<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Français &#187; Anglais</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/category/languages/english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 12:19:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Égypte-Algérie : Bien plus qu&#039;un match de football - Réactions des blogueurs égyptiens</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/26/23851/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/26/23851/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 12:10:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdoulaye Bah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Algérie]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arabe]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Loisirs]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>
		<category><![CDATA[Sport]]></category>
		<category><![CDATA[Égypte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23851</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Tarek Amr  &#183; Traduit par Abdoulaye Bah &#183;  Voir le billet en anglais 
Cet article a été publié sur Global Voices en anglais le 21 novembre. Une revue des blogs algériens sur ce sujet est en cours de traduction
Qui aurait cru qu&#39;un match de football pouvait provoquer une telle tension [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/tarek-amr/">Tarek Amr</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/'>Abdoulaye Bah</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/21/egypt-and-algeria-much-more-than-a-football-match/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><em>Cet article a été publié sur Global Voices en anglais le 21 novembre. Une revue des blogs algériens sur ce sujet est en cours de traduction</em></p>
<p>Qui aurait cru qu&#39;un match de football pouvait provoquer une telle tension entre deux nations ? Mais le fait est que les tensions entre l&#39;Égypte et l&#39;Algérie<a href="http://www.rfi.fr/contenu/20091115-egypte-algerie-incidents-caire"> à la suite d&#39;un match </a>[NdT :joué au Caire le 14 novembre, décisif pour la qualification à la CAN et la Coupe du monde] ont atteint un niveau inattendu. De nombreux blogueurs pensent que le match n&#39;a rien n&#39;a voir avec les violences  dans les rues, et comme moi, sont choqués que certains des médias les plus réputés aient mal compris toute l&#39;histoire. Ils croient toujours que les supporters de chacune des deux équipes nationales ont manifesté et se sont battus à cause du résultat final du match. Voici comment, selon les blogueurs, la situation s&#39;est envenimée.</p>
<p>Après le match, qui avait lieu en Égypte, les journaux algériens ont rapporté que des Algériens avaient été tués (ce qui a été démenti plus tard par l&#39;ambassadeur d&#39;Algérie au Caire). Ces rumeurs ont provoqué le saccage de plusieurs propriété égyptiennes en Algérie ; les bureaux de la compagnie Egypt Air ont été vandalisés. Plus de 1 500 travailleurs égyptiens auraient aussi été attaqués et pris en otages lors des émeutes en Algérie ; l&#39;ambassade d&#39;Égypte en Algérie a été ceinte par les personnels de sécurité égyptiens de l&#39;ambassade, par mesure de précaution.</p>
<p>Ihab Omar a écrit sur son blog <a href="http://ihabomar.blogspot.com/2009/11/blog-post.html"><em>El Journaljy</em></a> au sujet de ces bruits :</p>
<div class="arabic">ثم اتت الطامة الكبرى، حينما رأى الاعلام الجزائري ان الادعاء بوجود وفيات في المبارة سوف يدعم الموقف الجزائري بطلب اعادة المباراة، خاصة ان ملف المباراة تحت التحقيق بالفعل في الفيفا، و هكذا خرجت الصحف الجزائرية تتحدث عن نعوش جزائرية وصلت الي مطار الجزائر قادمة من مصر، جثث المشجعين الجزائريين المساكين الذين طاردهم المصريين الهمج في كل شوارع مصر</div>
<div class="translation">La catastrophe est survenue lorsque des médias algériens ont soutenu que des supporters [algériens] avaient été tués. Ils pensaient qu&#39;en agissant ainsi, le résultat [du match]  aurait été annulé, surtout que ce match était sous surveillance spéciale de la FIFA. Les journaux algériens ont continué à parler de cercueils d&#39;Algériens qui ont été rappatriés à l&#39;aéroport en provenance d&#39;Égypte. Ces cercueils étaient supposés contenir des corps de pauvres supporters algériens tués par de barbares Égyptiens dans toutes les rues d&#39;Égypte.</div>
<p>Plus tard, l&#39;ambassadeur d&#39;Algérie a démenti que des Algériens aient été tués en Égypte. Mais comme l&#39;écrit <a href="http://ahmedes2005.blogsome.com/2009/11/16/1055/"><em>Inferad</em></a> [en arabe] sur son blog, il semble que les rumeurs et les vagues de violence qui ont suivi ne pouvaient plus être arrêtées.</p>
<div class="arabic">وأشار السفير حجار إلى أن ما أشاعته صحيفة “الشروق” الجزائرية يوم الأحد عن مصرع سبعة جزائريين بالقاهرة عقب المباراة عار تماما من الصحة، مؤكدا أن هذا الأمر لا يمكن أن يحدث دون علم السفارة، منوها في الوقت ذاته بوجود إصابات بين عدد من الجزائريين نتيجة للتدافع أثناء خروجهم من استاد القاهرة عقب المباراة<br />
يأتي ذلك في الوقت الذي أكدت فيه الخارجية المصرية تعرض العاملين في عدة شركات مصرية بالجزائر لإصابات واعتداءات جماهير جزائرية تقدر بالآلاف، جراء الإشاعات التي روجت لها الصحف الجزائرية لها عقب المباراة</div>
<div class="translation">S. E. Monsieur Hajjar, l&#39;ambassadeur d&#39;Algérie en Égypte a déclaré que ce que le journal <em>El Chorouk </em>a publié, c&#39;est-à-dire la mort de sept supporters algériens au Caire après le match, était totalement faux. Il a aussi ajouté que ce genre d&#39;événements ne pouvait advenir sans que l&#39;ambassade en soit informée, mais que des Algériens ont été blessés dans les bousculades à la sortie du Stade du Caire, après le match. Ensuite, le Ministère égyptien des Affaires étrangères a annoncé que plusieurs Égyptiens travaillant en Algérie ont été attaqués par des milliers d&#39;Algériens excités par ces rumeurs répandues par les médias algériens.</div>
<p>Pendant et après le match au Caire, le ton de la blogosphère égyptienne était encore calme. Des blogueurs comme<a href="http://nilewise.blogspot.com/2009/11/blog-post.html"><em> Nile Wise</em></a> ont écrit [en arabe], qu&#39;il ne s&#39;agissait que d&#39;un match de football, que les gens ne devraient pas s&#39;échauffer :</p>
<div class="arabic">مباراة كرة القدم بين الفريق المصرى والجزائرى تحولت وبشكل سخيف الى مايشبه اعلان الحرب بين الدولتين ,فالمباراة مهما كانت اهميتها للفريقين فانها فى النهاية مجرد مباراة نعلم جميعا أن مصر لم تتأهل لكأس العالم من 20 عام والجزائرلم تتأهل منذ 24 عام</div>
<div class="translation">Le match de football entre l&#39;Égypte et l&#39;Algérie s&#39;est transformé en déclaration de guerre entre les deux pays. Ce n&#39;est qu&#39;un match de football, indépendamment de son importance pour les deux équipes, surtout parce que tout le monde sait que l&#39;Égypte ne s&#39;est pas qualifiée pour la Coupe du monde au cours des 20 dernières années et que l&#39;Algérie n&#39;y a pas réussi, non plus, pendant 24 ans.</div>
<p>Des blogs tels que  <a href="http://ahmedes2005.blogsome.com/2009/11/16/1055/"><em>Inferad</em></a> pensent que ce sont les médias des deux pays qui sont à blâmer. Et il demande aux habitants des deux pays de ne rien croire de ce qu&#39;ils lisent ou entendent :</p>
<div class="arabic">لا تصدق كل مايقال لك عن اعمال عنف ضد المصريين فى الجزائر ولا عن قتل الجزائريين فى شوارع القاهرة ..نعم هناك حالة احتقان يفتعلها الاعلام المتطرف بمساندة حكومات فاسدة وفاشلة هنا وهناك ..حكومات لا تعبر عن الشعوب بل استولت على السلطة بالقوة وتحاول الهاء الشعوب بمباريات الكرة والافلام العارية والصحافة الداعرة</div>
<div class="translation">Ne croyez pas tout ce que vous lisez concernant des Égyptiens qui auraient été attaqués en Algérie, ou bien sur des Algériens tués au Caire. Oui, des sentiments amers ont été créés par les médias et exploités par des gouvernements corrompus ici et là - des gouvernements qui ont pris le pouvoir par la force, et qui veulent détourner l&#39;attention de la population par le football, la nudité et les journaux à scandales.</div>
<p>D&#39;autres, comme le blogueur <a href="http://ihabomar.blogspot.com/2009/11/blog-post.html"><em>Al Journaljy</em></a> [en arabe], admettent qu&#39;il se pourrait qu&#39;il y ait eu des actes de violence dans chacun des deux pays contre les fans de l&#39;équipe opposée :</p>
<div class="arabic">في مباراة الذهاب التى اقيمت بين مصر و الجزائر هنالك في التصفيات الجارية حالياً، تم قذف اتوبيس المنتخب بالحجارة في شوارع الجزائر</div>
<div class="translation">Pendant un match qui a eu lieu en Algérie, le bus qui transportait l&#39;équipe égyptienne a été bombardé de pierres dans les rues d&#39;Algérie.</div>
<p>Il continue :</p>
<div class="arabic">سهر الجماهير محدثين أكبر قدر من الضجيج و العربدة اسفل نوافذ اللاعبيين المصريين حتى لا ينعمون بالراحة والنوم لمباراة اليوم التالى</div>
<div class="translation">Les fans de l&#39;Algérie ont passé la nuit à faire du bruit à coté de la résidence de l&#39;équipe égyptienne pour empêcher les joueurs de dormir ou de se reposer.</div>
<p>Il admet aussi que des fans de l&#39;Égypte n&#39;ont pas fait preuve d&#39;un meilleur comportement que leurs  homologues algériens et qu&#39;ils ont fait presque la même chose avant le match qui a eu lieu au Caire.</p>
<div class="arabic">و لنصل الي المحطة الاخيرة، الي مباراة السبت الماضى، بالطبع كان هنالك تجاوزات جرت من الطرف المصرى</div>
<div class="translation">Il y a eu ensuite le match de samedi dernier, c&#39;est sûr qu&#39;il y a eu des violences du côté des Égyptiens.</div>
<p>Et c&#39;est qui a poussé   <a href="http://dailybarid.wordpress.com/2009/11/16/%D9%85%D8%AD%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D8%B1-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%85-%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%B1%D9%8A-%D9%88-%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%B2%D8%A7%D8%A6%D8%B1%D9%8A/"><em>Daily Barid</em></a> à écrire [en arabe] :</p>
<div class="arabic">هناك أمر مؤكد بشأن أعمال الشغب من الجانبين المصري و الجزائري فهم ليسوا ملائكة والكل يعلم هذا ,ولكن من يفصل في هذه الأعمال هي السلطات وليس أحد آخر و يجب أن تتحمل السلطات مسؤولياتها الكاملة إذا كان هناك وفيات كما أشيع ولا أتمنى ذلك فالوحيد المسئول عن هذا الأمر هو القضاء و التعامل يكون كالتعامل مع أي قضية إجرامية ودون التوسع إلى أمور أخرى يجب على السلطات في كلى البلدين محاسبة جميع الوسائل الإعلامية غير النزيهة و التي ساهمت بشكل فاضح و شرير في إلهاب مشاعر الحقد بين أفراد الشعبين</div>
<div class="translation">C&#39;est sûr qu&#39;il y a eu de la violence tant du coté égyptien qu&#39;algérien. Ce ne sont pas des saints, tout le monde sait cela. Mais ce sont les gouvernements qui sont responsables de ces actes, et personne d&#39;autre. S&#39;il y avait eu des tueries, seuls les magistratures auraient eu à s&#39;en occuper et à les traiter comme de simples crimes ordinaires. Les gouvernements des deux pays devraient sanctionner leurs médias peu scrupuleux qui ont contribué à créer cette tension entre les deux peuples.</div>
