<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Global Voices en français &#187; Russe</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/category/languages/russian/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 20:24:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/8.8" -->
		<copyright>&#xA9; </copyright>
		<managingEditor>claireulrich@gmail.com ()</managingEditor>
		<webMaster>claireulrich@gmail.com()</webMaster>
		<category></category>
		<itunes:keywords></itunes:keywords>
		<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Le Monde Parle. Eacute;coutez-Vous?</itunes:summary>
		<itunes:author></itunes:author>
		<itunes:category text="Society &amp; Culture"/>
		<itunes:owner>
			<itunes:name></itunes:name>
			<itunes:email>claireulrich@gmail.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" />
		<image>
			<url>http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url>
			<title>Global Voices en français</title>
			<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<item>
		<title>Russie : St Pétersbourg se souvient de Beslan</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/09/05/767/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/09/05/767/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 15:02:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Histoire]]></category>

		<category><![CDATA[Manifestations]]></category>

		<category><![CDATA[Photos]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=767</guid>
		<description><![CDATA[Quelques photo d&#39;une commémoration du massacre de Beslan à Saint-Pétersbourg par alter-gregor , sur LiveJournal.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quelques photo d&#39;une <a href="http://alter-gregor.livejournal.com/123025.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/alter-gregor.livejournal.com');">commémoration du massacre de Beslan</a> à Saint-Pétersbourg par <em>alter-gregor</em> , sur LiveJournal.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/09/05/767/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ossétie du Sud-Russie : Photos de Tskhinvali et Vladikavkaz</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/28/727/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/28/727/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 19:29:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Géorgie]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Refugiés]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=727</guid>
		<description><![CDATA[Des reportages-photos de photomans, sur LiveJournal [en russe] : de Tskhinvali - ici; d&#39;un camp de réfugiés à Vladikavkaz - ici. De grend, d&#39;autres photos de Tskhinvali. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Des reportages-photos de <em>photomans,</em> sur LiveJournal [en russe] : de Tskhinvali - <a href="http://photomans.livejournal.com/226886.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/photomans.livejournal.com');">ici</a>; d&#39;un camp de réfugiés à Vladikavkaz - <a href="http://photomans.livejournal.com/227191.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/photomans.livejournal.com');">ici</a>. De <em>grend,</em> d&#39;autres <a href="http://grend.livejournal.com/7634.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/grend.livejournal.com');">photos de Tskhinvali</a>. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/28/727/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Géorgie-Russie : Où en sont les relations interethniques ?</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/28/725/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/28/725/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 19:24:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<category><![CDATA[Géorgie]]></category>

		<category><![CDATA[Langues]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=725</guid>
		<description><![CDATA[Voir aussi la couverture spéciale de Global Voices (en anglais) sur la crise d&#39;Ossétie du Sud
shupaka, qui vit à Tbilissi, décrit sur LiveJournal (en russe), quel effet cela fait d&#39;être d&#39;origine russe à Tbilissi en ce moment :
Aujourd&#39;hui on m&#39;a de nouveau demandé comment on traite les Russes [en Géorgie] ? Est-ce que ça ne va pas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Voir aussi la <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/south-ossetia-crisis-2008/">couverture spéciale de Global Voices</a> (en anglais) sur la crise d&#39;Ossétie du Sud</em></p>
<p><em>shupaka</em>, qui vit à Tbilissi, <a href="http://shupaka.livejournal.com/199565.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/shupaka.livejournal.com');">décrit sur LiveJournal</a> (en russe), quel effet cela fait d&#39;être d&#39;origine russe à Tbilissi en ce moment :</p>
<blockquote><p>Aujourd&#39;hui on m&#39;a de nouveau demandé comment on traite les Russes [en Géorgie] ? Est-ce que ça ne va pas leur attirer des ennuis s&#39;ils parlent russe à Tbilissi ?</p>
<p>Ma mère est russe et ma belle-mère aussi. Je leur ai demandé, juste au cas où, comment on les traite ici ? Est-ce qu&#39;on ne vous persécute pas ? Mes mamans disent : &#8220;non, on ne nous persécute pas&#8221;.</p>
<p>Elles sont citoyennes géorgiennes, mes deux mamans, et l&#39;administration russe leur apporte autant de difficultés qu&#39;à tous les autres citoyens géorgiens.</p>
<p>C&#39;est plus facile pour ma belle-mère – ses parents vivent en Ukraine ; pour maman, c&#39;est plus dur – son père et ses soeurs vivent en Sibérie.</p>
<p>Maman parle géorgien au travail, dans la rue, dans les magasins et les transports en commun. Avec un accent, cependant, et pas toujours sans fautes, les gens qui ne la connaissent pas lui demandent souvent : «Saddauri har ?», c&#39;est-à-dire, &#8220;d&#39;où êtes-vous ?&#8221; Les Géorgiens adorent quand un non-Géorgien parle le géorgien. </p>
<p>Et ma belle-mère parle russe la plupart du temps. Et elle enseigne aussi le russe aux enfants – plusieurs fois par semaine, le soir, elle lit du [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Korney_Chukovsky" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Kornéï Choukovski</a>] et du [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Korney_Chukovsky" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Nikolaï Nosov</a>] (en anglais) aux enfants du voisinage. Et le nombre de ses élèves n&#39;a pas baissé – elle en a autant qu&#39;avant l&#39;occupation.</p>
<p>J&#39;ai mené aujourd&#39;hui une expérience extrêmement stupide : je me suis adressée aux gens en russe. Dans un bus, j&#39;ai dit «Ostanovite, pojalouysta» [«arrêtez-vous ici s&#39;il vous plaît»] au lieu de «gaacheret», dans un magasin j&#39;ai demandé «boutylkou borjoma» [«une bouteille d&#39;eau minérale de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Borzhom" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Borjomi</a>»] au lieu de «erti bordjomi», dans un drugstore&#8230; et ainsi de suite. Je n&#39;ai remarqué aucune réaction négative.</p></blockquote>
<p>Plus tôt dans le mois, le 12 août, sur LiveJournal, <em>voinodel</em> (Vadim Rechkalov, le correspondant de guerre russe de <em>Moskovski Komosomolets</em>) a publié ce «<a href="http://voinodel.livejournal.com/18188.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/voinodel.livejournal.com');">monologue</a>» (en russe) de Mme Lobjanidze, une habitante de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Vladikavkaz" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Vladikavkaz</a>, la capitale de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Ossétie_du_Nord" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">l&#39;Ossétie du Nord</a>, en Russie :</p>
<blockquote><p>Mon gendre est Ossète. Mon petit-fils de 8 ans serait Ossète lui aussi – c&#39;est-à-dire du côté de son père. Moi, je suis russe. C&#39;est-à-dire, par le sang. Mais sur mon passeport, je suis géorgienne. Ils ont supprimé maintenant la ligne «ethnie» dans les passeports, mais mon nom de famille est géorgien, j&#39;en ai hérité de mon défunt mari. Mon fils est aussi géorgien sur son passeport, et par le sang également – si bien entendu vous regardez du côté de son père. Il est marié à une Arménienne. Avec tout ça, qui suis-je – mon petit-fils est ossète, alors que ma petite-fille est géorgienne – si bien entendu vous regardez du côté de son père à elle ?</p>
<p>Mais je suis surtout inquiète pour mon fils. Tout peut arriver à présent. Les Ossètes du Sud vont maintenant revenir de la guerre en colère. Et ils vont commencer à&#8230; Je ne sais même pas à quoi m&#39;attendre&#8230;</p>
<p>J&#39;ai pensé que j&#39;étais paranoïaque. J&#39;ai appelé [la police]. J&#39;ai demandé ce que je devrais faire dans cette situation. Voyez-vous, mon fils est géorgien. Une policière a demandé où il est enregistré, quelle est sa citoyenneté ? J&#39;ai dit qu&#39;il est enregistré à Vladikavkaz, la capitale de l&#39;Ossétie du Nord, et citoyen russe. Il est né ici, n&#39;a jamais été en Géorgie. Il désapprouve la politique de Saakashvili. Mais notre nom de famille est Lobzhanidze. Que devons-nous faire ?</p>
<p>La femme m&#39;a écoutée attentivement et a dit : prenez toutes les précautions. Nous avons été submergés par toutes sortes de gens, a-t-elle dit. Essayez de le protéger. Ne le laissez pas sortir seul dans la rue. Quel âge a votre fils ? Il a déjà 30 ans, ai-je répondu. Comment puis-je l&#39;empêcher de sortir ? Et la policière a continué : oui, je vous comprends, la situation est tendue, mais nous ne pouvons pas donner à chacun un policier pour le ou la protéger. Je demande s&#39;il y a déjà eu des incidents. Elle a répondu que non, pas encore&#8230;</p></blockquote>
<blockquote><p>P.S.</p>
<p>Toute la famille de [Mme Lobzhanidze] reste à la maison depuis le 8 août. Ils ne vont même pas au travail. Mais il ne s&#39;agit que de la famille du côté de son mari. La famille arménienne et russe semble n&#39;avoir rien à craindre. Pas encore.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/28/725/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Russie-Géorgie : Réactions des blogueurs à l&#39;indépendance de l&#39;Abkhazie et de l&#39;Ossétie du Sud</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/27/721/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/27/721/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 11:33:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>

