Billets sur Portugais de janvier, 2009
Angola : La tristesse et la joie d'être un “retornado”
Cet article a été traduit par les élèves de la classe préparatoire ECS4 du Lycée Ozenne de Toulouse, sous la supervision de leur professeur Audrey Lambert, dans le cadre du projet pédagogique “Initiation à la traduction d'actualités”. L'article original est paru sur Global Voices en anglais le 12 novembre 2008. Quand l’Angola devint indépendant...
Brésil-Italie: Tensions diplomatiques après le refus de Brasilia d'extrader Cesare Battisti
Pour le gouvernement brésilien, Cesare Battisti est un activiste politique. Du point de vue du gouvernement italien, l'écrivain a été reconnu coupable de terrorisme. La décision controversée, prise par le Brésil il y a deux semaines, de lui accorder un statut de réfugié politique divise l'opinion brésilienne; elle s'est attirée...
Brésil : Livre électronique et livre papier sont-ils en concurrence ?
(note de la traductrice : il s'agit ici du livre électronique au sens d'ouvrage dont les informations ont été numérisées et sont disponibles en tant que fichier informatique) Il y a un vaste débat pour savoir si l'avènement des livres électronique signifiera la fin des livres-papier. Les enthousiastes des nouvelles...
Angola : Un nouvel aéroport pour la Coupe Africaine des Nations (CAN)
L'Angola se prépare à accueillir la Coupe d'Afrique des nations (CAN) en 2010, un événement qui excite la fierté du peuple angolais et motive la construction d'infrastructures adéquates pour satisfaire aussi bien les joueurs de football que les visiteurs internationaux. Au nombre de ces nouveaux aménagements, l'agrandissement de l'aéroport international...
Angola: La violence domestique augmente-t-elle ou il y a-t-il plus d'information?
Selon des sources provenant de divers médias, le taux de violence domestique en Angola a augmenté de manière considérable. Pourtant on peut se demander si ce sont véritablement les chiffres qui ont augmenté ou si c'est plutôt le fait d'une meilleure compréhension et d'une information accrue au sujet de ces crimes....
Amériques : Rétrospective de l’année 2008
Texte traduit par Marine Izopet et Marguerite Thevenin Viallet, de la classe préparatoire ECS3 du Lycée Ozenne de Toulouse, sous la supervision de Audrey Lambert, dans le cadre du projet pédagogique “Initiation à la traduction d'actualités”. Le bombardement par les Forces Armées Colombiennes d’un camp de guérilleros appartenant aux Forces...
Angola : Fermeture des frontières à l'approche d'Ébola
A la suite d'une nouvelle épidémie du virus Ebola en République Démocratique du Congo, le gouvernement angolais a décidé de fermer la frontière que partagent les deux pays (en anglais), pour tenter d'empêcher le virus mortel d'entrer sur le teritoire de l'Angola. C'est ainsi que le mouvement migratoire constant entre le...
Brésil : Statistiques meurtrières
PEBodyCount [en portugais] a comptabilisé 4 525 homicides en 2008 dans l’état du Pernambouc, au Brésil, contre 4 592 en 2007et 4 638 en 2006. Malgré une légère diminution, ces chiffres terrifiants font de cet état, qui compte environ 8,5 millions d'habitants, et qui n'est pourtant pas une région en guerre, “un des...
Timor : “Prière à tous les navires baleiniers de se rendre dans les eaux de Timor Oriental”
Photo Fat Old Sod sur Xanana Republic Gazzete, publiée avec autorisation. Le titre de cet article est une citation de l'utilisateur Twitter @BILL_ROMANOS du 31 Décembre, célébrant une découverte de chercheurs australiens et est-timorais dont les explorations récentes ont résulté en des découvertes fondamentales concernant la vie sous-marine : la...
Angola : Ncwala, une cérémonie africaine du Nouvel An
Dans le dernier billet de l'année 2008 sur le blog Koluti [en portugais], on peut lire une description d'une coutume nationale du royaume de Swaziland, un pays que le blogueur angolais considère l'un des plus beaux, amicaux et attachants d'Afrique australe. « Le Ncwala sacré, ou «cérémonie des premiers fruits», actuellement en cours dans ce pays, a lieu...
Lusosphère : La réforme de l'orthographe critiquée
Décrite par le poète brésilien Olavo Bilac [en anglais] comme “la dernière fleur du Latium, sauvage et belle”, la langue portugaise connaît un changement. La réforme de l'orthographe s'applique au Brésil à partir du 1er janvier 2009, pour une période d'adaptation de quatre ans à l'issue de laquelle les nouvelles...