<p>En effet, tous les incidents mentionnés ci-dessus peuvent être considérés comme une répétition générale de ce qui s&#39;est produit le mercredi suivant au Soudan. Les équipes égyptienne et  algérienne devaient y jouer un match de barrage pour accéder à la Coupe du monde, qui aura lieu en Afrique du sud l&#39;an prochain.</p>
<p>Les blogueurs s&#39;attendaient à des actes de violence contre les supporteurs égyptiens au Soudan. Et c&#39;est pour cela que <a href="http://lokmetaesh.blogspot.com/2009/11/100.html"><em>Lokmet Eish</em></a> avait souhaité que la police protège les supporteurs et les joueurs égyptiens au Soudan :</p>
<div class="arabic">بعد أخبار صحيفة الخبر الجزائرية المفبركة والكاذبة<br />
مطلوب حماية أمنية خاصة للفريق القومى المصرى،وللجماهير المصرية المرافقة</div>
<div class="translation">Après les fausses nouvelles publiées par le journal algériens Al Khabar, des forces spéciales sont nécessaires pour la protection des joueurs et des fans égyptiens.</div>
<p>Les Soudanais ont fait de leur mieux pour assurer la sécurité du match avec 15 000 soldats. Mais il s&#39;est révélé que même un si grand nombre de soldats n&#39;était pas suffisant. <a href="http://egyptianchronicles.blogspot.com/2009/11/night-in-khartoum.html"><em>Zeinobia</em></a> a relaté sur son blog ce qui s&#39;est passé à Khartoum [en anglais] :</p>
<blockquote><p>Hier (20 novembre), plusieurs Égyptiens se sont couchés plus tôt et dans la tristesse, après notre défaite face à l&#39;Algérie ; c&#39;est un jeu et nous savions donc que nous pouvions perdre et ce n&#39;est pas la fin du monde, mais pendant qu&#39;ils dormaient des Égyptiens étaient restés debout dans le monde entier jusqu&#39;au matin pour regarder pendant la nuit la chasse à nos supporters dans les rues de Khartoum par des voyous algériens, si je peux m&#39;exprimer ainsi.<br />
Des milliers d&#39;égyptiens ont passé la nuit dans la crainte, se cachant soit dans des hôtels soit dans des restaurants ou dans les bureaux de compagnies égyptiennes à Khartoum ou même chez des Soudanais, par peur d&#39;être tués s&#39;ils tombaient dans des mains des voyous algériens transportés [au Soudan] par des avions de l&#39;armée algérienne.<br />
Selon des témoins, les Algériens vus dans le stade soudanais n&#39;étaient pas des supporters ordinaires qu&#39;on a l&#39;habitude de voir, ils ne chantaient même pas leur fameux &#8220;1,2,3 Algérie&#8221;. C&#39;était des voyous professionnels qui ont vidé les marchés d&#39;Oum Darman  des couteaux et des sabres en trois jours. Naturellement, nous avons été mis en garde, mais nous ne pensions pas qu&#39;on en arriverait à ce point, surtout que nous avons perdu le match. Il faut déjà souligner que beaucoup d&#39;Egyptiens n&#39;ont pas fait le déplacement par peur de ce qui pouvait leur arriver.<br />
Les voyous algériens armés de pierres et de bouteilles ont fait la chasse aux bus et aux voitures de nos supporters, de nombreux Égyptiens ont été réellement blessés.  L&#39;aéroport de Khartoum ressemblait à, je ne sais comment dire, peut-être &#8220;pauvre&#8221;, malgré le boom économique du pays, un véritable boom.<br />
Toute la nuit, le pays a entendu des appels horribles de la part de célébrités, de journalistes, de députés et de supporters ordinaires qui étaient coincés dans la circulation et ne savaient pas où aller.</p></blockquote>
<p><em>Zenobia</em> évoque aussi la supportrice égyptienne qui a perdu un œil dans ces incidents, et rappelle ce qui avait eu lieu il y a 20 ans, lorsqu&#39;un footballeur algérien avait également causé la perte d&#39;un œil d&#39;un autre joueur égyptien :</p>
<blockquote><p>Vous devez savoir qu&#39;une citoyenne égyptienne appellée Marwa Abdel Karim a perdu son œil, il semblerait qu&#39;il y a quelques problèmes entre les  yeux et les Algériens car il y a 20 ans, Baloumi avait fait la même chose à un autre citoyen égyptien.</p></blockquote>
<p><em>Bani Adam Maa Waqf El Tanfeez</em> a aussi écrit <a href="http://nohamy.blogspot.com/2009/11/blog-post_20.html">ici</a> sur ce qui s&#39;est passé au Soudan [en arabe]. Il parle aussi des vidéos publiées en ligne qui mettaient en garde les Égyptiens sur les dangers d&#39;assister au match, et de celles montrant des fans algériens avec des couteaux dans les mains :</p>
<div class="arabic">أولا أعتذر عن سوء فهمي للموضوع و قيامي بمبادرة تعمل على نبذ التعصب و للأسف كتبت عنها الجرائد الجزائرية .. مما يجعلني أشعر بالعار الآن<br />
لا أعرف كيف لم أصدق كلامهم .. فقد شاهدت بعيني فيديو أسمه ( تحذير لكل مصري ) يقول فيه كل ما سوف يحدث و أنهم سوف يرسلون بلطجيه و لصوص و مسجلين خطر للانتقام من المصريين<br />
بعد فهمي للموضوع أري أن الحكومة الجزائرية و سفيرها في مصر مشارك في المجزرة التي حدثت</div>
<div class="translation">Je regrette vraiment, parce que j&#39;ai mal compris toute l&#39;histoire et j&#39;ai voulu organiser une initiative pour arrêter les violences entre nous et les journaux algériens ont écrit à ce propos. Je regrette réellement ça maintenant.<br />
Je ne sais pas pourquoi je n&#39;ai pas cru à ce qu&#39;ils disaient. J&#39;ai vu une de leurs vidéos [sur YouTube] intitulée “Warning for every Egyptian” (Mise en garde pour tous les Égyptiens) qui expliquait tout ce qui allait arriver et qu&#39;ils allaient envoyer des criminels armés pour se venger des Égyptiens.<br />
Maintenant je vois que le gouvernement algérien et son ambassadeur ont participé au massacre.</div>
<p>Il poursuit :</p>
<div class="arabic">أرسلت مصر خير أبنائها لمشاهدة المباراة لإضفاء نوعا من السلام و الحب ..<br />
فمن في الوطن العربي كله ؟ لا يسمع محمد فؤاد ؟؟ من في الوطن العربي كله لا يحترم الفنانة فردوس عبد الحميد . من الوطن العربي كله لم يضحك على كوميديا الفنان احمد بدير ؟؟ و غيرهم و غيرهم<br />
أنهم رموز مصر و رموز الوطن العربي كله<br />
بينما أرسلت الجزائر أبنائها من قاطعين الطرق و مسجلين الخطر و غيرهم و نقلتهم على قواتها الحربية ؟؟ كما أكدت وسائل الإعلام أمس أن الجزائر كانت تستخدم الطائرات الحربية ؟؟؟<br />
أذن الجزائر تكره مصر ؟؟<br />
نعم<br />
الجزائر تكره مصر …. الجزائر أعلنت الحرب و نحن كنا نقول وردة لكل جزائري<br />
هل رأيتم شعب يتصرف بساذجة مثلا !! بالطبع لا</div>
<div class="translation">L&#39;Égypte a envoyé la crème de sa société assister au match, comme invitation à la paix et à l&#39;amour. Qui dans le monde arabe n&#39;écoute pas <em>Muhammad Fouad</em> [un chanteur égyptien], ou n&#39;a pas ri des comédies d&#39;Ahmed Bedeir ? Et tant d&#39;autres.<br />
Ce sont des idoles pan-arabes.<br />
Tandis que l&#39;Algérie a [elle] envoyé ses seigneurs de la guerre et ses criminels par avions militaires.<br />
Il est donc clair que les Algériens détestent les Égyptiens. Oui, les Algériens détestent les Égyptiens, et ils nous ont déclaré la guerre, tandis que nous continuons à tendre des roses à tous les Algériens.<br />
Aviez-vous jamais vu des idiots comme nous? Sûrement pas.<br />
Maintenant, c&#39;est officiel, les médias, les gens dans les rues et le gouvernement égyptien sont tous furieux pour ce qui est arrivé au Soudan.</div>
<p>Zeinobia a décrit <a href="http://egyptianchronicles.blogspot.com/2009/11/official-escalation.html">ici</a> (le 20 novembre) les réactions des autorités égyptiennes [en anglais] :</p>
<blockquote><p>L&#39;Égypte a ordonné à son ambassadeur de présenter les plus vives protestations et de faire remarquer que les relations avec l&#39;Algérie sont passées rapidement de mauvaises à exécrables. L&#39;ambassadeur d&#39;Algérie est introuvable en Égypte, je pense qu&#39;il a commencé à faire ses bagages.<br />
Les mesures de sécurité de l&#39;ambassade d&#39;Algérie, rue du Brésil à Zamalek, font concurrence à celles des [ambassades des] États-Unis, d&#39;Israël et du Danemark.<br />
Depuis tôt ce matin [21 novembre], des appels à attaquer l&#39;ambassade ont été lancés sur Facebook.<br />
L&#39;association de football d&#39;Égypte (EFA) a publié un communiqué officiel rejetant et condamnant les attaques contre nos supporters, il est à prévoir qu&#39;une plainte sera déposée auprès de la Fédération internationale de football (FIFA).<br />
L&#39;EFA (Egyptian Football Association) s&#39;est retirée de la fédération de football d&#39;Afrique du nord.<br />
Une compagnie de production cinématographique “ The Arabic company for cinematic production and distribution” (Compagnie arabe de production et de distribution cinématographique) a décidé de boycotter les festivals algériens de cinéma.</p></blockquote>
<div><em>A lire aussi </em>: <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/11/25/algeria-an-open-letter-to-egyptians/">Algeria: An open letter to Egyptians</a> (en cours de traduction en français)</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/26/23851/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Équateur : Les femmes kichwas tiennent tête aux compagnies pétrolières</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/26/24044/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/26/24044/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 09:06:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Samantha Deman</dc:creator>
				<category><![CDATA[A lire]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Conversations pour un monde meilleur (ONU)]]></category>
		<category><![CDATA[Environnement]]></category>
		<category><![CDATA[Espagnol]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes & Société]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Identités]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Énergie]]></category>
		<category><![CDATA[Équateur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=24044</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Belen Bogado  &#183; Traduit par Samantha Deman &#183;  Voir le billet en anglais 
Il est un dicton bien connu en Amérique latine, selon lequel les femmes obtiennent toujours ce qu&#39;elles veulent. A Sarayaku, en Équateur, des femmes appartenant à la tribu Kichwa ont prouvé qu&#39;il disait vrai. Lorsqu&#39;une compagnie pétrolière [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/belen-bogado/">Belen Bogado</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/samantha-deman/'>Samantha Deman</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/25/ecuador-kichwa-women-oppose-oil-exploration-on-native-lands/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Il est un dicton bien connu en Amérique latine, selon lequel les femmes obtiennent toujours ce qu&#39;elles veulent. A Sarayaku, en Équateur, des femmes appartenant à la tribu Kichwa ont prouvé qu&#39;il disait vrai. Lorsqu&#39;une compagnie pétrolière est arrivée pour explorer leurs forêts en vue de forages futurs, les habitantes des lieux ont décidé de les en empêcher, grâce à un plan aussi simple que parfait.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/kichwa.jpg" alt="Photo de Ayahuasca utilisée sous licence Creative Commons." width="300" height="400" /><p class="wp-caption-text">Photo de Ayahuasca utilisée sous licence Creative Commons.</p></div>