		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Dernière Heure]]></category>

		<category><![CDATA[Droit]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<category><![CDATA[Géorgie]]></category>

		<category><![CDATA[Kosovo]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<category><![CDATA[Serbie]]></category>

		<category><![CDATA[Ukraine]]></category>

		<category><![CDATA[Ukrainien]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=721</guid>
		<description><![CDATA[
Aujourd&#39;hui [mardi 26 août 2008], la Russie a reconnu formellement l&#39;indépendance de l&#39;Abkhazie et de l&#39;Ossétie du Sud [en anglais] . Ci-après, quelques-unes parmi les premières réactions du secteur cyrillique de LiveJournal.
sholademi (Samson Sholademi) écrit (en russe) sur la plateforme de blogs LiveJournal :

[&#8230;] Maintenant commence le plus intéressant&#8230; P.S. On a franchi le Rubicon, en quelque sorte. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><em></em></div>
<div>Aujourd&#39;hui [mardi 26 août 2008], la Russie a <a href="http://www.nytimes.com/2008/08/27/world/europe/27russia.html?_r=1&amp;oref=slogin" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.nytimes.com');">reconnu formellement l&#39;indépendance de l&#39;Abkhazie et de l&#39;Ossétie du Sud</a> [en anglais] . Ci-après, quelques-unes parmi les premières réactions du secteur cyrillique de LiveJournal.</div>
<div><em>sholademi</em> (Samson Sholademi) <a href="http://sholademi.livejournal.com/955430.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/sholademi.livejournal.com');">écrit</a> (en russe) sur la plateforme de blogs LiveJournal :</div>
<blockquote>
<div>[&#8230;] Maintenant commence le plus intéressant&#8230; P.S. On a franchi le Rubicon, en quelque sorte. Néanmoins, dans les deux dernières semaines, depuis le début de la guerre en Géorgie, c&#39;est la première fois depuis plusieurs années que tout ce que fait la Russie ne me rend pas furieux et critique (malgré mon «amour» pour Poutine et Cie). Bien au contraire : tout a été fait correctement. Vive l&#39;isolement ! Hum&#8230; <strong>Et que pensez-vous de la reconnaissance de l&#39;indépendance de l&#39;Abkhazie et de l&#39;Ossétie du Sud ?</strong></div>
</blockquote>
<div>Quelques commentaires :</div>
<blockquote>
<div><em>lyks</em> :</div>
<div>Isolement – c&#39;est une bonne question. Bientôt nous voyagerons à l&#39;intérieur de frontières clairement définies, n&#39;est-ce pas ? Adieu, l&#39;Inde, au-revoir, l&#39;Amérique [&#8230;] ?</div>
<div>***</div>
<div><em>schtv_girl</em> :</div>
<div>Je pense que nous pouvons enfin être fiers de notre pays ! Même si tout cela est contestable, même si on nous accuse de de pratiquer deux poids, deux mesures, nous sommes devenus forts ! La Russie est de retour ! Joignez-vous à l&#39;action [&#8230;] ! </div>
<div>***</div>
<div><em>zenya_zenya</em> :</div>
<div>&#8230;..Je m&#39;en fiche&#8230;.. Complètement&#8230;..</div>
<div>***</div>
<div><em>kirill_praha</em> :</div>
<div>Je pense que ceux qui vivent en Russie et veulent voyager à travers le monde, devraient envisager de déménager. Ou d&#39;obtenir une double nationalité, ce qui est difficile.</div>
<div>***</div>
<div><em>sethnag</em> :</div>
<div>Super. A présent un large fleuve d&#39;argent des contribuables russes va couler vers ces nouvelles «républiques-soeurs», et merde ! vers les [Caucasiens] puants.</div>
</blockquote>
<div><em>vaxo</em> (Vakhtang Kipiani), qui est géorgien-ukrainien,  <a href="http://vaxo.livejournal.com/240199.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/vaxo.livejournal.com');">écrit</a> (en ukrainien) sur LiveJournal:</div>
<blockquote>
<div>[&#8230;] Medvedev, tu es un imbécile. Pas un seul pays normal ne soutiendra la Russie. Maintenant, nous allons voir à quoi ressemble une confrontation directe avec le monde.</div>
</blockquote>
<div>Quelques commentaires :</div>
<blockquote>
<div><em>yangel</em> :</div>
<div>un tel scénario était à prévoir</div>
<div>***</div>
<div><em>viebelle</em> :</div>
<div>J&#39;ai comme l&#39;impression que dans les dernières semaines ils s&#39;en fichaient et faisaient ce qu&#39;ils avaient envie. Quant à Medvedev, je ne pense pas qu&#39;il y jouait le rôle principal.</div>
<div><em>vaxo</em> :</div>
<div>C&#39;est vrai, mais c&#39;est lui qui a signé l&#39;ordre. Et juridiquement, c&#39;est lui qui en est responsable.</div>
<div>[&#8230;] </div>
<div><em>yangel</em> :</div>
<div>[&#8230;] A un moment, la Turquie a reconnu unilatéralement l&#39;indépendance du Nord de Chypre – vous croyez que la Turquie a passé toutes ces années dans l&#39;isolement international ?</div>
<div>***</div>
<div><em>deniko76</em> :</div>
<div>Avec tout son pétrole, la Russie peut se permettre l&#39;auto-isolement. Mais je n&#39;arrive pas à comprendre pourquoi les Russes préfèreraient l&#39;isolement et être entourés par un «cercle de haine», à une relation amicale normale avec le voisinage.</div>
<div>***</div>
<div><em>steel_archer</em> ;</div>
<div>Leurs oligarques gardent leur argent dans les banques suisses, et leurs villas sont à Londres. Nous verrons quel genre d&#39;isolement ce sera )))</div>
<div>***</div>
<div><em>a_kulik</em> :</div>
<div>Il n&#39;y aura aucune confrontation avec le monde. S&#39;il n&#39;y avait pas eu le Kosovo, il y aurait eu confrontation. Mais après le Kosovo, tout se passera bien pour la Russie. L&#39;Amérique a échangé l&#39;Ossétie du Sud contre le Kosovo.</div>
<div>***</div>
<div><em>ledilid</em> :</div>
<div>Et ces gens ne permettent pas aux autres de reconnaître le Kosovo&#8230;[&#8230;]</div>
<div>***</div>
<div><em>agrp_xtb</em> :</div>
<div>Une confrontation directe avec qui ? Avec la petite mais fière Estonie ? Vous croyez encore qu&#39;il y a «confrontation» entre les Etats-Unis et la Fédération de Russie ? [&#8230;]</div>
