fait, nous les families homoparentales devons nous approprier la reconnaissance totale de nos droits, comme d’habitude nous devons analyser cette réforme avec une loupe car nous savons que notre système juridique n’est pas connu pour sa transparence et clarté. Pourtant, cela représente  un triomphe pour la cause LGBT dans notre pays.»</div>
<p>Pour Iván Nieblas, c&#39;est une chose de dire ce qui est légal et ce qui ne l’est pas, une toute autre chose est comment cela fonctionne, <a href="http://twitter.com/ivannieblas/status/6906080187">comme il l&#39;a exprimé sur Twitter</a> :</p>
<blockquote><p>Ahora falta que el matrimonio gay sea como la ley sobre el aborto: que les nieguen el servicio.</p></blockquote>
<div class="translation">La dernière chose dont nous avons besoin est que le mariage gay finisse comme la loi sur l’avortement : que ce service soit refusé.</div>
<p>L’utilisateur parodique de Twitter elnaquito  <a href="http://twitter.com/elnaquito/status/6918230286">demande, acerbe, qui a jeté la première pierre</a> contre la loi sur le mariage gay:</p>
<blockquote><p>Dice la Iglesia que la adopción en parejas gays causa daño psicológico y moral en los niños…será que no quieren competencia?</p></blockquote>
<div class="translation">L’Eglise dit que l’adoption pour les couples gays peut causer des dégâts psychologiques et moraux à l’enfant&#8230; ils disent ça parce qu’ils ne veulent pas de concurrence?</div>
<p>Le blogueur anonyme de <em>Machete en mano</em> croit <a href="http://macheteenmano.wordpress.com/2009/12/21/adopcion-gay/">que le mariage gay peut aider à intégrer la communauté mexicaine</a> : </p>
<blockquote><p>Esto simboliza para mi un buen avanze hacia una sociedad mexicana basada en la equidad y justicia. Espero ver mas y mas reformas liberales por parte del gobierno (aunque segun algunos sean aprobadas de formas “tramposas”) hasta el punto en que no existan “ciudadanos de segunda clase” o “raritos”. Ya que como mexicanos tomos somos iguales, o por lo menos se supone que lo somos. </p></blockquote>
<div class="translation">«A mon sens, cela symbolise un pas en avant vers une société mexicaine fondée sur l’égalité et la justice. J’espère que des réformes de plus en plus libérales seront adoptées par le gouvernement (quoique certaines aient été adoptées par de la «triche») jusqu’à ce que qu’il n’y ait plus de «citoyen de deuxième classe» ou «pédés». En tant que Mexicains nous sommes tous pareils, au moins nous sommes censés l’être.</div>
<p>Rino, un bloggeur gay de 17 ans de Cancún,<a href="http://rinoceronte-gay.blogspot.com/2009/12/aprueban-matrimonio-gay-en-el-df.html"> considère que la légalité n’est que le début du changement</a>, et non la fin car c&#39;est la communauté qui a le dernier mot :</p>
<blockquote><p>El problema siento yo, que a pesar de que ya sea legal, todavía falta que haya aceptación social porque no todas las personas ven esto como correcto, pero con el tiempo tengo cambiará, o al menos se verá como algo más normal.</p></blockquote>
<div class="translation">Le problème comme je le vois, c&#39;est que même si c’est légal, il manque encore l’acceptation sociale parce que tout le monde ne voit pas cela comme juste, mais cela va changer avec le temps, du moins cela paraîtra plus normal.</div>
<p>En dépit de l&#39;absence d&#39;un recensement formel, on estime que la communauté gaye représente entre 5 et 10 % de la population du pays. La Société mexicaine de Sexologie humaniste intégrale (Sociedad Mexicana de Sexología Humanista Integral) a récemment publié des chiffres qui indiquent que 20 % de la population (120 millions au total) ont ou ont eu à un moment donné une relation avec une personne de même sexe, <a href="http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/latin_america/newsid_6134000/6134762.stm">selon la BBC</a>.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/issa-villarreal/' title='Voir toutes les contributions de Issa Villarreal'>Issa Villarreal</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/12/22/mexico-marriage-and-adoption-for-gay-couples-in-the-capital/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/11/27225/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F11%2F27225%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F11%2F27225%2F&#038;text=Mexico%3A+Mariage+et+adoption+pour+les+couples+gays+dans+la+capitale&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F11%2F27225%2F&#038;title=Mexico%3A+Mariage+et+adoption+pour+les+couples+gays+dans+la+capitale' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F11%2F27225%2F&#038;title=Mexico%3A+Mariage+et+adoption+pour+les+couples+gays+dans+la+capitale' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F11%2F27225%2F&#038;title=Mexico%3A+Mariage+et+adoption+pour+les+couples+gays+dans+la+capitale' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F01%2F11%2F27225%2F&#038;title=Mexico%3A+Mariage+et+adoption+pour+les+couples+gays+dans+la+capitale' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/01/11/27225/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>5 leçons chinoises pour les Etats-Unis</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/16/25414/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/16/25414/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 16:17:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Etats-Unis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=25414</guid>
		<description><![CDATA[Note : le billet d&#39;origine a été publié le 26 novembre, en rapport avec la visite du Président américain en Chine) Est-ce que la seule, quoique fatiguée, puissance mondiale peut apprendre quelque chose de la Chine? Telle est la question que Time magazine a posé [anglais] quand le Président Barack... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Note : le billet d&#39;origine a été publié le 26 novembre, en rapport avec la visite du Président américain en Chine)</em></p>
<p>Est-ce que la seule, quoique fatiguée, puissance mondiale peut apprendre quelque chose de la Chine? Telle est la question que Time magazine <a href="http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1938671,00.html">a posé</a> [anglais] quand le Président Barack Obama a effectué sa première visite officielle en Chine. L’article constate que nous vivons dans un temps où la Chine est «apparue comme une dynamo d’optimisme, d’expérimentation et de croissance», tandis que l’économie des Etats-Unis s’effondre. Un moment d’humilité pour les Etats-Unis.</p>
<p>L’article a identifié cinq leçons du succès chinois contemporain. Entre-temps, <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_4cacf1f30100fry3.html?tj=1">Xu Ben</a> (<span style="font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN'; letter-spacing: 0.0px;">徐贲</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">) et <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_6251670c0100ge5x.html">Tan Mintao</a></span><a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_6251670c0100ge5x.html"></a> (<span style="font: 13.0px 'Heiti SC Light'; letter-spacing: 0.0px;">谭敏涛</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">), [chinois] respectivement un scientifique et un avocat, ont chacun commenté ces leçons dans leurs blogs. </span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;"><strong>leçon N°1 Soyez ambitieux</strong></span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; line-height: 14.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Le magazine Time souligne l&#39;inefficacité des Etats-Unis dans l&#39;élaboration et l&#39;exécution des projets ambitieux. Citant un consultant en affaires :</span></p>