<p>Esperanza Martinez explique sur le blog <em>Ecoportal</em> [en espagnol comme l&#39;ensemble des liens cités ici] que<a href="http://www.ecoportal.net/content/view/full/84724"> les femmes ont dit à leurs maris que s&#39;ils laissaient les compagnies s&#39;affairer sur leurs terres, il leur faudrait trouver d&#39;autres femmes&#8230; sur d&#39;autres terres</a>. Les Kichwas ont ainsi présenté un front uni face à l&#39;entreprise pétrolière, et ce jusqu &#8216;à ce qu&#39;elle doive finalement renoncer à ses forages.</p>
<p>Cette communauté Kichwa vit dans la province de Pastaza, sur un territoire amazonien de 140 000 hectares, une région répertoriée par le  Ministère équatorien des Mines et du Pétrole sous l&#39;appellation de Block 23. Plusieurs entreprises ont tenté d&#39;y entreprendre des travaux au fil des ans, mais elles ont échoué à chaque fois face à l&#39;opposition des Kichwas aux forages.</p>
<p>Bien que la décision de tenir tête ait été prise par la tribu toute entière, le rôle joué par les femmes est devenu un élément clé. Ces femmes courageuses sont capables de tout pour préserver leurs forêts et leurs terres.</p>
<p><strong>Le soutien des femmes</strong></p>
<p>Le blog <em>Observatorio Petrolero Sur</em> <a href="http://opsur.wordpress.com/2009/11/11/sarayaku-cuando-el-pueblo-dice-no">a mis en ligne les paroles du chef kichwa, Franklin Toala,  sur le rôle joué par les femmes dans cette affaire</a> :</p>
<blockquote><p>Uno de los procesos que tuvo Sarayaku, que hay que recalcar, es el magnífico apoyo de las mujeres. La relación que existe entre las mujeres y las comunidades es mucho más fuerte.</p></blockquote>
<div class="translation">Ce sur quoi il faut insister, au sujet de ce qui s&#39;est passé à Sarayacu, est le formidable soutien qu&#39;ont apporté les femmes. Les liens entre elles et les différentes communautés est bien plus fort à présent.</div>
<p>Le journal équatorien <em>Diario Universal</em> a rapporté<a href="http://www.eluniverso.com/2003/02/05/0001/12/A2A1B5C330924D12B3D80265877DF953.html"> une scène effrayante ayant impliqué des femmes kichwas en 2003</a> : quinze femmes et enfants avaient, quatre heures durant, couru à travers la jungle en hurlant &#8221; anchuri (allez-vous en), anchuri, oil compagnies &#8220;, pour aller à la rencontre des ouvriers et des gardes armés de la compagnie pétrolière. Des affrontements avaient eu lieu et, à la fin, l&#39;armée équatorienne est  intervenue. Mais les Kichwas sont restés sur leurs terres et leur ont évité de subir des forages pétroliers.</p>
<p><strong>Pétrole, changements climatiques et femmes aborigènes</strong></p>
<p>En Équateur, plusieurs régions ont déjà souffert des conséquences épouvantables qu&#39;ont les forages pétroliers sur l&#39;environnement et la santé. Dans la province de Sucumbios, <a href="http://www.accionecologica.org/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=1157&amp;Itemid=1">à Pichincha, des forages ont lieu depuis vingt ans,</a> l&#39;air est pollué et l&#39;eau contaminée par les résidus pétroliers. La population a perdu bétails et animaux domestiques, intoxiqués par de l&#39;eau infectée, et des récoltes quand la terre polluée est devenue infertile. Les habitants sont également frappés de plusieurs types de maladies respiratoires et de la peau, de malformations à la naissance et de fausses couches.</p>
<p>Les femmes sont une nouvelle fois les premières victimes de ces effets négatifs. Dans les régions pétrolières équatoriennes, le taux de cancer est trois fois supérieur à la moyenne nationale et <a href="http://www.ecoportal.net/content/view/full/84724">affecte plus particulièrement la population féminine</a>. Les femmes sont constamment en contact avec l&#39;eau contaminée <a href="http://www.ecoportal.net/content/view/full/84724">car elle font la lessive et baignent leurs enfants dans la rivière</a>.</p>
<p>Il n&#39;est donc pas étonnant que les femmes kichwas s&#39;opposent aux forages pétroliers. Elles savent qu&#39;ils transformeront leurs terres, leurs vies et leur environnement pour toujours.</p>
<p><strong>Réactions à l&#39;exemple kichwa sur la Toile</strong></p>
<p>Le blogueur Efren Calapucha fait part de ses sentiments relatifs à la position des Kichwas sur le blog <em><a href="http://redamazon.wordpress.com/2008/08/17/kichwas-y-shuar-en-contra-de-la-actividad-petrolera">Redamazon</a></em> :</p>
<blockquote><p>¡Amigos de la Tierra! En este espacio de la selva amazónica con grandes recursos biodiversos se quiere cercenar LA VIDA lo que NO PERMITEREMOS se establezca tan execrable hecho que afectará al Calentamiento Global extinguiéndose los pueblos, la flora y la fauna hasta hoy fortalecidas y guardadas celosamente</p></blockquote>
<div class="translation">Amis de la Terre ! En ce lieu riche en biodiversité qu&#39;est la forêt tropicale amazonienne, la VIE est menacée d&#39;extinction. Mais NOUS NE LAISSERONS PAS une chose aussi terrible se produire ici. Une chose qui affectera le changement climatique, entraînant la disparition de communautés indigènes, de la faune et de la flore, qui ont jusqu&#39;ici été protégées et sauvegardées.</div>
<p>Le blog<em> Observatorio Petrolero</em> <em>Sur</em> publie un billet <a href="http://opsur.wordpress.com/2009/11/11/sarayaku-cuando-el-pueblo-dice-no">saluant la détermination des Kichwas dans de telles circonstances</a> :</p>
<blockquote><p>Han pasado dos décadas y hasta el momento la exploración no se concretó, pero la amenaza es permanente. En 20 años pasaron muchas cosas, demandas a nivel nacional e internacional, campañas en un lado y en el otro, y en el territorio la presión fue mucha. Los kichwas sufrieron todo tipo de atropellos, persecuciones e incluso la militarización de Sarayaku; pero siguieron diciendo no.</p></blockquote>
<div class="translation">L&#39;exploration pétrolière n&#39;a jusqu&#39;ici pas pu être lancée, mais la menace est permanente. Il s&#39;est passé de nombreuses choses ces vingt dernières années, y compris des procès nationaux, internationaux, et des campagnes d&#39;information. Il y a eu beaucoup de pressions. Les Kichwas ont été maltraités de multiples façons, ont été persécutés ; ils ont vu l&#39;armée déployée à Sarayaku. Mais ils ont continué à dire &#8221; non &#8220;.</div>
<p>La communauté kichwa a réussi à protéger sa forêt jusqu&#39;à présent, mais le combat n&#39;est pas fini. Évidemment, s&#39;ils comptent parmi eux les femmes kichwas, ils n&#39;ont pas grand chose à craindre.</p>
<p><strong>Une vidéo sur le sujet</strong></p>
<p>Un enfant kichwa exhibe, comme un défi, les mots  &#8221; Je suis un protecteur de la forêt &#8221; peints sur sa poitrine. Il apparaît dans un <a href="http://www.oilwatch.org/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=528&amp;Itemid=246&amp;lang=es">film vidéo</a>, tourné et mis en ligne par l&#39;association<em> Oilwatch,</em> et qui traite de la façon dont la population de Sarayaku a réagi face à la tentative d&#39;une compagnie pétrolière de mener des campagnes d&#39;exploration sur leurs terres. <a href="http://www.oilwatch.org/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=528&amp;Itemid=246&amp;lang=es">Cliquez ici pour visionner la vidéo en espagnol</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/26/24044/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Népal : Le processus de paix vacille</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/24077/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/24077/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 17:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Manifestations]]></category>
		<category><![CDATA[Népal]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=24077</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Bhumika Ghimire  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
 
Le fragile processus de paix népalais vacille sous les heurts qui se multiplient entre les Maoïstes et le gouvernement. Mécontents de la décision du Président Ram Baran Yadav de rétablir dans ses fonctions le commandant en chef de l&#39;armée [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/bhumika-ghimire/">Bhumika Ghimire</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/24/nepals-peace-process-faltering/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"> </p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 650px"><img title="Maoist night protest" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/Maoist-night-protest-640x480.jpg" alt="Manifestation nocturne des Maoistes. Photo izahorsky sur Flickr, utilisée sous licence Creative Commons" width="640" height="428" /><p class="wp-caption-text">Manifestation nocturne des Maoïstes. Photo izahorsky sur Flickr, utilisée sous licence Creative Commons</p></div>
<p>Le fragile processus de paix népalais vacille sous les heurts qui se multiplient entre les Maoïstes et le gouvernement. Mécontents de la décision du Président Ram Baran Yadav de rétablir dans ses fonctions le commandant en chef de l&#39;armée limogé Rookmangud Katwal (Katwal avait été limogé par le gouvernement alors dirigé par les Maoïstes), les anciens rebelles ont lancé des manifestations massives à travers le pays. Leur principale revendication est le “rétablissement de la souveraineté du peuple”, moyen pour eux de restreindre l&#39;autorité du Président, qui n&#39;a pas été élu. Ils viennent d&#39;annoncer une troisième série d&#39;actions de protestation, après l&#39;échec des deux précédentes à produire le moindre résultat.</p>
<p>Le blog en népalais <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.mysansar.com/?p=7107"><em>Mysansar</em></a> esquisse le programme de manifestations que s&#39;apprêtent à lancer les Maoïstes.</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">“राष्ट्रपतिको कदम सच्याउनु पर्ने माग गर्दै स‍ंसद र सडकमा आन्दोलन गरिरहेको माओवादीले आफ्नो अल्टिमेटम सकिएको भोलिपल्ट घोषणा गरेको कार्यक्रमले खुसी र चिन्ता दुवै ल्याएको छ। खुसी यस कारण कि माओवादीले सोमबार, म‌ंगलबार र बुधबार तीन दिन स‍ंसद खोल्न दिने भएको छ। बजेट पास गर्नका लागि उसले चार महिनादेखि ठप्प संसद खोल्न दिएको बताएको हो। तर उसले देश भने बन्द गर्ने कार्यक्रम पनि ल्याएको छ। त्यो पनि एक दिन हो र, तीन तीन दिन। तीन दिन बन्द हुँदा पनि माग पूरा भएन भने अनिश्चितकालका लागि बन्द गर्ने रे। तीन दिन बन्दका लागि पुस ५, ६, ७ गतेका लागि दिन तोकिएको छ।”</p>