</blockquote>
<div><em>djdrive</em> (Misha Tavkhelidze), un Géorgien, <a href="http://djdrive.livejournal.com/93956.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/djdrive.livejournal.com');">écrit</a> (en russe) :</div>
<blockquote>
<div>On dirait que Poutinodvedev a complètement perdu la tête. Dans quoi entraînent-ils leur pays ?</div>
<div>1. la guerre</div>
<div>2. le gouffre économique</div>
<div>3. la désintégration</div>
<div>Tous les Russes qui le pouvez, fuyez ce pays, tant que le rideau est encore levé ! Plus tard, il sera impossible d&#39;obtenir un visa (de sortie).</div>
</blockquote>
<div>Un des commentaires :</div>
<blockquote>
<div><em>dimanklg</em> :</div>
<div>Je vous en prie. Nous avons l&#39;habitude.</div>
</blockquote>
<div><em>som, </em>un utilisateur russo-géorgien de LiveJournal,  <a href="http://som.livejournal.com/441780.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/som.livejournal.com');">écrit</a> (en russe) :</div>
<blockquote>
<div>«Russie, tu es devenue folle» (c)</div>
<div>Je me rappelle notre réponse à la question du professeur de défense civile : &#8220;<em>Que faut-il faire si vous voyez le champignon nucléaire à l&#39;horizon ?&#8221;</em> - Se mettre un drap blanc sur la tête et ramper vers le cimetière.</div>
<div>On dirait que ces imbéciles croient possible de gagner la 3e guerre mondiale.</div>
<div>Pendant la crise de Cuba, Kennedy et Khrouchtchev ont eu assez de bon sens pour s&#39;arrêter 20 minutes avant la catastrophe. Est-ce que ceux-là en auront aussi ? Je n&#39;ai pas vraiment envie de vérifier.</div>
</blockquote>
<div>Quelques commentaires :</div>
<blockquote>
<div><em>psa_98</em> :</div>
<div>Votre joli pays (et en particulier deux de ses régions [l&#39;Abkhazie et l&#39;Ossétie du Sud], dont la population est plus petite que Butovo [un des districts de Moscou] ne valent pas vraiment un champignon nucléaire. Je pense que la Fédération de Russie a tort dans ce conflit, mais Saakashvili (et ses tuteurs du Département d&#39;Etat) sont tout autant à blâmer – ils ont perdu la partie, eux aussi.</div>
<div>***</div>
<div><em>piligrim</em> :</div>
<div>[&#8230;] Vous croyez vraiment que la Géorgie est une raison suffisante pour que les Etats-Unis et l&#39;OTAN lancent la 3e guerre mondiale ?</div>
<div><em>Luarvique</em> :</div>
<div>Eh bien, le Prince Ferdinand et la Serbie étaient aussi une bonne raison&#8230;</div>
<div><em>a_gru</em> :</div>
<div>Et vous êtes sûr que les Américains et l&#39;OTAN sont les seuls à pouvoir lancer une guerre ? Est-ce qu&#39;il n&#39;y a vraiment personne d&#39;autre qu&#39;eux ici ?</div>
<div>***</div>
<div><em>pindle</em> :</div>
<div>[&#8230;] Je pense que l&#39;Europe nous remerciera – discrètement bien entendu. Nous avons réglé la situation, créé un nouveau <em>statu quo</em> stable et à long terme, qui convient beaucoup mieux à l&#39;Europe que le précédent.</div>
<div>[&#8230;]</div>
</blockquote>
<div><em>physik_alfa</em> écrit (en russe) dans la communauté <em>ru_politics</em> sur LiveJournal<em>:</em></div>
<blockquote>
<div>Personnellement, je plains les Abkhazes. En fait ils ont été mis sur le même plan que les voleurs d&#39;Ossétie du Sud. Ils auraient pu prospérer avec le tourisme&#8230; Lentement, peut-être, mais par eux-même et sans verser de sang. Et maintenant les [gangsters] du Kremlin vont tout s&#39;approprier là-bas.</div>
</blockquote>
<div>Quelques commentaires :</div>
<blockquote>
<div><em>vyacha</em> :</div>
<div>Les Abkhazes ne sont pas si naïfs quand il s&#39;agit d&#39;investissements étrangers. D&#39;après leur législation, une société étrangère (y compris russe) ne peut pas participer chez eux de façon indépendante à la construction par exemple, elle ne peut même pas ouvrir une agence […] là-bas. Ce qui est possible, cependant, ce sont des investissements à 50%  avec [une entreprise individuelle ou une société] abkhaze [&#8230;]. Je ne crois pas que quoi que ce soit va beaucoup changer maintenant. Ils savent comment veiller à leur argent.</div>
<div>***</div>
<div><em>afx237_v7</em> :</div>
<div>J&#39;ai été en Abkhazie il y a quelques années et j&#39;ai appris plein de choses intéressantes. Il s&#39;avère que beaucoup de trucs touristiques [&#8230;] ont déjà été achetés (loués pour 50 ans, puisque la constitution abkhaze n&#39;autorise pas la vente de terrains aux étrangers) par des types de Moscou.</div>
</blockquote>
<div> <em>dmitrivrubel</em> <a href="http://dmitrivrubel.livejournal.com/1320972.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/dmitrivrubel.livejournal.com');">a publié un graphique</a> illustrant <a href="http://www.iht.com/articles/2008/08/26/business/26marketsfw.php" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.iht.com');">ce qui est arrivé aux actions russes</a> (en anglais) après le communiqué de Dmitri Medvedev sur l&#39;Abkhazie et l&#39;Ossétie du Sud mardi 27 août à 15 h (heure de Moscou) :</div>
<div><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/08/92010a04531d.jpg" alt="" /></div>
<div><em>onkel_hans</em> a commenté  (en russe) :</div>
<blockquote>
<div>Dans les pays où c&#39;est l&#39;économie qui dirige, ce genre de choses conduit à la chute du gouvernement.</div>
<div><em>Voir égalemment la </em><a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/south-ossetia-crisis-2008/"><em>couverture spéciale  de la crise en Ossétie du Sud sur Global Voices en anglais </em></a>
</div>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/27/721/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Ossétie du Sud : Photos et reportages depuis Tskhinvali</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/25/708/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/25/708/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 11:32:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>