<blockquote><p>Une des principales leçons qu&#39;il est possible de tirer du cas chinois est l&#39;importance de se fixer des objectifs, de planifier et de se focaliser sur l&#39;avancée du pays en tant que nation. Ces gars ont pris les vieux plans quiquennaux et les ont tournés à l’envers. Au lieu de décider quelle usine aura quelles matières premières, quels produits fabriquer, quel prix mettre et puis comment les vendre, leur planification consiste maintenant en «Comment pouvons-nous mettre en place une industrie de puces électronique de classe mondiale ? Comment pouvons-nous devenir un acteur global dans la fabrication de voitures ?»</p></blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Xu Ben est de même avis:</span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">在美国，所有公共开支和建设项目是不可能由中央（联邦）政府统一确定目标，制定计划的。一切拨款都必须通过国会或地方议会的批准，不是由某个领导或首长一拍板就能决定的。</span></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 20.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Aux Etats-Unis, les dépenses pour les infrastructures publiques ne peuvent être coordonnées par le gouvernement fédéral. Elles doivent être adoptées par le Congrès et par les Assemblées locales, et ne peuvent être contrôlées par l&#39;autorité locale. </span></p>
</div>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Tan Mintao a fait ressortir quelques explications possibles de l’efficacité chinoise dans la réalisation des projets ambitieux: </span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">中国强制拆迁的事件层出不穷，而且多是以行政权压制公民个人私权取胜，这种视公民权利于不顾的举动和做法，我想美国人恐怕想得到，但做不到，因为，你们有法律为公民撑腰。</span></p>
</blockquote>
<div class="translation">Des démolitions forcées sont courantes en Chine. Les droits des citoyens sont sacrifiés face aux pressions administratives. J’ai peur qu’un tel traitement si indifférent à l’égard des droits du citoyen ne soit pas applicable aux Américains, car ils sont protégés par l&#39;état de droit.</div>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"> </p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><strong>leçon N°2 L’importance de l’éducation</strong></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">La deuxième leçon est l’importance accordée par le gouvernement et les familles chinoises à l’éducation de base, cruciale pour la santé économique du pays. Citant William McCahill, ancien Premier conseiller à l’ambassade des Etats-Unis à Pékin:</span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">En vérite, ils ont de bonnes bases, particulièrement en mathématique et en science. Nous devons faire pareil. Leurs enfants sont souvent plus avancés que les nôtres.</span></p>
</blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">L’article cite également Nick Reilly, un haut responsable de General Motors à Shanghai: </span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Tout commence avec l’insistance de la famille sur l’importance de l’éducation. Cela exerce une pression sur le gouvernement de fournir un bon système.</span></p>
</blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Xu Ben a mentionné quelques difficultés pratiques auxquelles se heurtent les Etats-Unis pour améliorer leur système d’éducation : </span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">教师与学区是有工作合同的，其权利充分受到法律保护，谁也不能命令他们无报酬地加班加点。因此，延长学期就必须增加教师的报酬，而这又必须通过正规的预算和拨款程序，得到全体选民的正式认可才行。</span></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 20.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">La relation entre l’école et l’enseignant est guidée par des contrats. Sous la protection de la loi, personne ne peut ordonner aux enseignants de faire des heures supplémentaires non payées. Ainsi, prolonger l’année scolaire implique une hausse des salaires, ce qui nécessite tout un processus budgétaire et l’approbation de l’électorat. </span></p>
</div>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 20.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Entre-temps, Tan Mintao a attiré l’attention sur le caractère incomplet du tableau : </span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">中国对教育的投资，我想更多的集中在大城市，名牌大学，农村中小学的投入永远很少，少到农村学生处在教育的最底层</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">…</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">关注中国发展的人多集中在大城市，但中国的大城市却不完全代表中国。</span></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 20.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">L&#39;investissement de la Chine dans l’éducation est centré sur les grandes villes et les principales universités. L’enseignement primaire et secondaire dans les milieux ruraux ne reçoit jamais assez de moyens, ce qui les pousse vers le plus bas de la pyramide d’éducation&#8230; Ceux qui se préoccupent du développement chinois ont tendance à concentrer leur attention sur les grandes villes, ce qui ne donne pas une image complète de la Chine. </span></p>
</div>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;"><strong>leçon N°3 Prendre soin des personnes âgées</strong></span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Avec le vieillissement de la population, la tendance aux Etats-Unis sera à plus de soins à domicile et moins de maisons de retraite coûteuses. Ici, l’article affirme, les Etats-Unis peuvent apprendre de la Chine: </span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">En Chine, le contrat social a été simple pendant des siècles: les parents élèvent les enfants; puis les enfants prennent en charge les parents au moment où ils atteignent la sénilité. Pour des millions de Chinois pauvres, cela est autant un fardeau qu’une responsabilité. Pourtant, il y a des avantages qui compensent l&#39;épreuve financière : les grands-parents s&#39;occupent des jeunes enfants pendant que les parents travaillent ; ils inculquent à la jeune génération les valeurs de la famille et de la nation ; ils apportent un sens de la continuité culturelle qui contribue à unir la société. </span></p>
</blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';">Xu Ben n’est pas accord :</p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">一胎化政策都落实几十年了，哪里还有什么 </span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">‘</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">大家庭</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">’? </span><span style="letter-spacing: 0.0px;">报道还说，中国人认为，将老人送入疗养院是一种耻辱</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">…</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">如果真是如此，哪里还会有那么多</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">“</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">啃老族</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">”</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">和无助贫困老人？</span></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 20.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">La politique de l’enfant unique a été en vigueur pendant des décennies. Y a-t-il toujours des «grandes familles»? L’article dit que pour les Chinois, la pratique d’envoyer ses vieux parents en maison de retraite est honteuse&#8230; Si cela est la vérité, pourquoi peut-on toujours voir de nombreux personnes âgées impuissantes face à leurs «enfants parasites» qui dépendent des revenus de leurs parents? </span></p>