</blockquote>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">“Les Maoïstes qui manifestaient dans les rues et au parlement pour exiger du Président qu&#39;il reconsidère sa décision ont annoncé des programmes qui ont apporté du soulagement et une certaine confusion. Soulagement, parce que les Maoïstes laisseront travailler le parlement lundi, mardi et mercredi. Ils laissent travailler le parlement pour que le débat budgétaire puisse être tenu. Mais ils ont aussi annoncé des grèves dans tout le pays. Cela de même pas pour un seul jour, mais pour trois jours entiers. Si leurs revendications ne sont pas satisfaites après les trois journées de manifestations, ils se mettront en grève illimitée. Ces trois journées commenceront le 5 Poush et se termineront le 7 (du 20 au 22 décembre)&#8221;</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">L&#39;ONU a exprimé des inquiétudes, écrit le blogueur <em>Mohan Nepali </em>sur <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.groundreport.com/Business/UN-concerned-over-Nepals-peace-process/2911370"><em>GroundReport</em></a>, sur la façon dont le gouvernement et les Maoïstes semblent ignorer les promesses qu&#39;ils se sont faites lors de la signature de l&#39;accord de paix de 2006 [en anglais, comme les liens suivants].</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">“Le Bureau des Nations Unies du Haut Commissaire aux Droits de l&#39;Homme (OHCHR) a vigoureusement exhorté aujourd&#39;hui les forces politiques népalaises, y compris celles qui sont au gouvernement, à s&#39;assurer que les droits humains de tous soient sauvegardés. Il a appelé tant le gouvernement népalais que les contestataires maoïstes à ne recourir à aucune violence car cela pourrait mettre en danger le processus de paix lui-même qui est en cours depuis 2006.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">L&#39;OHCHR a exprimé son inquiétude devant la probabilité de violences au nom des manifestations des Maoïstes et des mesures gouvernementales qui s&#39;ensuivraient.”</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Le Premier Ministre Madhav Kumar Nepal est sous fortes pressions pour résoudre le conflit avec les Maoïstes mais il paraît incapable jusqu&#39;à présent d&#39;apaiser les anciens guérilleros. <em>Maila Baje</em> du blog <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://nepalinetbook.blogspot.com/2009/11/maddening-machinations-and-muddy.html"><em>Nepali Netbook</em> </a>indique que la tentative la plus récente de M. Nepal de mettre fin à la confrontation avec les Maoïstes n&#39;a eu aucun effet :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">“Le Premier Ministre Madhav Kumar Nepal a mis en garde l&#39;autre jour que l&#39;assemblée constituante pouvait être dissoute. Mais le parlement que cette assemblée doublonne ne le serait pas, s&#39;est-il empressé de clarifier. Si on s&#39;attendait à ce que le premier conciliateur tente une voie médiane pour sortir de notre impasse toujours plus profonde, il n&#39;a pas déçu. Surtout du fait qu&#39;il a refilé la responsabilité au Président Ram Baran Yadav.”</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.opednews.com/articles/Nepal-s-Tumbling-Peace-by-Krishna-Hari-Pushk-091028-732.html"><em>Krishna Hari Pushkar</em></a>, qui travaille au ministère népalais de l&#39;Intérieur, impute en partie la responsabilité du processus de paix chancelant aux “acteurs étrangers” :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">“On voit que tous les acteurs, intérieurs et extérieurs, de la paix jouent visiblement contre l&#39;éthique du processus de paix et rebondissent au-delà de la limite de l&#39;accord de paix général. Alors, comment le processus de paix au Népal peut-il dans ces conditions avancer normalement vers sa fin attendue ? Hélas, c&#39;est désespérant d&#39;écrire que pas le moindre acteur direct ni indirect ne s&#39;est révélé sincère et dévoué dans la pratique au succès du processus de paix en cours au Népal. Si la situation se prolonge, il ne faudra pas s&#39;étonner que les bataillons maoïstes décident de retourner dans la jungle ou que le gouvernement impose des opérations spéciales contre les combattants ethno-politiques. C&#39;est malheureux que des politiciens investis déclarent que le retour à l&#39;insurrection ou à l&#39;état de guerre peut servir à la recherche de la paix, pourtant cela s&#39;est prouvé une bévue d&#39;inciter à “rompre la paix pour arriver à la paix”.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Jusqu&#39;à présent, les manifestations ont été pacifiques, voire colorées et musicales. Voici une courte vidéo d&#39;un de ces défilés de protestation.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Pg--c00k-jo&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/Pg--c00k-jo&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Maintenant que les Maoïstes ont décidé de lancer une nouvelle série de manifestations et menacent d&#39;entrer en grève illimitée si leurs revendications ne sont pas satisfaites, le drame n&#39;est pas près de se dénouer.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/24077/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chine : Le chinois est la langue la plus difficile</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/24069/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/24069/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 13:59:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdoulaye Bah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Langues]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=24069</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Oiwan Lam  &#183; Traduit par Abdoulaye Bah &#183;  Voir le billet en anglais 
Uln a publié trois longs billets [en anglais] pour expliquer que le chinois est la langue la plus difficile au monde. Partie I, Partie II et Partie III.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/oiwan/">Oiwan Lam</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/'>Abdoulaye Bah</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/25/china-chinese-is-the-most-difficult-language/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><em>Uln </em>a publié trois longs billets [en anglais] pour expliquer que le chinois est la langue la plus difficile au monde. <a href="http://chinayouren.com/en/2009/11/20/2518">Partie I</a>, <a href="http://chinayouren.com/en/2009/11/23/2530">Partie II</a> et <a href="http://chinayouren.com/en/2009/11/24/2540">Partie III</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/24069/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Namibie : Présentation des blogueurs politiques</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/23926/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/23926/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 12:51:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna Gueye</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Namibie]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>
		<category><![CDATA[Élections]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23926</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Ndesanjo Macha  &#183; Traduit par Anna Gueye &#183;  Voir le billet en anglais 
Des élections présidentielles et législatives se tiendront en Namibie les vendredi 27 et samedi 28 novembre. Un certain nombre de journalistes namibiens [en anglais, comme tous les blogs cités sauf mention contraire] se serviront de blogs pour [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/ndesanjo-macha/">Ndesanjo Macha</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/anna-gueye/'>Anna Gueye</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/21/namibia-introducing-namibia-election-bloggers/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Des élections présidentielles et législatives se tiendront en Namibie les vendredi 27 et samedi 28 novembre. Un certain nombre de <a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/">journalistes namibiens</a> [en anglais, comme tous les blogs cités sauf mention contraire] se serviront de blogs pour relater et surveiller ces élections. Les journalistes ont participé pendant deux jours à un atelier sur les TIC organisé par <a href="http://africanelections.org/">Le portail des élections en Afrique </a><sup> </sup>en collaboration avec <a href="http://www.misa.org/">l&#39;Institut des médias d&#39;Afrique australe </a>(MISA) à Windhoek, en Namibie. Nous vous présentons ces nouveaux blogueurs.</p>
<p>Le blog de Martha Matongo porte son nom, <a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?archive&amp;blog=Martha%20Matongo">Martha Matongo</a>. <a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?post=470">Elle fait remarquer </a>que<sup> </sup>les membres du principal parti d&#39;opposition, RDP, veulent que la Namibie tire quelques leçons de l’expérience du Zimbabwe :</p>
<blockquote><p>La plupart des membres de la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/South-West_African_People%27s_Organisation">SWAPO</a> qui séjournent dans <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Ovamboland">l’Ovambo</a> et dans le <a href="http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special%3ASearch&amp;redirs=0&amp;search=Katutura&amp;fulltext=Search&amp;ns0=1">Katutura</a> (Windhoek), ayant pour langue <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Oshiwambo_language">l’Oshandumbala,</a> s&#39;attendent à ce que le RDP n’obtienne même pas un siège au Parlement. Madame Emilia Tuhadeleni, la doyenne des Oshandumbalas, a tenté de me convaincre d’adhérer à la SWAPO et m&#39;a invitée à aller chez elle afin de remplir les formulaires.</p>
<p>N’étant pas d’humeur, je lui ai répondu que je passerai plus tard. Les supporters du rassemblement pour la démocratie - qui ne parlent généralement pas l’Oshiwambo -  s&#39;attendent à ce que leur parti obtienne quelques sièges et ils le soutiennent dévotement car ils veulent que ce qui est arrivé à Monsieur Mugabe du Zimbabwe se passe ici également.</p>
<p>« Nous sommes adhérents de la SWAPO depuis si longtemps, mais aucun changement n’intervient dans notre région », disent-ils.</p></blockquote>
<p><a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?archive&amp;blog=Mulolani">Mulolani</a> <a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?post=478">traite de la controverse</a> entourant l&#39;appel d&#39;offres pour l’impression des bulletins de vote. Le marché a été attribué à NamPrint, une société qui appartient à la SWAPO, le parti au gouvernement :</p>
<blockquote><p>Le retrait de la candidature de NamPrint par la Commission électorale de Namibie (ECN) est une initiative que nous approuvons.<br />
Le fait que la candidature ait été retirée suite aux pressions de divers partis politiques qui contestent les élections est un signe certain que la crédibilité de l&#39;élection allait être remise en question.<br />
L&#39;autre aspect important à considérer est que les partis politiques ont bien fait en menaçant de boycotter les élections parce qu&#39;il est évident qu&#39;ils exprimaient leur droit démocratique et cela aurait été une irrégularité certaine d’attribuer le marché à NamPrint étant donné que c&#39;est une société appartient à la SWAPO. Cela n’aurait fait qu’entacher l&#39;ensemble du processus électoral ; ce qui aurait été mauvais pour la démocratie du pays, la Namibie étant encore une démocratie naissante.</p></blockquote>
<p><a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?archive&amp;blog=Happy">Ndahafa</a> <a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?post=468">indique que</a> <sup> </sup>deux partis d&#39;opposition, la DTA et le MPG, avaient l&#39;intention de porter plainte contre la Commission électorale de Namibie, en raison de la candidature de NamPrint :</p>