		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>

		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<category><![CDATA[Géorgie]]></category>

		<category><![CDATA[Humanitaire]]></category>

		<category><![CDATA[Médias]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<category><![CDATA[Secours/Sinistrés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=708</guid>
		<description><![CDATA[Le 21 août, la Columbia Journalism Review a publié , sous la signature de Julia Joffe, un panorama des blogs de différents journalistes russes couvrant la guerre en Ossétie du Sud. Son article présente des reportages des utilisateurs de LiveJournal krig42 (le reporter de la Komsomolskaya Pravda Dmitri Stechine) et ep-news (Evgueni Poddoubny, correspondant de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Le 21 août, la <em>Columbia Journalism Review</em> a publié , sous la signature de Julia Joffe, un <a href="http://www.cjr.org/behind_the_news/blogging_for_truth.php?page=all" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.cjr.org');">panorama des blogs de différents journalistes russes couvrant la guerre en Ossétie du Sud</a>. Son article présente des reportages des utilisateurs de LiveJournal k<em>rig42</em> (le reporter de la <em>Komsomolskaya Pravda</em> Dmitri Stechine) et <em>ep-news</em> (Evgueni Poddoubny, correspondant de <em>TV Center</em>) ; sont également cités <em>m-romanoff</em> (Mikhaïl Romanov, en collaboration avec Ilya Barabanov), <em>barabanch</em> - un <a href="http://newtimes.ru/magazine/2008/issue079/doc-57033.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/newtimes.ru');">reportage depuis Tskhinvali</a> à The New Times Weekly (en russe), ainsi que la correspondante du <em>Moskovski Komsomolets</em> Irina Kursenkova.</div>
<div>Ci-dessous, quelques autres billets parus sur les blogs de journalistes russes et nord-ossètes, avec des photos et des compte-rendus de ce qu&#39;ils ont vu à Tskhinvali, la capitale de l&#39;Ossétie du Sud, tout au long de la semaine dernière.</div>
<div><em>voinodel</em> (Vadim Rechkalov, correspondant de guerre de <em>Moskovski Komsomolets</em>) a publié <a href="http://voinodel.livejournal.com/20990.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/voinodel.livejournal.com');">sept photos de Tskhinvali, prises de différents points de vue, et a écrit ceci</a> (en russe) :</div>
<blockquote>
<div>Je vous présente Vitalik. C&#39;est un bon ami, qui est venu tout droit de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Khankala_attack" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Khankala</a> (en anglais), une base militaire russe près de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Grozny" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Grozny</a>], pour défendre l&#39;Ossétie du Sud. Vitalik et moi allons maintenant vous emmener pour une petite visite guidée de Tskhinvali en ruines.</div>
<div>[photo de Vitalik]</div>
<div>Vous pouvez photographier Tskhinvali ainsi :</div>
<div>[une photo en gros plan de deux chars détruits à côté d&#39;un immeuble résidentiel]</div>
<div>ou comme ceci :</div>
<div>[photo des mêmes deux chars depuis un angle différent]</div>
<div>mais si vous les photographiez comme cela ?</div>
<div>[quatre prises de vues panoramiques de Tskhinvali depuis une colline dominant la ville]</div>
</blockquote>
<div>Il y a quatre pages de commentaires sur le billet de Rechkalov. A un moment, le journaliste a estimé nécessaire d&#39;<a href="http://voinodel.livejournal.com/20990.html?thread=218878#t218878" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/voinodel.livejournal.com');">expliquer ce qu&#39;il essayait de démontrer</a> (en russe) quand il a publié les photos :</div>
<blockquote>
<div>Ce billet n&#39;a qu&#39;un seul message, tout à fait délibéré et clairement défini. Au cas où quelqu&#39;un aurait oublié les informations des deux premiers jours. Quand Tskhinvali a été appelé le deuxième <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Bataille_de_Stalingrad" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Stalingrad</a> et qu&#39;on avait dit que la ville n&#39;existait plus. Et tout le reste.</div>
<div>[&#8230;]</div>
<div>J&#39;ai l&#39;impression que certains commentateurs qui sont si soucieux de la Patrie qu&#39;ils seraient heureux de ne rien voir d&#39;autre sur ces photos que les fondations [des bâtiments]. Qu&#39;est-ce qui ne va pas chez vous, les gars ? Vous êtes fous ?  Avez-vous déjà habité, vous-mêmes, dans un immeuble réduit à ses fondations ?  Et vous êtes-vous lavés dans un gobelet, avec toute votre famille ? Si on n&#39;a pas confirmé 2000 morts, mais, disons, seulement 300, ça ne vous plaît pas ? Il vous en faut 2000 ? Ou, encore mieux, 10 000 ? Pour que vous puissiez écraser les Géorgiens ? C&#39;est vous qui allez les combattre ? Non, c&#39;est le soldat Bogdanov [&#8230;]. Et vous allez continuer [à publier des commentaires], sans vous rendre compte que parmi ceux qui ont défendu Tskhinvali il y avait aussi des Géorgiens, et ils étaient de bons combattants, et les gens les respectent.  Parce que l&#39;ethnie n&#39;a rien voir là-dedans.</div>
<div>Il y a un message dans ce billet – Tskhinvali n&#39;est pas Stalingrad. Et vous ne devriez pas utiliser en vain des mots comme Stalingrad. [&#8230;]</div>
</blockquote>