</div>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; line-height: 24.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Bien que Tan Mintao approuve cette tradition chinoise, il souligne que la faiblesse du système de soins aux personnes âgées en Chine est certainement un sujet d&#39;inquiétude pour la plupart des Chinois:</span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande'; min-height: 16.0px;"><span style="letter-spacing: 0.0px;"> </span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">当中国人认为把老人送入养老院是一种耻辱的时候，我想，更多折射的是我们的养老体系还很脆弱，经不起风吹雨打，真正需要建立的社会救助制度还没有建立，那谈何让年轻人放心把老人送入养老院呢？</span></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 20.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Tandis que les Chinois considèrent le fait d’envoyer les personnes âgées en maison de retraite comme une honte, je pense que cela réflète plutôt la faiblesse du système. Tant qu&#39;un système efficace de sécurité sociale restera à bâtir, la maison de retraite ne constituera tout simplement pas une option fiable pour les personnes âgées. </span></p>
</div>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;"><strong>leçon N°4 Épargner plus</strong></span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Suite à la crise financière, il y a un consensus que les Etats-Unis doivent épargner plus. Ici encore, la Chine, une société qui a pratiqué la prudence financière personnelle pendant des siècles, est un modèle pour les Etats-Unis. </span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Xu Ben souligne ce que les Américains négligent : </span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">美国人似乎并不知道一般中国人为什么那么怕花钱。与其他消费相比，他们不能不面对更基本的生存需要：买房子、交学费、医疗费。美国人看来也不知道，也有不节俭的中国人，他们能花几十万，上百万买一条藏獒，并由奔驰、宝马、奥迪等几十辆名车组成的豪华车队接近家门。</span></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 20.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">Il paraît que les Américains ne comprennent pas pourquoi les Chinois craignent tant de dépenser de l’argent. Comparé aux autres consommations, ils ne peuvent que se soucier des besoins nécessaires : logement, éducation et santé. Les Américains ignorent aussi l’existence des Chinois qui mènent un style de vie ostentatoire, et qui dépensent des millions pour s’acheter des dogues du Tibet, une flotte de Mercedes, BMW ou Audi pour leurs propres voyages. </span></p>
</div>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande'; color: #525252;"><span style="letter-spacing: 0.0px;"><span style="color: #000000;">Ce constat réflète un point remarqué par </span></span><span style="color: #000000;">Tan Mintao:</span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Heiti SC Light';"><span style="letter-spacing: 0.0px;"><span style="color: #000000;">这些喜欢储蓄的群众多是对未来生活保障缺乏信心的广大群众。</span></span></p>
</blockquote>
<p>Pour le grand public, épargner est dù au manque de confiance dans les moyens de subsistance de l’avenir.</p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;"><strong>leçon N°5 Regarder au-delà de l’horizon</strong></span></p>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">L’énergie ressentie par les étrangers en Chine provient du sentiment qu’elle est destinée à quelque chose de plus grand, considère l’article. Cette confiance a été absente aux Etats-Unis suite à la profonde récession. Comme le dit un Américain qui a vécu en Chine: </span></p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">La Chine s’efforce de devenir ce qu’elle n’est pas encore devenue. Elle est en pleine ascension, et cela consciemment, ouvertement et - comme sa feuille de route continue de se renforcer - fièrement.</span></p>
</blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';">Citant l’exemple de l’article du Times de l’enfant pauvre d’origine rurale qui devient ingénieur informaticien couronné de succès à Shenzhen, Xu Bin a dit:</p>
<blockquote>
<p style="margin: 0.0px 0.0px 10.0px 0.0px; line-height: 17.0px; font: 13.0px 'Hiragino Kaku Gothic ProN';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">希望千千万万其他贫困的中国农民家庭子弟也有同样的机会，到那时候，美国人向往的就真的不再是</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">“</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">美国梦</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">”</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">，而该是</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">“</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">中国梦</span><span style="font: 13.0px 'Lucida Grande'; letter-spacing: 0.0px;">”</span><span style="letter-spacing: 0.0px;">了。</span></p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p style="margin: 0.0px 0.0px 20.0px 0.0px; line-height: 19.0px; font: 13.0px 'Lucida Grande';"><span style="letter-spacing: 0.0px;">J’espère que des millions d’enfants pauvres en milieu rural auront la même possibilité. Quand ce moment arrivera, les Américains n’admireront plus le «rêve américain», mais plutôt le «rêve chinois».</span></p>
</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/andy-yee/' title='Voir toutes les contributions de Andy Yee'>Andy Yee</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/26/could-the-us-learn-something-from-china/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/16/25414/#comments" title="commentaires">commentaires (2) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25414%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25414%2F&#038;text=5+le%C3%A7ons+chinoises+pour+les+Etats-Unis&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25414%2F&#038;title=5+le%C3%A7ons+chinoises+pour+les+Etats-Unis' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25414%2F&#038;title=5+le%C3%A7ons+chinoises+pour+les+Etats-Unis' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25414%2F&#038;title=5+le%C3%A7ons+chinoises+pour+les+Etats-Unis' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25414%2F&#038;title=5+le%C3%A7ons+chinoises+pour+les+Etats-Unis' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/16/25414/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chine : A la recherche des objets d&#039;art de l&#039;ancien Palais d&#039;été</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/05/22875/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/05/22875/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 18:11:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Chinois]]></category>
		<category><![CDATA[Histoire]]></category>
		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22875</guid>