<blockquote><p>Les partis d’opposition DTA et le MAG portent plainte contre la commission électorale en Namibie pour la candidature à l&#39;appel d&#39;offres de la société « <em>NAMPRINT qui appartient à la SWAPO </em>» pour imprimer les bulletins de vote des élections des 27 et 28 novembre. Les deux partis d’opposition ont refusé d&#39;accepter cette candidature et souhaitent que l’impression des bulletins de vote soit attribuée à une société n’ayant aucun lien avec le parti au pouvoir. Ils avaient donné à la Commission jusqu&#39;au 20 octobre à 17h00 pour annuler la candidature. L&#39;opposition devait se réunir le 21 octobre à 17h00 si elle n’avait reçu aucune réaction afin de définir d’une stratégie.</p></blockquote>
<p><a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?archive&amp;blog=Elections%20In%20Africa">Pedro</a> <a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?post=456">décrit le paysage politique </a> en Namibie :</p>
<blockquote><p>La République namibienne est réputée comme l&#39;un des pays les plus pacifiques et démocratiques d’Afrique, mais les événements récents ont montré combien la politique peut être dangereuse lorsqu&#39;elle a la fièvre électorale.</p>
<p>L&#39;élection est l&#39;élément-clé ou l’ingrédient le plus important d&#39;un pays démocratique, par conséquent, en tant qu’étudiant en journalisme, résidant et étudiant en Namibie depuis presque trois ans, je ne pouvais pas laisser les élections générales passer sans exprimer mon humble opinion d’observateur international.</p>
<p>Tout comme dans de nombreux pays africains, la phase de pré-élection a été marquée par un manque d&#39;efficacité de la Commission électorale concernant la livraison du matériel d&#39;inscription des électeurs. Heureusement ou pas, il ya toujours quelqu&#39;un à blâmer pour les erreurs, et cette fois la Commission électorale aurait reproché au gouvernement de ne pas avoir fourni les véhicules à temps.</p>
<p>Il ya aussi un élément critique qui est devenu une culture, en particulier dans la région de la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Communaut%C3%A9_de_d%C3%A9veloppement_d%E2%80%99Afrique_australe">SADC</a>, où les partis politiques au pouvoir ont toujours plus de couverture dans les média que les partis d’opposition, et la Namibie ne fait pas exception.</p>
<p>Par conséquent, les autres partis politiques ont critiqué la Radiodiffusion namibienne (NBC) pour sa couverture inéquitable de la campagne électorale vis-à-vis de l’opposition.</p></blockquote>
<p><a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?post=465">Vikitoria traite des discours agressifs</a> des campagnes électorales du pays :</p>
<blockquote><p>Alors que le pays se prépare pour ses élections présidentielles et législatives en Novembre, les partis politiques qui font campagne pour « gagner » n’ont rien laissé au hasard, reproches et remarques désobligeantes à l’adversaire font partie du quotidien.</p>
<p>Lors d&#39;un récent rassemblement de la SWAPO dans la circonscription de l’Omungwelume dans le nord du pays, son secrétaire général, Pendukeni Iivula-Ithana, dans ce qui peut être considérée comme de l’incitation à la xénophobie, a appelé Gwen Lister, le rédacteur en chef du quotidien namibien, un « gros serpent en Namibie ».</p>
<p>Pendukeni Iivula-Itana a en outre averti Gwen Lister que si elle ne faisait pas attention à ses écrits sur les dirigeants de la SWAPO et les autres Namibiens, elle serait prise à partie pour les méfaits commis par ses ancêtres blancs.</p></blockquote>
<p>Certains partis politiques font leurs campagnes dans les locaux de l&#39;Université de Namibie alors que les règlements de l&#39;Université l’interdisent, <a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?post=463">écrit Etuna</a><sup> </sup>:</p>
<blockquote><p>Certains partis politiques namibiens ont fait campagne dans les résidences de l&#39;Université de Namibie (UNAM). Le président du SRC de l’université, Job Amupada, a déclaré aux médias locaux, mardi, que des membres du Rassemblement pour le parti démocratique (PRD) faisaient du porte à porte la veille.<br />
Job Amupada a dit que cela était interdit par le règlement et que cela avait perturbé les étudiants qui révisent leurs examens de novembre.<br />
« Les partis politiques ne sont pas autorisés à faire campagne ou à manifester dans les institutions universitaires », a-t-il déclaré.</p></blockquote>
<p>Un blogueur rapporte que la Commission électorale <a href="http://africanelections.org/namibia/blogs/?post=463">a commencé la saisie de données statistiques</a> à partir de listes électorales :</p>
<blockquote><p>Ces derniers temps, la Commission électorale a saisi des données statistiques et des informations collectées lors de l&#39;inscription des électeurs, inscription dont la date-butoir était la semaine dernière. La Commission électorale a engagé du personnel supplémentaire afin d&#39;effectuer cette saisie, qui devait être achevée mi-novembre.</p>
<p>Ces données serviront à la Commission à enregistrer le nombre d’électeurs par région et par circonscription électorale, et faciliteront ainsi le processus électoral.</p></blockquote>
<p>Vous pouvez également suivre les derniers déroulements des élections namibiennes <a href="http://twitter.com/namibiaelection">sur twitter </a>et <a href="http://africanelections.org/namibia/">Le portail des élections en Afrique</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/25/23926/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ouganda, Kenya : A la recherche de l&#039;e-gouvernance</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23986/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23986/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 22:03:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Smalto Kabuya</dc:creator>
				<category><![CDATA[A lire]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Internet et télécommunications]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>
		<category><![CDATA[Ouganda]]></category>
		<category><![CDATA[The Future of ICT for Development]]></category>
		<category><![CDATA[Éthiopie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23986</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par John Liebhardt  &#183; Traduit par Smalto Kabuya &#183;  Voir le billet en anglais 
La bonne gouvernance est un concept un peu abstrait qui décrit le processus des politiques gouvernementales non discriminatoires, l&#39;équilibre des pouvoirs politiques, le respect des droits de l&#39;homme ainsi qu&#39;une véritable société civile. Ce processus qui est [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/">John Liebhardt</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/smalto-kabuya/'>Smalto Kabuya</a> &middot;  <a href=': http://globalvoicesonline.org/2009/11/09/uganda-kenya-in-search-of-e-governance/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>La bonne gouvernance est un concept un peu abstrait qui <a href="http://tiny.cc/UUurb">décrit</a> le processus des politiques gouvernementales non discriminatoires, l&#39;équilibre des pouvoirs politiques, le respect des droits de l&#39;homme ainsi qu&#39;une véritable société civile. Ce processus qui est devenu un ingrédient important, les économistes le présentent comme une voie conduisant un pays vers une haute croissance économique. Les experts du développement prétendent également que la bonne gouvernance est responsable de la création de niveaux de développement humain plus élevés [tous les liens sont en anglais].</p>
<p>Les gouvernements ont entendu ceci. Aiguillonnés dans des dimensions non pas les moindres par les subventions, les programmes communautaires et de développement, beaucoup de pays ont commencé à s&#39;appuyer sur les nouvelles technologies afin d&#39;augmenter l&#39;accès aux services publics. Ils ont essayé plusieurs méthodes pour simplifier les procédures pour les citoyens, élargir la transparence et rendre  l&#39;information disponible à tous.</p>
<p>Le blog <em>Abugidan Info</em> d&#39;Ethiopie <a href="http://www.abugidainfo.com/?p=11844">dresse</a> le parallèle entre l&#39;accroissement de l&#39;accès des gens à l&#39;information et une culture politique plus saine.</p>
<blockquote><p>… l&#39;importance de la circulation sans entraves de l&#39;information dans la sphère de la politique et de la gouvernance ainsi que pour l&#39;amélioration de la vie sociopolitique peut à peine être exagérée. Regardons cela de cette manière. Comme dans un marché, l&#39;impact de son manque est catastrophique, surtout pour le développement de la démocratie et le renforcement du respect pour la dignité humaine. Dans la société actuelle, ce déficit est caractérisé par l&#39;exclusion, l&#39;inégalité, l&#39;arrogance du pouvoir et les problèmes relatifs à la paix et la sécurité, le stéréotype comme stratégie politique, une médiocre croissance économique et un développement irrégulier ainsi qu&#39;une subjugation qui finalement ouvre la voie à la polarisation de la société et aux conflits. Avec la réalité Internet actuelle de notre monde, IL SUFFIRAIT que les gouvernements s&#39;inspirent de ce vieux slogan publicitaire, &#8220;Un client cultivé est notre meilleur client&#8221;, pour que le monde soit un endroit bien meilleur !</p></blockquote>
<p>L&#39;usage des technologies de l&#39;information et communications par les gouvernements ne peut qu&#39;aller aussi loin, <a href="http://blogs.worldbank.org/governance/e-government-moving-beyond-services">dit</a> Tanya Gupta, une blogueuse de la Banque mondiale sur <em>Governance matters</em> (&#8221;La gouvernance, voilà l&#39;important&#8221;). Elle soutient que beaucoup de programmes gouvernementaux en ligne se concentrent sur la fourniture de meilleurs services aux citoyens alors qu&#39;ils devraient prendre en considération des questions concernant la culture politique.</p>
<p>La première des choses c&#39;est augmenter la participation.</p>
<blockquote><p>Des grandes portions de la plupart des pays en voie de développement - généralement les populations à plus bas revenu - sont privées des droits de représentation, manquant de voix et de participation politique. En fait, les études ont trouvé qu&#39;une grande inégalité économique a pour résultat une plus grande inégalité politique, créant ainsi un cercle vicieux où les pauvres ne peuvent pas utiliser le système politique pour améliorer leur situation économique…</p>
<p>Cela laisse entendre que l&#39;administration Internet peut renforcer la démocratie en contribuant à augmenter la participation politique parmi les pauvres. Malheureusement, c&#39;est là que le bât blesse. Les données empiriques montrent que la participation n&#39;est pas typiquement une partie importante des programmes gouvernementaux en ligne dans les pays les plus pauvres quoi qu&#39;ils soient ceux qui en ont le plus besoin.</p></blockquote>