<div><em>pro100_petrov</em> a publié <a href="http://pro100-petrov.livejournal.com/85883.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/pro100-petrov.livejournal.com');">huit photos de Tskhinvali et a écrit</a> (russe) :</div>
<blockquote>
<div>[&#8230;] en deux mots : oui, la phrase «a été effacée de la surface de la Terre» est exagérée si on l&#39;applique à cette ville. Il y a des immeubles qui n&#39;ont pas été trop endommagés. Maintenant qu&#39;on y a remplacé les vitres, ils ressemblent à ce qu&#39;ils étaient avant la guerre.</div>
<div>[photo]</div>
<div>Mais en général, la ville ressemble à ça :</div>
<div>[trois photos, la dernière d&#39;une école de Tskhinvali]</div>
<div>[photo de l&#39;hôtel Alan : «Des journalistes étaient cachés dans la cave. [&#8230;] Les dégâts sont importants.»]</div>
<div>[photo d&#39;une maison en ruines : «Et ça, disent-ils, c&#39;est le résultat du [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/9K51_Grad" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">système de fusées à lancement multiple Grad</a>]. Dites, les militaires ! C&#39;est vraiment des Grad ?»]</div>
<div>
<div>[photo d&#39;un char : «Un char géorgien détruit. Il y en a plein comme ça dans toute la ville. A côté du char, il y a un Géorgien mort couché dans les buissons. Il y en a aussi beaucoup ici. [&#8230;]»]</div>
<div>[photo de gens sur et autour d&#39;un char : «Des irréguliers ossètes. Ils se font prendre en photo à côté de chars détruits avec des téléphones portables qui ne marchent pas.»]</div>
</div>
</blockquote>
<div><em>alan_tsurkhbaev</em> (le journaliste nord-ossète Alan Tskhurbaev) a eu l&#39;<a href="http://alan-tskhurbaev.livejournal.com/20593.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/alan-tskhurbaev.livejournal.com');">échange suivant</a> (en russe) sur le degré de destruction à Tskhinvali avec <em>pro100-petrov</em> dans la section de commentaires d&#39;un de ses billets ;</div>
<blockquote>
<div><em>pro100-petrov</em> :</div>
<div>[&#8230;] Les tours dans la partie sud [de la ville] ont certes été gravement endommagées. Mais je n&#39;irai pas jusqu&#39;à dire que seulement la moitié des immeubles sont inhabitables. Je pense que c&#39;est 70 à 80 %. Ca dépend de ce que vous considérez comme inhabitable. Si un missile fait un trou dans le mur du bâtiment, mais que la cave et une chambre sont intactes, est-ce qu&#39;on dira que c&#39;est inhabitable ou pas ?</div>
<div><em>alan_tskhurbaev</em> :</div>
<div>En effet, ce n&#39;est pas une question facile. Précisons qu&#39;il y a un grand immeuble de neuf étages avec un énorme trou sous le toit, fait par un missile. Il y a des gens qui habitent cet immeuble, beaucoup de gens. Cet immeuble devrait-il être considéré comme détruit ou inhabiltable, ou non ? D&#39;autant plus qu&#39;il est probable que le trou existe depuis 1991&#8230;</div>
<div>Mais le principal est que Tskhinvali m&#39;avait l&#39;air d&#39;une ville vivante, ni désertée ni détruite, selon la description des médias.</div>
</blockquote>
<div><em>slonopatam</em> a <a href="http://slonopatam.livejournal.com/120530.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/slonopatam.livejournal.com');">publié une photo de deux femmes âgées</a> posant à côté d&#39;un char détruit au centre de Tskhinvali. Voici le commentaire de  <em>butttto</em> :</div>
<blockquote>
<div>La vie continue&#8230; Les vieux le savent mieux que les jeunes&#8230;</div>
</blockquote>
<div><em>liza-valieva</em> (la journaliste nord-ossète Liza Valieva) <a href="http://liza-valieva.livejournal.com/84631.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/liza-valieva.livejournal.com');">a publié trois photos et écrit ceci</a> à propos des efforts pour nettoyer la ville :</div>
<blockquote>
<div>[photo]</div>
<div>L&#39;une des premières photos prises à Tskhinvali. Des prisonniers géorgiens, avec des habitants de Tskhinvali, nettoient la ville.</div>
<div>Comme me l&#39;a dit un des officiels du ministère des affaires intérieures d&#39;Ossétie du Sud, les prisonniers géorgiens étaient autorisés à se laver, étaient nourris puis emmenés nettoyer Tskhinvali et les environs. «Qu&#39;ils nettoient ce que leurs compatriotes ont saccagé», a-t-il dit.</div>
<div>Je pense que c&#39;est une sage décision.</div>
<div>[photo]</div>
<div>Je suis entrée dans un des premiers magasins qui a rouvert à Tskhinvali, et où il n&#39;y avait que des ballons colorés, du ketchup et de la mayonnaise. Les vendeuses discutaient avec animation. L&#39;une d&#39;elles m&#39;a dit, consternée :</div>
<div>[photo]</div>
<div>- Vous avez vu les prisonniers géorgiens qui nettoient là-dehors ? Si quelqu&#39;un de ma famille avait été tué, j&#39;irais tuer l&#39;un d&#39;eux.</div>
<div>- Ils sont à plaindre, eux aussi, ai-je dit, en regrettant aussitôt mes paroles. J&#39;imaginais la fureur qui allait s&#39;abattre sur moi. Mais, à ma grande surprise, il n&#39;en a rien été, elle a été immédiatement d&#39;accord avec moi.</div>
<div>- Oui, je comprends, ils sont à plaindre, eux aussi.</div>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/25/708/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Géorgie/Russie : Nourrir les pillards et les réfugiés</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/22/704/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/22/704/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 13:42:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>