		<description><![CDATA[L’ancien palais d’été [en français] dont la destruction reste un sujet sensible en Chine, est à nouveau dans les actualités. Construit pendant la dynastie Qinq [en français], il a été mis à sac par des troupes britanniques et françaises en 1860 lors de la Seconde guerre de l’opium. De nombreux... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Ancien_palais_d%27%C3%A9t%C3%A9">L’ancien palais d’été</a><span style="letter-spacing: 0.0px;"> [en français] dont la destruction reste un sujet sensible en Chine, est à nouveau dans les actualités. </span><br />
Construit pendant <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Dynastie_Qing">la dynastie Qinq </a>[en français], il a été mis à sac par des troupes britanniques et françaises en 1860 lors de la Seconde guerre de l’opium. De nombreux objets d’art furent pillés puis emmenés à l’étranger. A présent, beaucoup de ces objets sont la propriété des musées étrangers ou de collectionneurs privées.</p>
<p><img class="alignnone" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/summer-palace-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p>Cette année, quelques-uns de ces objets ont été vendus aux enchères à Paris, ce qui a attiré l’attention <a href="http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-03/12/content_7574047.htm"><span style="text-decoration: underline;">des médias chinois</span></a> [en anglais]. Le gouvernement chinois a condamné la vente et demandé le retour des objets en Chine. Alors que le 149ème anniversaire de la destruction du palais vient d’être commémoré, la Chine <a href="http://www.chinadaily.com.cn/china/2009-10/19/content_8809705.htm"><span style="text-decoration: underline;">a annoncé</span></a> [en anglais] qu’elle va envoyer un groupe d&#39;experts chinois pour identifier et documenter les objets pillés dans le palais historique. Pour ce faire, le groupe visitera des musées, des bibliothèques et des collections privées dans pays tels que les États-Unis, la Grande-Bretagne, la France, le Japon et d&#39;autres.<br />
Mais l’objectif du groupe d&#39;experts ne sera uniquement de cataloguer les reliques afin de comprendre comment le palais était avant sa destruction.  Chen Mingjie, directeur du bureau de gestion de l’ancien palais d’été, a déclaré qu’ils espèrent que certains objets seront rendus et reviendront en Chine durant cette quête.<br />
Comme dans de nombreux autres cas de rapatriement, le sujet a suscité différents points de vue sur les mesures à prendre. L’espoir pour beaucoup de Chinois est que la Chine pourra réparer une période sombre de son histoire.<br />
Un <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a0af0250100fiml.html"><span style="text-decoration: underline;">blogueur, 村民老尚 </span></a> [chinois] a décrit à quel point l’histoire de l’ancien palais d’été représente un fardeau honteux et lourd.</p>
<blockquote><p>长期以来，“圆明园”在中国人的字典上，基本上是具有莫种沉重与羞耻意义的三个字。她就像一个背负欺辱的受害者，始终在一种不堪回首的状态中存在着。</p></blockquote>
<div class="translation">Pendant longtemps, en regardant le terme «Ancien palais d’été» dans le dictionnaire chinois, il contenait en gros trois mots, tous liés à la lourdeur et à la honte. Le palais était comme une victime intimidée, et durant tout ce temps, il a été comme une chose que l’on supportait à peine de regarder.</div>
<blockquote><p>但是近些年，这种沉重似乎是越来越加重，加重的原因也似乎和圆明园的历史没多大关系了（那些历史已经定格），却和现代咱们中国人对圆明园历史的认识有关，和今天的圆明园要传达什么样的历史和现代文明、现代文化有关。</p></blockquote>
<div class="translation">Mais ces dernières années, ce lourd sentiment s’est fait ressentir encore davantage. Les raisons ont peu à voir avec l’histoire de l’ancien palais d’été (rien ne peut la changer), mais sont relatives à la perception que les Chinois d’aujourd’hui ont de l’histoire du palais et de la place que prendra celle-ci dans le monde actuel.</div>
<p>Un autre <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_477158080100g5mq.html">blogueur, 高遠</a> [chinois] a nuancé les difficultés que la Chine pourra rencontrer dans les musées étrangers lors de la recherche de ces objets disparus.</p>
<blockquote><p>我看这两天西方媒体报道， 他们说欧洲多国博物馆对中国追讨文物的举措感到紧张和担忧。紧张是心虚，担忧是怕自己的强权地位衰落而影响国际形象。但对我们中国来说，追讨遗失文物是早 晚要走的必由之路。</p></blockquote>
<div class="translation">Ces derniers deux jours, j’ai regardé les nouvelles dans les médias occidentaux. Selon eux, de nombreux musées européens regardent l’initiative de la Chine avec anxiété et inquiétude. Cette anxiété vient de la culpabilité, de l’inquiétude, de la peur de perdre leur puissance et leur position au plan international. Mais pour nous, les Chinois, demander le rapatriement de ces objets est un processus que nous devrons entreprendre tôt ou tard.</div>
<blockquote><p>就像季羡林先生生前所讲的：“这些海外遗失文物首先是中国的，然后才是世界的”。问题是，我们才刚刚准备派出几个小分队，西方就开始感 到紧张、担忧了，大规模海外寻宝之旅不久的将来终会启程。那时候，才是真正对西方自我标榜的所谓人权、平等理念的最大考验。</p></blockquote>
<div class="translation">Pour le dire avec les mots de Ji Xianlin: «Ces reliques qui ont été emmenées à l’étranger sont d’abord chinoises. Après, elles appartiennent à l’humanité.» Le problème est que nous venons de préparer nos équipes d&#39;experts pour cette recherche et l’Occident commence déjà à se sentir nerveux et soucieux. Le début de ce projet à grande échelle n’est pourtant pas loin. Une fois démarré, nous serons capables de tester l’Occident et ses soi-disant droits de l’homme et égalité.</div>
<p>Cependant, le besoin d’aller à la recherche de ces objets ne touchent pas tous les blogueurs. <a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_53b1d03b0100fqbo.html"><span style="text-decoration: underline;">司馬平邦 </span></a> [chinois] a fait remarquer que l’importance du palais a été surestimée.</p>
<blockquote><p>同时它是统治者用民脂民膏搭建的一个奢侈工程，毁了也就毁了，罪有应 得，洋人替老百姓拆了它，另一方面也大快人心</p></blockquote>
<div class="translation">D&#39;un autre côté, les dirigeants ont conçu le palais comme un projet luxueux, mais avec la chair et le sang du peuple. S’il a été détruit, il a été détruit. On mérite son châtiment. Si les Occidentaux n’avaient pas mis à sac le palais, le peuple l’aurait fait, ce qui aurait satisfait tout le monde.</div>
<p>D’autres commentaires ont été publiés, reflétant le sentiment que la Chine est maintenant une puissance majeure dans le monde et devrait de fait être traitée ainsi.<br />
Répondant à un billet sur le rapatriement des objets d&#39;art chinois, <a href="http://comments.people.com.cn/bbs_new/filepool/htdoc/html/d1306a9735fb5b24717805493ddc01b85a39a0c9/n112844/l_112844_1.html">un utilisateur</a> [en chinois] a récemment commenté dans le<em> People’s Daily </em>que la Chine ne devrait même pas considérer l&#39;idée de racheter les objets perdus.</p>
<blockquote><p>中国不能再搞什么回购文物的玩意了，应该名正言顺的要回本就属于我们的宝贝，这才能真正显示中国的力量和尊严！回购不仅仅会使非法文物合法化，甚至还会使那段野蛮的侵略合法化！</p></blockquote>
<div class="translation">La Chine ne peut pas penser à racheter les reliques. Elle devrait légitimement demander leur rapatriement. Ainsi, la Chine peut montrer ses forces et sa dignité. Les racheter ne donnerait pas seulement de la légitimité aux objets volés mais promouvrait également une législation non civilisée et hostile.</div>