<p>Ensuite, elle souligne l&#39;importance de la franchise et la transparence.</p>
<blockquote><p>En dépit de beaucoup de bons exemples de gouvernement ouvert / transparence, le changement fondamental de mentalité requis pour un gouvernement vraiment ouvert n&#39;a réellement eu lieu nulle part. Pour que cela arrive, chaque fonctionnaire devra avoir un rapport très différent avec les données qu&#39;il/elle produit.</p>
<p>… Dans ce processus, autant de données que possible devraient être publiées, en ne retenant que les informations confidentielles et personnelles. Pour réaliser ceci, il y aurait besoin de plus d&#39;investissement pour construire un meilleur moteur de recherche et modifier les applications de réseau social pour l&#39;administration.</p></blockquote>
<p>En conclusion, elle identifie la collaboration parmi divers groupes ainsi que la responsabilité:</p>
<blockquote><p>Quoique étroitement liées, la transparence/ l&#39;ouverture et la collaboration n&#39;apporteront pas à elles seules la responsabilité. Tenir responsables les fonctionnaires et politiciens de leurs actions exige une société civile robuste, un cadre juridique et une magistrature forts, une presse libre et active parmi d&#39;autres facteurs. Cependant, les observatoires des citoyens, les organisations des droits de l&#39;homme, les associations et autres qui suivent les actions  et données relatives à la gouvernance peuvent certainement utiliser la technologie pour exiger la responsabilité.</p></blockquote>
<p><strong>Étude de cas : Ouganda</strong></p>
<p>Le gouvernement ougandais a commencé à travailler sérieusement sur les TIC en 2006, lorsque le <a href="http://www.ict.go.ug/">Ministère des TIC</a> avait commencé à superviser les programmes gouvernementaux par Internet à travers les institutions étatiques. Le secteur privé du pays avait quant à lui décollé il y a quelques années, mais l&#39;administration continue toujours à mettre en œuvre un cadre pour faire fonctionner les initiatives sur l&#39;infrastructure de l&#39;administration par Internet, comme la création de réseaux de communication ainsi que le partage des dossiers entre les 28 ministères. La stratégie du gouvernement <a href="http://opennet.net/research/profiles/uganda">inclut</a> également la  fourniture de l&#39;accès aux communications, qu&#39;il espère accomplir à travers la formation scolaire.</p>
<p>Si je devais généraliser, je dirais que la blogosphère ougandaise est largement peu impressionnée par les efforts du gouvernement dans le domaine des TIC. (Si vous avez quelque chose à dire sur l&#39;effort de l&#39;Ouganda, veuillez fournir votre réponse ci-dessous.)</p>
<p>Kato Mivoule, de l&#39;Ouganda, écrit dans <em><a href="http://mivuletech.wordpress.com/2009/10/14/ict-in-uganda-faces-corruption-challenges/">Mivule Tech-Africa</a> </em>et rejette la responsabilité sur la culture politique du gouvernement.</p>
<blockquote><p>En dépit de l&#39;infrastructure de la TI, l&#39;Ouganda continue toujours à tituber sous l&#39;emprise des forces de la corruption qui sont sans aucun doute en train de handicaper ce qui serait sinon une robuste industrie des TIC en Afrique de l&#39;Est.</p>
<p>… du népotisme, favoritisme, luttes du pouvoir, mauvaise gestion, avidité, les TIC en Ouganda doivent encore se libérer, surtout quand il s&#39;agit d&#39;aider les pauvres en Afrique à soulager la pauvreté, les maladies, et l&#39;analphabétisme… les responsables actuels des TIC au ministère ougandais des TIC sont si soucieux d&#39;eux-mêmes à telle enseigne que tout ce qui les intéresse, ce sont les contrats pour eux-mêmes et de fausses entreprises intermédiaires de TI qui ratisseraient les profits vers leurs comptes bancaires… Voir les Ougandais bénéficier des TIC, cela demeure encore du domaine du rêve…</p></blockquote>
<p>Ce billet est à vrai dire un peu ancien (de novembre 2008) mais les questions, elles, restent pertinentes. Il vient de <a href="http://lilna.wordpress.com/2008/10/29/internet-governance-why-should-i-care/">Lilian</a>, qui écrit sur le blog <em>à partir de l&#39;Ouganda </em>:</p>
<blockquote><p>Une présentation du Ministère des TIC vient de confirmer mes craintes à propos de leur ignorance ou complaisance sur les questions de gouvernance par Internet (IG). Le présentateur s&#39;était juste limité au rôle des gouvernements dans IG cependant ce que nous voulions entendre c&#39;était ce que le gouvernement ougandais a fait en ce qui concerne la gouvernance par Internet. Pour aggraver les choses, il pouvait à peine parler des trois principaux projets de loi  (les signatures numériques, la cyber-criminalité et les transactions en ligne). Il a tout simplement dit qu&#39;ils étaient en train d&#39;en débattre au parlement pour &#8220;approbation&#8221; et sachant la manière dont notre parlement fonctionne, cela pourrait prendre toute une éternité pour être finalisé !</p></blockquote>
<p>Elle indique que l&#39;Ouganda a un taux de moins de cinq pour cent de pénétration de l&#39;internet, mais le nombre de gens qui accèdent à l&#39;internet à travers des téléphones ayant accès au Web augmente rapidement. &#8220;En jetant un regard sur ces chiffres, je ne comprends pas exactement ce que le gouvernement a fait pour faire de l&#39;IG un succès en Ouganda.&#8221;,  écrit-elle.</p>
<blockquote><p>En ce moment, je suis assise dans un cybercafé et je me demande si je peux travailler d&#39;ici en sécurité ! C&#39;est-à-dire en termes de protection de mes informations. Tout ce que je sais, c&#39;est que le projet de loi sur la byber-criminalité attend l&#39;approbation du Parlement. Donc dans l&#39;entre temps, je ne sais pas ce qui va se passer au cas où quelqu&#39;un s&#39;introduirait par exemple dans mon compte de courriel (dans la mesure où j&#39;aurais oublié de me déconnecter) et utiliserait mes données personnelles à son propre avantage.</p></blockquote>
<p>[Les projets de loi demeurent en considération.]</p>
<p>Un commentaire de <em>BSK</em> <a href="http://lilna.wordpress.com/2008/10/29/internet-governance-why-should-i-care/#comment-133">estime :</a></p>
<blockquote><p>C&#39;est plutôt sérieux; j&#39;espère que ces gens vont réellement faire bientôt montre de sérieux. Sinon, de telles choses, comme la croissance du commerce &#8216;e&#39; [électronique] et &#8216;m&#39; (en particulier, étant donné que nous aurons bientôt des systèmes de transfert d&#39;argent par téléphones mobiles dans la région) en pâtiront au maximum, et la montée attendue dans l’usage au cours des prochaines années pourrait être une terre fertile pour toutes sortes d&#39;escrocs et fraudeurs. J’admets que nous allons voir probablement plus de web sur téléphone mobile, surtout dans les deux prochaines années avec des chutes attendues dans les coûts de la bande passante, et un essor du wimax et du 3G.</p></blockquote>
<p><strong>Étude de cas : Kenya</strong></p>
<p>Les services d&#39;administration par Internet sur les pages web du gouvernement kenyan sont faciles d&#39;<a href="http://www.e-government.go.ke/">accès</a> et, semble-t-il, d&#39;utilisation. Les Kenyans peuvent chercher des emplois en ligne, suivre l&#39;avancement de leurs cartes d&#39;identité nationale et passeports. Les étudiants peuvent y trouver les résultats des examens et faire le suivi de leurs emprunts pour les études supérieures. Les entreprises peuvent déposer des déclarations d&#39;impôts en ligne et solliciter des permis spécifiques et rapports en ligne. Enfin, n&#39;importe qui peut consigner une <a href="https://www.bkms-system.net/bkwebanon/report/clientInfo?cin=111KACC33&amp;language=eng">plainte pour corruption</a> à travers un feedbox anonyme.</p>
<p>Beaucoup de services fournis, affirme l&#39;administration, peuvent être obtenus en ligne ou à travers la messagerie SMS.</p>
<p>Le blog de <em>Jellyfish Cool Man</em> <a href="http://jellyfishcoolman.wordpress.com/2009/09/21/ict-explosion-in-kenya/">rapporte</a> que l&#39;administration est même en train de multiplier ses efforts, y compris avec la publication des détails des approvisionnements des ministères et la numérisation des registres de la santé. Ce qui rend cette tâche beaucoup plus facile est que la plupart des Kenyans de la classe moyenne sont déjà en ligne.</p>
<blockquote><p>… tous [ces] les développements montrent un pays motivé à moderniser ses activités. Le désir pour ceci est conduit par le besoin d&#39;efficacité, l&#39;éradication de la corruption, le besoin de socialisation et avant tout un besoin vorace d&#39;information qui stimulera énormément les niveaux d&#39;alphabétisation et conduira, avec un peu de chance, à l&#39;innovation et à une meilleure société civile. Les Kenyans  doivent avoir une attitude positive, se rendre compte qu&#39;ils ont un beau pays, des gens intelligents et des ressources naturelles suffisantes qu&#39;ils peuvent utiliser pour générer une haute qualité de vie équivalente à celle de n’importe quelle nation avancée.</p></blockquote>
<p>Le Kenya offre un cas d&#39;étude intéressant parce que certains des organes de contrôle politique ne viennent pas du gouvernement. Au contraire, la robuste société civile du pays a commencé à utiliser les technologies pour garder l&#39;oeil sur les questions telles que la corruption et les marchés publics, ce qui n&#39;est pas si différent des <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/09/uk-tracking-government-information-on-transparency-websites/">groupes basés au Royaume-Uni</a> qui essaient de tenir responsables ceux qui sont au pouvoir.</p>
<p>Les gouvernements au Kenya ont longtemps essayé d&#39;éluder les accusations de corruption. <em>Transparency International</em> <a href="http://www.transparency.org/news_room/in_focus/2008/cpi2008/cpi_2008_table">classe actuellement</a> le pays à la 147ème position sur 180 pays dans son index évaluant la perception de la corruption, au même niveau que la Russie, la Syrie et le Bangladesh. (L&#39;Ouganda est 126ème.)</p>
<p>Récemment, la Secrétaire d&#39;Etat américaine Hillary Clinton <a href="http://www.one.org/blog/2009/08/07/clinton-on-kenyan-governance/">a dit</a> devant un auditoire au Kenya que, bien que le gouvernement de Nairobi soit lent à agir, les gens ne devraient pas renoncer à se plaindre de la corruption par l&#39;entremise des sites sociaux tels que Twitter et Facebook.</p>
<p>L&#39;organisation <em>Mars Group Kenya</em> a exposé plusieurs scandales coûteux sur son <a href="http://www.marsgroupkenya.org/new/">portail</a> &#8220;Leadership, Gouvernance et Responsabilité&#8221; [en anglais] au cours des dernières années. Le groupe a commencé en décembre 2006 à aider à rendre publics ses rapports sur la corruption administrative, en espérant que son site Web ainsi que le forum deviendraient une place pour débattre et rendre publique l&#39;importance des questions de gouvernance.</p>