		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Cyber-Activisme]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<category><![CDATA[Géorgie]]></category>

		<category><![CDATA[Humanitaire]]></category>

		<category><![CDATA[Manifestations]]></category>

		<category><![CDATA[Médias]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<category><![CDATA[Secours/Sinistrés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=704</guid>
		<description><![CDATA[De nombreux habitants de Tbilissi se sont rassemblés samedi devant l&#39;ambassade de Russie pour protester sous forme de farce contre les pillages (en anglais). L&#39;utilisateur oleg-panfilov  de LiveJournal a publié des photos et a décrit ainsi  (en russe) cette initiative :

«[&#8230;] Ils ont apporté à l&#39;ambassade de Russie de vieux réfrigérateurs, des cuvettes de WC, des [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>De nombreux habitants de Tbilissi se sont rassemblés samedi devant l&#39;ambassade de Russie pour protester sous forme de farce contre les <a href="http://www.nytimes.com/2008/08/19/world/europe/19villages.html?_r=1&amp;oref=slogin" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.nytimes.com');">pillages </a>(en anglais). L&#39;utilisateur <em>oleg-panfilov</em>  de LiveJournal a<a href="http://oleg-panfilov.livejournal.com/580008.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/oleg-panfilov.livejournal.com');"> publié des photos et a décrit ainsi </a> (en russe) cette initiative :</div>
<blockquote>
<div>«[&#8230;] Ils ont apporté à l&#39;ambassade de Russie de vieux réfrigérateurs, des cuvettes de WC, des rouleaux de papier hygiénique, des fers à repasser, des bouteilles de vodka, des fourchettes et des cuillers, des vêtements et d&#39;autres objets auxquels [<a href="http://cyxymu.livejournal.com/438495.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/cyxymu.livejournal.com');">les pillards de l&#39;armée russe</a>] (en russe, vidéos) s&#39;étaient intéressés durant leurs visites dans les maisons particulières des Géorgiens, dans les institutions d&#39;Etat, les bases et casernes de l&#39;armée.</div>
<div>Les gens s&#39;approchent pour voir de plus près, secouent la tête, rient. Les voitures qui passent klaxonnent&#8230;</div>
<div> [<a href="http://oleg-panfilov.livejournal.com/580008.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/oleg-panfilov.livejournal.com');">six photos</a>]</div>
</blockquote>
<div>L&#39;utilisateur de LiveJounral <em>tony-geo, </em>basé à Tbilissi, a critiqué (en russe) le canular :</div>
<blockquote>
<div><strong>Manifestation «Nourrissons l&#39;armée russe»</strong></div>
<div>L&#39;action en  elle-même  est bien sûr une puissante arme de relations publiques. Mais seulement dans la mesure où de nombreux Russes peuvent en avoir connaissance. Je soupçonne cependant que ni [le programme d&#39;informations <em>Vremya</em> sur <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Channel_One_(Russia)" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Channel 1</a>(en anglais)] , ni [le programme d&#39;informations <em>Vesti</em> sur <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Russia_TV_Channel" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">RTR </a>(en anglais)] ne vont couvrir cette manifestation.</div>
<div>Je m&#39;explique. Une femme russe, mère d&#39;un officier géorgien, horrifiée, dit que sa mère à [<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Kaliningrad" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Kaliningrad </a>(en français)]  n&#39;a pas la moindre idée de ce qui se passe en Géorgie et croit que l&#39;armée géorgienne est encore en train d&#39;attaquer Tskhinvali, courageusement défendue par l&#39;armée soviétique. Dieu merci, elle n&#39;a pas maudit son petit-fils, qui tue des soldats russes dans ce même Tskhinvali.</div>
<div>Je confirme ce récit. J&#39;ai parlé hier à ma soeur en Russie. Officiellement, ma soeur est géorgienne, mais elle est née et a grandi en Russie, tout comme moi, et n&#39;a passé au total que quelques semaines en Géorgie pendant les 30 années de sa vie. Mais elle a gardé son nom de jeune fille géorgien quand elle s&#39;est mariée [&#8230;]. Quoi qu&#39;il en soit, elle non plus ne comprend rien à ce qui se passe. La plupart des gens ordinaires n&#39;utilisent pas Internet et la télé par satellite pour obtenir des informations fiables – ils regardent ce que montrent les [chaînes d&#39;Etat russes]. Comment s&#39;étonner alors que cette majorité soit persuadée que les troupes russes ne sont pas sorties de Tskhinvali [&#8230;]?</div>
<div>Mais là n&#39;est pas la question. Dans un jardin d&#39;enfants [d&#39;un quartier de Tbilissi], il y a 110 familles de réfugiés avec de nombreux enfants. L&#39;aide sociale n&#39;est pas arrivée jusque là. On les met là et c&#39;est tout, on vous aidera si on a le temps. Dans ce jardins d&#39;enfants, à la différence de l&#39;école du même quartier, il y a au moins des petits lits. La plupart des gens dorment par terre. Il n&#39;y a ni couvertures ni matelas. Ils mangent ce qu&#39;ils peuvent acheter avec l&#39;argent qui leur reste. Vous aurez compris qu&#39;il ne leur reste pas beaucoup d&#39;argent. Hier, la nourriture n&#39;a été livrée qu&#39;une fois dans ce jardin d&#39;enfants. Du pain rassis. Pour 110 familles, sept kilos de sucre.</div>
<div>Hier soir, j&#39;y ai porté un sac de vêtements d&#39;enfants, que j&#39;avais prévu de donner au dépôt central de la collecte [&#8230;]. Mes voisins et moi avons aussi porté là-bas 20 kilos de sucre et une livre de beurre. Aujourd&#39;hui, je leur ai apporté des fruits, du lait, [des <em>matsoni</em>] et des couches.</div>
<div>Bon sang, les Géorgiens, ça suffit avec la guerre de l&#39;information. Regardez par la fenêtre, il y a ici des jardins d&#39;enfants et des écoles bourrées de réfugiés. Apportez-leur d&#39;abord tout ce que vous pouvez, et allez à l&#39;ambassade de Russie après. [&#8230;]</div>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/22/704/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Géorgie-Russie : Guerre par Internet</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/17/689/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/17/689/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 10:07:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Norbert Bousigue</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>