<p>Un sondage rapide a été réalisé sur<a href="http://www.idiaoyan.com/report_content/175/"><span style="text-decoration: underline;"> le site iDiaoYan.com</span></a> [en chinois], où il était demandé aux internautes ce qu&#39;ils pensaient du projet de la Chine d’archiver ses reliques volées. Les internautes apparaissent pessimistes sur  le succès du projet : 57.1 % pensent qu’il sera très difficile de retrouver et de documenter tous les objets pillés. Dans une autre question, on demandait si les lecteurs croyaient que le projet aiderait au rapatriement des objets en Chine. 58 % ont répondu qu&#39;il aidera un peu, tandis que 14 % estimaient qu’il n&#39;aurait aucun bénéfice réel.Néanmoins, 60 % des personnes ayant répondu au sondage soutiennent le projet.<br />
Dans des <a href="http://comment.chinadaily.com.cn/articlecmt.shtml?id=8809705&amp;page=2"><span style="text-decoration: underline;">réactions</span></a> [anglais] à l’article du journal en anglais <em>China Daily</em> sur la recherche des objets, certains commentateurs ont souligné les avantages de conserver ces objets d’art à l’étranger.</p>
<p><em>Joanna</em> 2009-10-19 17:18</p>
<blockquote><p>Je suis étonnée que tant de reliques soient gardées dans des musées étrangers. Comme me le disait un ami, tant que les reliques sont bien conservées et que certaines d’entre elles peuvent être admirées gratuitement en Europe ou en Amérique, il y a une possibilité pour les étrangers de mieux connaître la Chine, particulièrement la culture chinoise.</p></blockquote>
<p><em>Give Credit </em>2009-10-19 13:27</p>
<blockquote><p>Beaucoup de ces patrimoines culturels ont été achetés ou volés. Cependant, il y a 100 ans ou même 70 ans, ces trésors étaient dispersés dans leur pays d’origine (quand ceux ci étaient pauvres) comme de l’art sans valeur. Si cette héritage culturel n’avait pas été «sauvé» il aurait été perdu pour toujours. Aujourd’hui, ces patrimoines sont bien conservées dans de bonnes conditions et exposés gratuitement. Un bonne exemple en est le musée de Londres.</p></blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/michael-kan/' title='Voir toutes les contributions de Michael Kan'>Michael Kan</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/25/china-relics-of-the-old-summer-palace/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/05/22875/#comments" title="commentaires">commentaires (1) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F05%2F22875%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F05%2F22875%2F&#038;text=Chine+%3A+A+la+recherche+des+objets+d%26%2339%3Bart+de+l%26%2339%3Bancien+Palais+d%26%2339%3B%C3%A9t%C3%A9&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F05%2F22875%2F&#038;title=Chine+%3A+A+la+recherche+des+objets+d%26%2339%3Bart+de+l%26%2339%3Bancien+Palais+d%26%2339%3B%C3%A9t%C3%A9' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F05%2F22875%2F&#038;title=Chine+%3A+A+la+recherche+des+objets+d%26%2339%3Bart+de+l%26%2339%3Bancien+Palais+d%26%2339%3B%C3%A9t%C3%A9' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F05%2F22875%2F&#038;title=Chine+%3A+A+la+recherche+des+objets+d%26%2339%3Bart+de+l%26%2339%3Bancien+Palais+d%26%2339%3B%C3%A9t%C3%A9' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F05%2F22875%2F&#038;title=Chine+%3A+A+la+recherche+des+objets+d%26%2339%3Bart+de+l%26%2339%3Bancien+Palais+d%26%2339%3B%C3%A9t%C3%A9' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/05/22875/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les TIC et la diffusion du savoir indigène</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/22035/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/22035/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 19:20:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Australie]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Etats-Unis]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité et racisme]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Inde]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22035</guid>
		<description><![CDATA[Au premier abord, la relation entre le savoir indigène et Internet paraît risquée. Le savoir indigène constitue  un ensemble distinct de croyances, de pratiques et de représentations étroitement limité à l’espace géographique ; l’internet se targue d’effacer les limites et les frontières. D’une part, les traditions inclues dans le savoir indigène... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Au premier abord, la relation entre le savoir indigène et Internet paraît risquée. Le savoir indigène constitue  un ensemble distinct de croyances, de pratiques et de représentations étroitement limité à l’espace géographique ; l’internet se targue d’effacer les limites et les frontières.</p>
<p>D’une part, les traditions inclues dans le savoir indigène sont culturellement uniques et se servent de la connaissance locale pour résoudre des problèmes locaux. Ainsi, ce savoir constitue un atout important dans des domaines tels l’écologie, l’éducation, l’agriculture et la sécurité sanitaire. D’autre part, l’Internet est vanté pour la diffusion de l’information pour aider les gens mais il est aussi un bazar, qui a des affinités avec les grandes sociétés et les économies d’échelle : Amazon.com, Google, Microsoft, PayPal. Le savoir indigène est doté de certains éléments spirituels et cérémoniels ; l’Internet est largement agnostique et gagne beaucoup d’argent en colportant de la pornographie.</p>
<p>Malgré toutes leurs différences perçues, le savoir indigène et les systèmes de connaissance globale se sont beaucoup rapprochés dans la dernière décennie. Les praticiens des connaissances autochtones ont commencé à tirer parti des différents médias pour échanger des idées et faire connaître l’érudition traditionnelle au monde extérieur</p>
<p>Un scientifique en Éthiopie <a href="http://www.eictda.gov.et/Downloads/Papers/Knowledge_Management_and_Indigenous_Knowledge.doc">avance l’argument que</a> Internet et les technologies de l’information et de la communication, appelées les TIC, peuvent servir comme des méthodes peu coûteuses afin de capturer, stocker et diffuser des diverses formes de savoirs autochtones pour les générations à venir [en anglais, comme tous les liens].</p>
<p>Les TIC favorisent également l’accès aux systèmes de connaissance autochtone, particulièrement dans les écoles, où cet apprentissage peut être intégré en classe.</p>
<p><strong>Pénétrer les systèmes éducatifs </strong></p>
<p>Comme établi ci-dessus, les TIC constituent un exemple parfait pour l’intégration du savoir indigène au sein des systèmes formels et informels d’éducation. Des technologies qui peuvent faciliter la diffusion des idées sur les cultures locales auprès des étudiants et offrir aux écoles la possibilité d’enseigner une partie du programme scolaire dans une langue locale.</p>
<p>Avant de donner des exemples spécifiques, suivons le débat de deux blogueurs sur l’importance de rendre les étudiants plus conscients des différents systèmes de savoir. Pour commencer, est-ce que l’accès croissant au savoir traditionnel le rend plus crédible aux yeux des étudiants?</p>
<p>Peut-être. George Sefa Dei sur le blog <em>The Freire Project</em> <a href="http://www.freireproject.org/content-86">argumente que</a> les scientifiques et les praticiens doivent trouver un équilibre entre tradition et modernité, dans le développement et les questions d’éducation.</p>