<p>Récemment, il s&#39;est trouvé être la cible d&#39;<a href="http://nairobichronicle.wordpress.com/2009/08/23/raila-intellectuals-angry-with-ngos-diplomats-and-media/">affirmations</a> selon lesquelles il serait en train d&#39;essayer de déstabiliser le gouvernement et les débats parlementaires relativement à des <a href="http://iloveafrica2.blogspot.com/2009/08/impunity-srtikes-back-kenyan-anti.html">accusations d’espionnage</a>.</p>
<p>Néanmoins, le groupe a des amis dans la blogosphère kenyane. <em>A Nairobian&#39;s Perspective</em> <a href="http://siku-moja.blogspot.com/2008/07/mars-group-org-kenyas-online-ombudsman.html">appelle</a> le groupe ‘l&#39;ombudsman Kenyan’ en ligne.</p>
<blockquote><p>… Fidèle à sa devise &#8220;nous surveillons pour vous&#8221; le  <em>Mars Group Org</em> a été implacable en assurant sa surveillance pour les libertés civiles et individuelles des Kenyans. Le site web publie fréquemment des rapports sur la corruption tel que le Rapport de la commission foncière Ndungu, le Rapport Kroll, les extraits de Wiki leaks, le dossier de Githongo sur Anglo Leasing etc…Le blog a aussi une rubrique interactive où les membres de la société font connaître leurs opinions, les clips des média y sont téléchargés, une rubrique caricatures donne un visage humain à la corruption, et bien sûr les souscripteurs obtiennent des mises à jour régulières par courriers électroniques. <em>Mars group</em> est en plein dans le mille - mettre en lumière la corruption. Tandis que très peu est connu/au moins disponible en ligne, grâce à Mwalimu Mati [le directeur du groupe] une chose est certaine : celui-ci est un vrai défenseur de l&#39;intérêt publics. Gloire à lui !</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23986/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Philippines : Les candidats à la présidentielle lancent leurs premiers spots publicitaires</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23983/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23983/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 16:24:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Filipino]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Loisirs]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>
		<category><![CDATA[Élections]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23983</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Mong Palatino  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
Il y aura l&#39;an prochain une élection présidentielle aux Philippines. La saison électorale est déjà lancée, avec les candidats qui remplissent les formulaires de candidature dans les bureaux de l&#39;administration électorale à travers tout le pays.
En vue [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/22/philippines-tv-ads-of-presidential-candidates/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Il y aura l&#39;an prochain une élection présidentielle aux Philippines. La saison électorale est déjà lancée, avec les candidats qui remplissent les formulaires de candidature dans les bureaux de l&#39;administration électorale à travers tout le pays.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">En vue d&#39;attirer l&#39;attention et de porter leur candidature à la connaissance des électeurs, les candidats à la présidentielle doivent produire des <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.spot.ph/2009/11/17/10-cheesy-political-tv-ads/">spots télévisés</a> [les liens sont en anglais] et financer leur diffusion. Plusieurs vidéos de candidats ont d&#39;ores et déjà été diffusées à la télévision ces derniers mois. Toutes ces publicités télévisées ont aussi été mises en ligne sur YouTube.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><em>Pinoy Picks!</em> fournit une <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://pinoypicks.blogspot.com/2009/09/whos-running-philippine-2010.html">première liste</a> de candidats présidentiels dans le pays. <em>Shalapog&#39;s Blog</em> <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://shalapog.wordpress.com/2009/11/09/2010-philippine-presidential-candidates/">n&#39;est pas satisfait</a> de la moisson actuelle de candidats:</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Dès le réveil on peut commencer à sentir que la saison approche à grands pas. On le voit à tous les coins de rue, avec la musique à la radio, les gens affairés qui vérifient leur liste et ajoutent des publicités à la télé. Mesdames et Messieurs, voici…les PRÉSIDENTIABLES !</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Cette élection de 2010, elle ne m&#39;emballe pas, car je ne suis pas satisfait des candidats ni de leurs dossiers. Je ne connais pas grand-chose à la politique, même si j&#39;ai étudié les Sciences Politiques en première année de faculté, mais je me préoccupe de ce que deviendra le pays avec le prochain président.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Voici les spots publicitaires des candidats à la présidentielle :</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Le Sénateur Manny Villar veut mettre l&#39;accent sur ses débuts modestes :</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/TbdaObS-e60&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/TbdaObS-e60&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Le jeune Sénateur Chiz Escudero joue les super-héros<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/XpFt-JTJu6I&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/XpFt-JTJu6I&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Le Secrétaire à la Défense et candidat du gouvernement actuel Gilbert Teodoro martèle qu&#39;intelligence et compétence sont requises pour gouverner<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/vk7qF-XeiI8&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/vk7qF-XeiI8&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Le Sénateur Noynoy Aquino, par ailleurs fils de l&#39;ancienne présidente, a produit le clip publicitaire politique  musical le plus riche en vedettes<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/r1Yia5yXpRE&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/r1Yia5yXpRE&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>L&#39;ancien Président Joseph Estrada est littéralement de nouveau dans la course avec une publicité pour une gélule anti-arthrose<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/hc-HS9kHgEE&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/hc-HS9kHgEE&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">L&#39;universitaire Danny Arao <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://asiancorrespondent.com/danny-arao-blog/philippine-political-ads-strong-in-.htm">passe en revue</a> ces publicités :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Elles sont frappantes dans la forme mais vides de substance. Même si elles insistent sur le besoin d&#39;un véritable changement il n&#39;y aucun effort pour exprimer catégoriquement leur position sur les problèmes brûlants du jour.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">On peut soutenir qu&#39;ils essaient seulement de se présenter au public, mais ne s&#39;attacheraient-ils pas davantage le public en abordant immédiatement les problèmes précis comme les violations des droits humains et l&#39;échec de la réforme agraire?</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;"><em>Barrio Siete</em> <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://barriosiete.com/noynoy-ad-reminiscent-of-nazi-propaganda/">n&#39;aime pas</a> les publicités politiques</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Je déteste les publicités politiques. Pour moi ce n&#39;est qu&#39;un gaspillage d&#39;argent qui devrait être dépensé ailleurs. J&#39;aimerais que les candidats dépensent leurs fonds électoraux pour des projets qui profiteraient aux gens dans le besoin.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Officiellement, je n&#39;ai pas encore de candidats. Je suis encore occupé à examiner les candidats à travers ma loupe personnelle. Il y a les publicités politiques, avec leurs images pour informer les électeurs sur leur programme, s&#39;il y en a jamais eu un, mais surtout avec leurs visages et leur tentative de se projeter comme candidats, tout pathétique que ce soit.</p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23983/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Singapour-Malaisie : Les accords sur la fourniture d&#039;eau en débat</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23919/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23919/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 14:13:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Smalto Kabuya</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Environnement]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Malaisie]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>
		<category><![CDATA[Singapour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23919</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Mong Palatino  &#183; Traduit par Smalto Kabuya &#183;  Voir le billet en anglais 
De part sa dimension et le fait qu&#39;il s&#39;agit d&#39;une île, Singapour doit s&#39;approvisionner pour à peu près la moitié de ses besoins en eau dans le pays voisin, la Malaisie. Deux grands accords en matière d&#39;eau [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/smalto-kabuya/'>Smalto Kabuya</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/22/malaysia-singapore-water-agreements-under-review/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>De part sa dimension et le fait qu&#39;il s&#39;agit d&#39;une île, Singapour doit s&#39;approvisionner pour à peu près la moitié de ses besoins en eau dans le pays voisin, la Malaisie. Deux grands<strong> </strong><a href="http://infopedia.nl.sg/articles/SIP_1533_2009-06-23.html">accords en matière d&#39;eau</a> [en anglais] régissent les échanges avec la Malaisie.<strong> </strong></p>
<p><strong>L&#39;accord de 1961</strong> prévoit  la vente quotidiennement de 350 million de gallons d&#39;eau non traitée (1591 131 m3) au prix de 3 centimes [de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Malaisie">Ringgit</a>] malais les mille gallons. Singapour a aussi consenti à fournir à <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Johor">Johor</a> [en français], un état malais situé près de Singapour, une provision quotidienne d&#39;eau traitée au prix de 50 centimes [de Ringgit]  les 1000 gallons. <strong>Cet accord prendra fin en 2011.</strong></p>
<p>L&#39;accord de 1962 a donné au Singapour le droit de puiser de l&#39;eau dans le fleuve Johor. En retour, l&#39;état de Johor avait droit à une provision journalière d&#39;eau traitée de Singapour. L&#39;accord est valide pour 99 ans.</p>
<p>Étant donné que le premier accord en matière d&#39;eau prendra fin en 2011, <a href="http://chedet.co.cc/chedetblog/2009/11/water.html">l’ancien Premier ministre malais, le Docteur Mahathir Mohamad</a> demande sur son blog si le gouvernement actuel pense à renégocier l&#39;accord, en vue de parvenir à un meilleur arrangement [les liens sont en anglais]:</p>