		<category><![CDATA[Cyber-Activisme]]></category>

		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>

		<category><![CDATA[Français]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<category><![CDATA[Géorgie]]></category>

		<category><![CDATA[Histoire]]></category>

		<category><![CDATA[Humanitaire]]></category>

		<category><![CDATA[Internet et télécommunications]]></category>

		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>

		<category><![CDATA[Médias]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Refugiés]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=689</guid>
		<description><![CDATA[Comme pour la plupart des conflits actuels, l&#39;affrontement en cours entre la Géorgie et l&#39;Ossétie du Sud a depuis le début une dimension virtuelle. Voici le point de vue de deux blogueuses à propos de la guerre qui fait aussi rage sur Internet.
basya, de son vrai nom Ksenia Basilashvili, journaliste à la radio indépendante L&#39;Écho [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Comme pour la plupart des conflits actuels, l&#39;affrontement en cours entre la Géorgie et l&#39;Ossétie du Sud a depuis le début une dimension virtuelle. Voici le point de vue de deux blogueuses à propos de la guerre qui fait aussi rage sur Internet.</p>
<p><em>basya</em>, de son vrai nom Ksenia Basilashvili, journaliste à la radio indépendante <a href="http://echo.msk.ru/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/echo.msk.ru');">L&#39;Écho de Moscou</a> [<em>en russe</em>], et fille de l&#39;acteur russe Oleg Basilashvili, a écrit dans son <a href="http://basya.livejournal.com/143452.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/basya.livejournal.com');">blog</a> [<em>en russe</em>] sur LiveJournal, à propos de ses origines familiales et de la couverture télé par les chaînes russes et occidentales :</p>
<blockquote><p>[…] Quand j&#39;entends parler de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Tskhinvali" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Tskhinvali</a>, je pense toujours à mes racines familiales, dans cette région lointaine, comment pourrais-je l&#39;appeler différemment ? Et j&#39;imagine la terre chauffée par le soleil, un <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Lavash" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">lavash</a> [une galette] brûlant dans le four, un vin rouge piquant fait par la famille… Je pense à mon humble grand-père qui fit sa valise et partit pour Moscou, à sa formation et à sa réussite, lui qui finit par diriger l&#39;Institut des Télécommunications. […]</p>
<p>Je regarde [<em>en russe</em>] les chaînes d&#39;état russes <a href="http://www.rutv.ru/?d=0" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.rutv.ru');">RTR</a> (avec son journal <em>Vesti</em>) et la <a href="http://www.1tv.ru/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.1tv.ru');">Première chaîne</a>. Les morts, les blessés, les réfugiés, les destructions, les enfants pâles et les personnes âgées dans les caves.</p>
<p>Je regarde [<em>en anglais</em>] la <a href="http://news.bbc.co.uk/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/news.bbc.co.uk');">BBC</a> et <a href="http://www.cnn.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.cnn.com');">CNN</a> : les morts, les blessés, les réfugiés, les destructions, les enfants pâles et les personnes âgées dans les caves.</p>
<p>La mort et les souffrances.</p>
<p>Il n&#39;y a pas de différences entre les images. Seulement les chaînes russes montrent Tskhinvali, alors que les chaînes occidentales montrent <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gori" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Gori</a>, les chaînes russes présentent ces massacres comme &#8220;une agression de la Géorgie contre l&#39;Ossétie du Sud&#8221;, tandis que les chaînes occidentales présentent ces massacres comme &#8220;l&#39;agression de la Russie contre la Géorgie&#8221;. C&#39;est comme si les chaînes de télévision avaient pris position dans les tranchées et savaient de façon certaine ce qui se passe. Comme si elles savaient qui est l&#39;ennemi, le méchant. Pour les Russes, c&#39;est la Géorgie, pour les Géorgiens, c&#39;est la Russie. Et la vérité n&#39;est pas loin…</p>
<p>Ce serait bien de mélanger CNN et <em>Vesti</em>, ça ferait un grande chaîne d&#39;information, avec le point de vue des deux, trois, quatre parties en conflit.</p>
<p>Je ne veux pas discuter ici pour savoir pourquoi à un moment les Russes ont distribué des passeports russes aux Ossètes du Sud, qui a été le premier à commencer tout ça, qui a donné les ordres, qui est coupable, qui sont les bons et les méchants.</p>
<p>Maintenant ça n&#39;a plus du tout d&#39;importance. Parce que pendant qu&#39;ont lieu les guerres politiques et de l&#39;information, là-bas, en Ossétie du Sud, en Géorgie, des gens meurent et souffrent. […]</p></blockquote>
<p>Voici l&#39;un des commentaires [<em>en russe</em>] de ce billet, celui de <em>homo_loquens</em> :</p>
<blockquote><p>Ksenia, dis-moi s&#39;il te plaît, as-tu passé plus de cinq minutes à regarder CNN et la BBC ? N&#39;as-tu pas vu à la BBC une interview du ministre russe des Affaires Étrangères <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Sergue%C3%AF_Lavrov" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Sergueï Lavrov</a> et sur CNN une interview de l&#39;ambassadeur russe auprès de l&#39;ONU Vitaliï Tchourkine, ainsi que régulièrement des reportages en direct depuis Moscou sur la position du premier ministre <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Poutine" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Vladimir Poutine</a> et du président <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Dmitri_Medvedev" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Dmitriï Medvedev</a> sur ces deux chaînes ? […] Parce que que tu n&#39;es pas la première des personnes qui me paraissent normales et brillantes qui écrivent cela, et je commence déjà à me demander si je ne suis pas en train d&#39;halluciner, ou si je ne reçois pas chez moi d&#39;autres CNN et BBC ?</p></blockquote>