<blockquote><p>Les étudiants ont souvent demandé pourquoi certains savoirs valent plus que d&#39;autres. En ce moment, il existe une prise en compte de la part des étudiants que le savoir prend des formes différentes selon les contextes historiques et environnementales dont il est sorti. Malheureusement, les processus de validation des connaissances échouent dans la tentative d’intégrer cette multiplicité de savoirs qui pourront ensemble exprimer la diversité des trajectoires des idées et des événements qui forment, et qui formeront toujours, l’évolution et la croissance humaine. En interrogeant la hiérarchie de savoirs, les étudiants font aussi allusion à la position problématique du savoir neutre et apolitique. Alors, il est important dans notre enseignement sur l’Afrique que nous dépouillions et saisissions les processus à travers lesquels, par exemple, les savoirs en provenance des sciences occidentales se positionnent comme des références qui sont neutres, universelles et non-hégémoniques et qui cherchent de plus à rendre non valides et dévaluer d’autres manières de pensée.</p></blockquote>
<p>Tout cela sonne bien en théorie. Mais comment marche-t-il en pratique?</p>
<p><em>Passionate Pedagogue</em>, dans un <a href="http://www.freireproject.org/content-86#comment-580">commentaire</a> sur le billet cité ci-dessus, mentionne un obstacle majeur.</p>
<blockquote><p>Je passe des heures sur Internet pour trouver des sites sur les peuples mêmes dont j’enseigne l’histoire. Souvent, les sites que je trouve sont trop compliqués ou tacites pour que les étudiants les comprennent. Ou les sites (à juste titre) sont si spécifiques culturellement qu’un adolescent sans le capital culturel nécessaire sur le sujet n’est pas dans la mesure de comprendre. Ces facteurs rendent peu facile l’accès à l’information «indigène» aux étudiants.</p>
<p>Je suis certain que pendant ma carrière de professeur des pédagogues essentiels vont contribuer à créer un accès au savoir indigène qui corresponde avec les besoins des étudiants. Mon espoir est que l’information que nous glanons à travers les contributions sans prix des peuples indigènes ne se trouvera pas relégué aux manuels universitaires de sociologie ou aux débutants en pédagogie critique. Bien qu’il soit certainement formidable que des étudiants des cycles supérieurs et des universitaires apprennent les leçons que des peuples autochtones partout dans le monde ont à offrir à coeur, mieux vaut-il se lasser de devenir des Napoléons à nos propres yeux : en publiant des études d&#39;histoire autochtone écrite par des autochtones, et qui ne servent qu’aux échelons les plus élevés du monde universitaire.</p></blockquote>
<p><strong>Quand il n&#39;y a pas de sources</strong></p>
<p>Quand la recherche des sources devient trop compliquée, certains enseignants ont décidé d’en produire eux-mêmes. Ici deux exemples de projets où la technologie s’est avérée précieuse pour les étudiants d’autres cultures. Le <a href="http://e-learning-engagement.blogspot.com/2009/04/authentic-assessment-using-wiki.html">premier</a> vient d’Australie, de Scot Aldred, qui tient le blog <em>e-learning</em>.</p>
<blockquote><p>Je suis particulièrement passionné par la mise en place d’une section WIKI dédiée aux Australiens autochtones; leur diversité culturelle, leur histoire, leur langue et leur terre. De l’information existe en version papier sur le sujet mais elle n’est pas abondante et ne précise pas l’intégralité des nations et des peuples autochtone en Australie. En ligne la situation est encore bien pire avec très peu d’information exacte accessible. Imaginons que tous les élèves en Australie avaient la possibilité de contribuer à un WIKI public avec de l’information sur les peuples originaires de leur espace géographique. Une grande partie de l’histoire des peuples indigènes en Australie a été transmis grâce à une tradition orale de récits populaires. Les anciens, les vieux et quelques historiens ont un savoir qu’ils pourraient partager avec le reste des Australiens et du monde.</p>
<p>&#8230;Et si l’on avait un espace web accessible à toutes les écoles australiennes (publiques et privées) où les écoles mettraient en ligne une liste de personnes compétentes qui pourraient collaborer pour créer le contenu. Avec des rôles supplémentaires/autorisations pour des modérateurs qui seraient ensuite désignés par les écoles.</p></blockquote>
<p>Un <a href="http://e-learning-engagement.blogspot.com/2009/04/authentic-assessment-using-wiki.html?showComment=1239847080000#c2734495034909728343">commentaire</a> de Ginga, originaire de l’Etat américain d’Alaska.</p>
<blockquote><p>Votre propos de recueillir du savoir indigène et le partager avec le monde dans un environnement collaboratif (wikis et autres) est parallèle à plusieurs projets déjà en route dans le district scolaire du détroit de Bering en Alaska du nord.</p>
<p>Notre personnel enseignant et nos étudiants sont en train de créer des dictionnaires wikis en inupiaq et en yupik de Sibérie afin de documenter les langues autochtones de notre région. Les étudiants publient des fichiers sons, des images locales et d’autres types d’information qu’ils ont recueillies. Nous essayons également de mettre en place d’autres projets aux formats flexibles pour l’échange et la collaboration estudiantines sur notre wiki.</p></blockquote>
<p><strong>La tour de Chinglish?</strong></p>
<p>Au moins un expert <a href="http://tiny.cc/zuK6g">pense</a> qu’avec toutes les promesses des TIC, maintes organisations traditionnelles se sentent perdues dans la «surcharge» de l’Internet. Leurs sites web reste en à la traîne dans les résultats des moteurs de recherche et (parfois) il manque aux sites une touche de polissage.</p>
<p>Un problème est la langue. Il est difficile pour une page écrite, disons, en groenlandais (parlé au Groenland) ou cha&#39;palaa, une langue d’Equateur, ou encore en binisaya, des Philippines, de rivaliser en pages vues avec les sites écrits en espagnol, hindi, chinois, japonais ou arabe. Traduire les pages est un travail long et dévorant.</p>
<p>Pourtant, les TIC ont du potentiel pour élargir la portée d’une langue. Que ce soit à travers des classes en ligne ou bien par des tutoriels ou des petites applications pour les téléphones et les ordinateurs. Cela est particulièrement important à cause de l’environnement fragile dans lequel existent les langues autochtones.</p>
<p>Voici une bonne discussion sur les problèmes concernant les langues et la technologie, émanant de Heather qui habite aux Etats-Unis et blogue sur <em>flex your info</em>. Elle <a href="http://www.flexyourinfo.com/language-preservation/">invoque</a> le fait que la technologie puisse fournir un bon moyen de communication pour les membres de sa tribu qui sont installés dans des endroits éloignés. Par contre, « la technologie peut servir à des causes encore plus nobles: la revitalisation et la préservation de la culture.» Ce qui mène, à son tour, à d’autres problèmes.</p>
<blockquote><p>Les langues autochtones ont longtemps été menacées par une combinaison d’urbanisation et de modernisation ainsi que par des actions gouvernementales visant à faire disparaître, délocaliser et détruire les population indigènes.</p>