<blockquote><p>2011 n&#39;est pas trop loin. Avions-nous songé à prolonger le traité de 2011 ou à ne pas le prolonger ou encore à négocier un nouvel accord de fourniture d&#39;eau ? Allons-nous encore être charitables et vendre de l&#39;eau non traitée à 3 centimes les mille gallons à notre riche voisin?</p>
<p>Être charitable et ne pas soulever de questions épineuses est une bonne façon de se faire des amis. Mais qu&#39;est-ce qui revient au peuple de la Malaisie ?</p></blockquote>
<p>Le blogueur Kent Moo fait remarquer que l&#39;ancien chef  d&#39;état &#8220;<a href="http://kentmoo88.blogspot.com/2009/11/dr-m-on-selling-water-to-rich-pak-lahs.html">a déchainé une énorme vague de sarcasmes</a> sur le problème de la vente d&#39;eau à Singapour, et ce faisant, fait se noyer son successeur Abdoullah Ahmad Badawi.&#8221;</p>
<p>Le billet du Docteur Mahathir, comme toujours, a provoqué beaucoup de commentaires. Abang Din est favorable à un <a href="http://chedet.co.cc/chedetblog/2009/11/water.html#comment-92220">accord négocié en matière de fourniture d&#39;eau</a> :</p>
<blockquote><p>C&#39;est vraiment déraisonnable de continuer à fournir de l&#39;eau non traitée à Singapour si le bénéfice [pour nous ] est totalement inacceptable. Nous parlons affaires ici, alors, que cela soit réellement faire des affaires. Bien sûr, nous devons prendre en considération notre amitié avec Singapour, mais reconduire un contrat ridicule n&#39;est pas une option.</p>
<p>J&#39;espère que le gouvernement de la Malaisie prendra ce problème très au sérieux pour ne pas donner mauvaise réputation au peuple de la Malaisie. L&#39;eau non traitée appartient à tous les Malaisiens, aussi, assurez-vous que les décisions soient justes et raisonnables.</p></blockquote>
<p><em>Ifanonline</em> pense aussi que les prix de l&#39;eau qui doivent être négociés dans l&#39;arrangement devraient refléter <a href="http://chedet.co.cc/chedetblog/2009/11/water.html#comment-92224">les prix actuels du marché</a> :</p>
<blockquote><p>Il s&#39;agit de simple bon sens. Tout citoyen ordinaire devrait savoir que pour tout nouvel accord de vente  d&#39;eau à Singapour, il devrait y avoir de nouveaux prix reflétant la tendance actuelle du marché. La Malaisie et Singapour peuvent discuter par la voie diplomatique de  la question de l&#39;eau et parvenir à un accord sur de nouveaux prix pour l&#39;eau. C&#39;est tout à fait faisable, si Singapour n&#39;est pas d&#39;accord avec le prix, alors, la Malaisie ne devrait pas rester aussi vertueuse et vendre l&#39;eau à un tel prix, aussi dérisoire.</p></blockquote>
<p><em>Weesg</em> croit qu&#39;il s&#39;agirait encore d&#39;une <a href="http://chedet.co.cc/chedetblog/2009/11/water.html#comment-92267">solution gagnant-gagnant</a> si le premier accord de l&#39;eau n&#39;était pas renouvelé puisque Singapour apprendrait alors à être beaucoup plus autosuffisant :</p>
<blockquote><p>Je m&#39;interroge sur la raison pour laquelle cela est soulevé maintenant. Singapour a laissé entendre qu&#39;il laisserait tomber en désuétude le premier accord en matière d&#39;eau en 2011. Puisque la Malaisie estime que le prix de l&#39;eau est injuste, Singapour est heureux de laisser l&#39;accord tomber en désuétude, n&#39;est-ce pas du gagnant-gagnant ? Si Singapour n&#39;a pas assez de NEWater [Ndt: eau recyclée] après 2011, cela ne regarde que Singapour, n&#39;est-ce pas ? C&#39;est comme si quelqu&#39;un essayait une fois de plus de fouetter un cheval mort.</p>
<p>De toute façon, je suis heureux que la Malaisie ait refusé de prolonger l&#39;accord après 2011. C&#39;est bon pour les deux pays. Singapour a ainsi l&#39;opportunité d&#39;apprendre à être auto suffisant.</p>
<p>C&#39;est important de rappeler aux gens qu&#39;un accord est un accord et point à la ligne. Apprenez à l&#39;accepter. Choisissez vos dirigeants avec sagesse.</p></blockquote>
<p>Le Ministère de l&#39;information, de la communications et des arts de Singapour, avait publié un <a href="http://www.dfw-singapore.com/water_talks_final.pdf">livret en 2003</a> [en anglais] pour clarifier les questions qui entourent les accords Malaisie-Singapour en matière d&#39;eau. Dans ce livret, Singapour insiste sur le fait qu&#39;il a été équitable dans l&#39;accord en matière d&#39;achat d&#39;eau à la Malaisie.</p>
<blockquote><p>Derrière ce différend au sujet de l&#39;eau, ce qui est en cause n&#39;est pas tant d&#39;argent que de la reconnaissance de l&#39;existence de Singapour en tant qu&#39;état souverain. Les accords sur la fourniture d&#39;eau font partie de l&#39;Accord de Séparation, acte qui garantit l&#39;existence de Singapour en tant que nation indépendante. Si les termes des accords sur l&#39;eau peuvent être changés à volonté par la Malaisie, alors, l&#39;indépendance du Singapour pourrait elle aussi être remise en question. Voilà la cause réelle du différend.</p>
<p>La question n&#39;est pas combien nous payons, mais comment toute révision du prix est décidée. Les Accords en matière d&#39;eau contiennent des dispositions spécifiques sur le moment où le prix peut être révisés et la manière dont les révisions devraient être calculées. La révision du prix ne peut pas être faite sur le caprice et l&#39;envie d&#39;une des parties. Si la Malaisie peut changer à volonté les termes des accords auxquels elle a solennellement pris part, où est le caractère sacré des accords? Tout futur accord dans lequel nous entrerons avec la Malaisie n&#39;aura aucune valeur.</p></blockquote>
<p>Rajan Rishyakaran <a href="http://rajanr.wordpress.com/2009/11/14/the-singapore-water-agreements-mahathirs-failure/">reproche à l&#39;ex-Premier ministre Mahathir</a> l&#39;impasse des négociations entr Singapour et la Malaisie</p>
<blockquote><p>Pourquoi Singapour devrait-il consentir à payer des montants beaucoup plus considérables sur l&#39;eau alors qu&#39;il n&#39;obtient absolument rien en retour ?</p>
<p>Certainement, même avec le prix l&#39;eau non traitée établi sous Mahathir, l&#39;eau non traitée malaisienne demeurera toujours moins couteuse que l&#39;autosuffisance : mais capituler à la demande de Mahathir, cela établit un précédent négatif pour Singapour. À cause de l&#39;incapacité de Mahathir à pouvoir faire des compromis, de l&#39;attitude déraisonnable et de son impatience envers Singapour,  Singapour et la Malaisie sont coincés dans une situation perdant-perdant.</p></blockquote>
<p>La dépendance de Singapour en eau importée l&#39;a forcé à accélérer la mise en place de nouvelles technologies pour produire ses propres provisions d&#39;eau. Il a développé le projet <a href="http://blog.nus.edu.sg/theringatmountdoomeg1471/2009/10/12/newater/">NEWater</a> (récupération de l’eau) et a construit récemment la <a href="http://www.asiasentinel.com/index.php?option=com_content&amp;task=view&amp;id=1525&amp;Itemid=181&amp;limit=1&amp;limitstart=1">plus grande usine de dessalement d&#39;eau de mer d&#39;Asie</a>.</p>
<input id="gwProxy" type="hidden" />
<input id="jsProxy" onclick="jsCall();" type="hidden" />
<input id="gwProxy" type="hidden" />
<input id="jsProxy" onclick="jsCall();" type="hidden" />
<input id="gwProxy" type="hidden" />
<input id="jsProxy" onclick="jsCall();" type="hidden" />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23919/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pakistan : Aux armes, citoyens !</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23972/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23972/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 14:04:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdoulaye Bah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Pakistan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23972</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rezwan  &#183; Traduit par Abdoulaye Bah &#183;  Voir le billet en anglais 
Le Pakistan mène actuellement une guerre contre les talibans et la sécurité s&#39;est détériorée dans les villes.  Faisal Kapadia commente [en anglais] sur le blog Deadpan Thoughts (Pensées impassibles) le rôle des citoyens ordinaires : &#8220;Nous faisons tous [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/'>Abdoulaye Bah</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/23/pakistan-join-the-force/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Le Pakistan mène actuellement une guerre contre les talibans et la sécurité s&#39;est détériorée dans les villes.  <em>Faisal Kapadia</em> <a href="http://deadpanthoughts.com/2009/11/fighting-back/">commente</a><em> </em>[en anglais] sur le blog<em> Deadpan Thoughts</em> (Pensées impassibles) le rôle des citoyens ordinaires : &#8220;Nous faisons tous partie de cette guerre maintenant, de même que nos familles, que nous le voulions ou non, la meilleure chose à faire, donc, est de s&#39;y impliquer.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23972/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Russie : Un militant anti-fasciste assassiné par des néo-nazis</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23958/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23958/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 11:30:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pauline Ratze</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Racisme]]></category>
		<category><![CDATA[Russe]]></category>
		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23958</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Alexey Sidorenko  &#183; Traduit par Pauline Ratze &#183;  Voir le billet en anglais 
Des centaines de jeunes anti-fascistes se sont rassemblés dans le centre de Moscou pour rendre hommage à Ivan Khutorskoy, militant du mouvement russe anti-fasciste « Antifa ». Selon le blogeur chtodelat [en anglais], ce meurtre porterait à [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/alexey-sidorenko/">Alexey Sidorenko</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/pauline-ratze/'>Pauline Ratze</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/23/russia-anti-fascists-mourn-murder-of-activist-killed-by-neo-nazis/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Des centaines de jeunes anti-fascistes se sont rassemblés dans le centre de Moscou pour rendre hommage à Ivan Khutorskoy, militant du mouvement russe anti-fasciste « Antifa ». Selon le blogeur <em><a href="http://chtodelat.wordpress.com/2009/11/17/antifa-and-leftist-activist-ivan-khutorskoi-murdered-in-moscow/">chtodelat</a> </em>[en anglais]<em>, </em>ce meurtre porterait à six le nombre des victimes parmi ce mouvement au cours des dernières années. Des photos du rassemblement ont été publiées par <em><a href="http://ottenki-serogo.livejournal.com/">ottenki_serogo</a> </em>sur la plateforme de blogs en russe <a href="http://ottenki-serogo.livejournal.com/155297.html">Live Journal</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23958/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