<p>La technologie actuelle est telle que l’information est facilement enregistrée et transmise à longue distance. Il paraît alors simple d’enregistrer, conserver et rendre accessible de l’information en langues indigènes. Cependant, il y a un grand nombre d’autres soucis qui doivent être mis en balance avec la forte envie de conserver une langue par des enregistrements, surtout les questions autour de à la propriété et l’accès. La langue est intimement liée à la culture ; même si les membres de la tribu ne s’en servent pas dans leur vie quotidienne, ils l’utilisent le plus probablement dans leurs cérémonies. La langue et les cérémonies peuvent n&#39;être partagés qu&#39;avec certaines personnes : parfois avec tous les membres de la tribu, parfois avec seulement un nombre restreint. Il peut y avoir des gens qui sont des défenseurs du savoir, de la langue ou autre chose. Il est important de s’assurer que les programmes qui sont créés pour enregistrer et conserver les langues sont sensibles à ces aspects.</p>
<p>Un autre aspect à prendre en considération est le détournement ou l’exploitation de cette information. En effet, certains aînés des tribus ont choisi de restreindre la transmission du savoir aux membres de leur tribu; l’enregistrer augmente le risque de diffusion aux étrangers. Ainsi, en interdisant l’enregistrement, les membres de la tribu gardent le contrôle de leur information culturelle. Une autre manière de maintenir le contrôle est d&#39;impliquer étroitement des membres et des aînés de l a tribu dans la conception et la création des programmes de conservation. Comme les indigènes sont plus nombreux à s’engager dans la conservation de leurs langues, ils informent les protocoles et les pratiques utilisées pour recueillir et rendre disponibles les informations. Qu’une tribu décide d’enregistrer et préserver la langue ou qu’elle continue à la partager exclusivement avec les membres oralement, leur position doit être respectée.</p></blockquote>
<p><strong>Apprentissage des langues par téléphone</strong></p>
<p>Ayant cela en tête, elle annonce une nouvelle application pour un système de téléphones portables qui pourra enseigner la langue de la Nation Cherokee, originaire de la partie sud-est des Etats-Unis mais expulsée par le gouvernement américain vers le centre du pays dans les années 1830.</p>
<blockquote><p>&#8230;L’application comprend des cartes mémoires, des enregistrements, des jeux pour l’apprentissage des langues, et il y a aussi une version pour la Nintendo DS. L’idée d’utiliser de la technologie courante pour aider à préserver et revitaliser les langues est excitante, parce qu’elle rend l’information dans la langue accessible à tous les membres de la tribu et non seulement à ceux qui habitent près de terres tribales. Ainsi cette information peut facilement être intégrée dans leur vie.</p>
<p>&#8230;L’utilisation de la technologie, telle l’application d’iPhone pour la langue cherokee, peut aider des membres dispersés des tribus à apprendre leur langue. Les logiciels peuvent être utilisés pour créer du matériel pédagogique multimédia pour les cours, tandis que les technologies de web-conférence peuvent être utilisées pour l’enseignement et pour la pratique orale avec d’autres locuteurs. Pourtant, de tels programmes doivent être sensibles aux question de contrôle et d’accès en associant étroitement les membres de la tribu et les aînés, tout en respectant leurs souhaits.</p></blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/' title='Voir toutes les contributions de John Liebhardt'>John Liebhardt</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/05/icts-and-the-spread-of-indigenous-knowledge/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/22035/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;text=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;title=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;title=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;title=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;title=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/22035/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mexique : La dépénalisation des drogues reste controversée</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/12/21376/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/12/21376/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 16:01:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique latine]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Droit]]></category>
		<category><![CDATA[Espagnol]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Mexique]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Santé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21376</guid>
		<description><![CDATA[En avril dernier, le Sénat et la Chambre des députés du Mexique  ont approuvé une loi règlementant la vente au détail des drogues [en espagnol, comme tous les liens], connue sous le nom de Ley de Narcomenudeo, qui dépénalise la consommation de drogues à petites doses. Selon le journal mexicain... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En avril dernier, le Sénat et la Chambre des députés du Mexique  <a href="http://www.el-universal.com.mx/nacion/167654.html">ont approuvé une loi règlementant la vente au détail des drogues</a> [en espagnol, comme tous les liens], connue sous le nom de <a href="http://www.el-universal.com.mx/notas/595080.html">Ley de Narcomenudeo</a>, qui dépénalise la consommation de drogues à petites doses. Selon le journal mexicain <em>El Universal</em>, la loi comprend un tableau comparatif qui spécifie la quantité maximale de drogue qu’une personne peut avoir sur elle pour sa consommation personnelle. Par exemple, 5 grammes de marijuana et 500 milligrammes de cocaïne.</p>
<p>La loi a été approuvée durant l’alerte nationale au virus de la grippe H1N1 et elle a reçu beaucoup moins de couverture que cette grippe. Pendant cette session de la Chambre, plus de 60 réformes législatives ont été votées sans grands débats, lors de séances que <a href="http://www.elmanana.com.mx/notas.asp?id=118775">plusieurs journaux mexicains </a>ont appelé un «vote-marathon» ou «une course contre le temps».</p>
<p>Les réactions sont mitigées mais deux éléments sont récurrents dans les discussions : la violence et les homicides liés au trafic de drogues dans de nombreuses villes mexicaines, ainsi que l’approbation hâtive de la loi.</p>
<p>On peut dire qu’une partie importante de ces informations ont été diffusées de façon virale sur les réseaux sociaux en ligne et par la re-publication dans des médias indépendants et non par les journaux traditionnels, ce qui en soi est critiquable.  Parmi les sujets de discussion, la question de la différence entre légalisation et dépénalisation était fréquente, considérant que la dernière contient des limites spécifiques à cette consommation.</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><a href="http://twitter.com/Dx/status/1629599641">L’utilisateur de Twitter <em>Dx </em>remarque</a></span> que la loi a été passée sous «silence» :</p>
<blockquote><p>ni nos dimos cuenta cuándo clavaron la ley de narcomenudeo, con eso de que solo se habla de #influenza</p></blockquote>
<p>nous ne nous sommes pas rendus compte du moment où la loi sur la vente de drogues a été clouée vu qu’il n&#39;était question que de la #grippe.</p>
<p>Sur le blog <a href="http://seduciendoconpalabras.blogspot.com/2009/04/ley-de-narcomenudeo.html">Seduciendo con Palabras ,</a> Judith a réfléchi à d’autres changements dans la vie politique mexicaine :</p>
<blockquote><p>También aprobaron diversas reformas: una considera el tráfico de armas como tema de seguridad nacional —propuesta de Fernando Castro Trenti— y otra obliga a perseguir de oficio la piratería en programas de computación, videogramas, fonogramas o libros.</p>
<p>Nos chamaquearon</p></blockquote>
<p>Ils ont approuvé de nombreuses réformes : l&#39;une considère le trafic d’armes comme l’affaire de la sécurité nationale - proposée par Fernando Castro Trenti - et une autre vise à poursuivre le piratage des logiciels informatiques, des vidéogrammes, des phonogrammes ou des livres.</p>
<p>Nous avons été trompés.</p>
<p>Pour le blogueur <a href="http://esaimpopulartendenciapensar.blogspot.com/2009/05/ley-de-narcomenudeo-o-la-fabula-de-los.html">La Espantosísíma X (L’horrible X)</a> l’approbation de la loi est un signe de l’infiltration des trafiquants de drogues, qu&#39;il compare au virus H1N1, dans le gouvernement  :</p>
<blockquote><p>Tal vez no tenga nada que hacer y todo sea producto de que mis neuronas (gracias a Dios, completamente ajenas al consumo de cualquier estupefaciente estupidizante) padecen esa impopular tendencia a pensar, pero estoy segura de que en México durante los últimos días de abril se desató un foco de infección que aniquilará a gran parte de la población, y no es otro más que la evidente infiltración del narco poder en las huestes políticas y mediáticas nacionales.</p></blockquote>
<p>Peut-être que je n’ai rien à faire et que tout est le produit de mes neurones (Dieu merci, qui ne sont sous l’influence d’aucun stupéfiant) qui ont cette tendance impopulaire à réfléchir, mais je suis sûr que le Mexique, pendant les derniers jours d’avril, a libéré une infection qui tuera une grande  partie de la population, et ce n&#39;est rien d&#39;autre que  l’infiltration évidente du pouvoir des trafiquants dans les milieux médiatiques et politiques.</p>
<p>L’utilisateur <em>MarioMty</em> a remarqué, dans un commentaire laissé<a href="http://vivirmexico.com/2009/04/aprueba-senado-dictamen-de-ley-contra-el-narcomenudeo#comment-23693"> sur le blog de Vivir México</a>,, que les drogues «légales» comme le tabac et l’alcool ont vraiment maximisé leurs capacités à mettre en péril la santé :</p>
<blockquote><p>Me sorprende que los noticiarios esten tomando esta importante noticia con apenas una mencion mínima, sin embargo me queda muy claro que es una forma de entrar al negocio de la droga de manera “legal”, a costa de nuestros jovenes, no les importa que condenen a las nuevas generaciones a una vida con drogas de fácil acceso, como pasa con el tabaco o el alcohol. En muy poco tiempo veremos cada vez mas cerca, a personas con serios problemas de salud, y a familias destruidas por este mal.</p></blockquote>
<p>Il est étonnant que les émissions d’information parlent si peu de cette nouvelle bien qu’elle constitue de toute évidence une manière légale de s&#39;introduire pour l&#39;industrie de la drogue, en exploitant les adolescents. Cela ne dérange pas[les émissions d&#39;informations] de condamner de nouvelles générations à une vie où l’accès aux drogues est facile, ce qui est arrivé avec le tabac et l’alcool. Dans peu de temps, nous allons voir des gens avec des problèmes graves de santé et des familles détruites par cette maladie.</p>
<p>En août, la loi a reçu ses décrets d&#39;application au Mexique. Des changements dans la vie quotidienne sont pour l&#39;instant difficiles à remarquer. <a href="http://www.cabezasunderground.com/2009/08/entra-en-vigor-ley-de-portacion-minima.html">MCF de Cabezas Underground</a> a publié l&#39;information  et des commentaires humoristiques :</p>
<blockquote><p>Yo tengo que comentar, que en caso de que alguien en este país le importaran las pinches leyes, esto se me hace demasiado confuso, es legal portarla, pero no venderla, ¿y luego de donde la saco pues?…no me da buen espina.</p></blockquote>
<p>Je tiens à dire que, si jamais quelqu’un dans ce pays se soucie de ces lois merdiques, je les trouve trop déroutantes, il est légal de porter sur soi [des drogues] mais on ne peut pas les vendre, alors, d’où je les sors ? Cette histoire ne me dit rien qui vaille.</p>
<p>La communauté du blog <em>Hazme el chingado favor!</em> n&#39;a pas suivi l&#39;actualité : <a href="http://hazmeelchingadofavor.com/index.php/2009/09/26/%C2%A1haganme-el-chingado-favor-de-legalizar-las-drogas/">dans un billet récent,</a> l’utilisateur JF demande la légalisation des drogues, provoquant ainsi un fil de plus de 100 commentaires, qui ne font jamais référence à la <em>Ley de Narcomenudeo</em>. De son côté, <a href="http://twitter.com/AramBarra/statuses/4421508736">l’utilisateur  de Twitter AramBarra </a>reprend l’information récente sur l’augmentation de la vente des drogues entre 2006-2008 pour mettre en doute la réforme récente :</p>
<blockquote><p>Narcomenudeo en df crece 700% &lt; &#8211;ya cambiamos la estrategia?</p></blockquote>
<p>La vente des drogues au détail à Mexico a augmenté de 700% &lt; &#8212; avons-nous changé de stratégie déjà ?</p>
<p>Initialement, la loi sur la vente de drogue avait été présentée il y a quatre ans par Vicente Fox, alors président du Mexique. Elle concède la consommation personnelle de plus de sept drogues, naturelles et synthétiques. <a href="http://narcosphere.narconews.com/notebook/kristin-bricker/2009/05/mexico-decriminalizes-simple-possession-cracks-down-everything-else">Selon Agency Narco News</a>, les quantités spécifiées sont aléatoires, en autorisant des doses multiples pour certains stupéfiants et des doses incomplètes pour d&#39;autres.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/issa-villarreal/' title='Voir toutes les contributions de Issa Villarreal'>Issa Villarreal</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/06/mexico-reactions-to-drug-decriminalization-law/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/12/21376/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F12%2F21376%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F12%2F21376%2F&#038;text=Mexique+%3A+La+d%C3%A9p%C3%A9nalisation+des+drogues+reste+controvers%C3%A9e&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F12%2F21376%2F&#038;title=Mexique+%3A+La+d%C3%A9p%C3%A9nalisation+des+drogues+reste+controvers%C3%A9e' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F12%2F21376%2F&#038;title=Mexique+%3A+La+d%C3%A9p%C3%A9nalisation+des+drogues+reste+controvers%C3%A9e' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F12%2F21376%2F&#038;title=Mexique+%3A+La+d%C3%A9p%C3%A9nalisation+des+drogues+reste+controvers%C3%A9e' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F12%2F21376%2F&#038;title=Mexique+%3A+La+d%C3%A9p%C3%A9nalisation+des+drogues+reste+controvers%C3%A9e' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/12/21376/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