<p><em>pepsikolka</em>, de son vrai nom Samira Kuznetsova, une habitante de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Poti" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Poti</a>, dont d&#39;autres billets ont déjà été cités sur Global Voices (<a href="http://globalvoicesonline.org/2008/08/10/georgia-russia-more-reports-on-the-conflict-from-russophone-bloggers/">en anglais</a> et  <a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/11/672/">en français</a>), a écrit ce billet sur son <a href="http://pepsikolka.livejournal.com/1032243.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/pepsikolka.livejournal.com');">blog</a> [<em>en russe</em>], sur LiveJournal, à propos de son expérience sur le réseau social [<em>en russe</em>] <a href="http://odnoklassniki.ru/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/odnoklassniki.ru');">Odnoklassniki.ru</a> (camarades de classe) :</p>
<blockquote><p>Il y avait un groupe consacré à Poti qui était agréable, pacifique, sympathique. Tengo et moi postions beaucoup de photos, et les autres aussi. On communiquait, plaisantait, échangeait des souvenirs. Il n&#39;y avait pas un jour sans que quelqu&#39;un écrive quelque chose.</p>
<p>Nous étions unis par notre ville. Certains y vivent encore, pour les autres, c&#39;est la ville de leur enfance, où ils ont passé leurs années les plus heureuses […].</p>
<p>Je prenais un plaisir particulier à photographier une fenêtre au second étage de la &#8220;maison des <em>jeans</em>&#8220;, du quartier surnommé le Pentagone, un saule au bord du fleuve Rioni et la vieille piscine dans la cour de notre école.</p>
<p>Les adultes étaient heureux comme des gamins.</p>
<p>- Là, là, je me promenais avec ma petite amie.<br />
- Et là on allait pêcher.<br />
- Et sur ce banc on jouait au loto.<br />
- Tiens, c&#39;est ma fenêtre, je m&#39;asseyais des heures en face, en attendant que maman rentre du travail.<br />
- Samira, prends une photo de ça et de ça.<br />
- Tiens, la Maison des Pionniers, et une mare aussi grande qu&#39;il y a 20 ans.</p>
<p>À présent c&#39;est la guerre sur ce forum Un mur d&#39;incompréhension, de reproches, d&#39;accusations, d&#39;injures, et les gens le désertent comme des réfugiés. Aujourd&#39;hui, une de mes connaissances m&#39;a écrit pour me dire qu&#39;elle quittait le groupe. Comme s&#39;il n&#39;y avait plus d&#39;amour ou de nostalgie hier. Aujourd&#39;hui, c&#39;est un champ de bataille.</p>
<p>[…]</p>
<p>Mon ancienne voisine hurle que les Géorgiens sont devenus les suppôts de l&#39;OTAN. Et elle nous hait pour cette raison.</p>
<p>Elle m&#39;avait appris à jouer du piano. […]</p></blockquote>
<p><em>Sur ce sujet, voir aussi les <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/south-ossetia-crisis-2008/">articles</a> [en anglais] du site Global Voices.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/17/689/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Géorgie-Russie : Le récit du bombardement de Poti</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/11/672/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/11/672/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 00:10:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Dernière Heure]]></category>

		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<category><![CDATA[Géorgie]]></category>

		<category><![CDATA[Humanitaire]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=672</guid>
		<description><![CDATA[Voici le récit à la première personne par pepsikolka [en russe] sur la plate-forme de blogs Live Journal, du bombardement  par les avions russes de Poti, sa ville natale (d&#39;autres billets de cette blogueuse ont été traduits en anglais ici ):
Comment c&#39;était.
Nous étions si inquiets pour l&#39;Ossétie, nous avons condamné la guerre et nous tous, tous ceux qui [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Voici le récit à la première personne par <em>pepsikolka</em> [en russe] sur la plate-forme de blogs Live Journal, du bombardement  par les avions russes de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Poti" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Poti</a>, sa ville natale (d&#39;autres billets de cette blogueuse ont été traduits en anglais <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/08/10/georgia-russia-more-reports-on-the-conflict-from-russophone-bloggers/">ici </a>):</p>
<blockquote><p>Comment c&#39;était.</p>
<p>Nous étions si inquiets pour l&#39;Ossétie, nous avons condamné la guerre et nous tous, tous ceux qui travaillent [dans notre société], tout ceux qui m&#39;entourent - personne n&#39;a jamais soutenu l&#39;invasion de l&#39;Ossétie par la Géorgie, tout le monde était désolé, bouleversé.</p>
<p>Le soir, en rentrant du travail, des collègues ont dit qu&#39;ils emmenaient leurs enfants en dehors de la ville, et si ils bombardaient Poti, puisque que c&#39;est, après tout, une ville stratégique, et j&#39;ai protesté, j&#39;ai dit que ça n&#39;arriverait jamais, que si les Russes décidaient d&#39;aider l&#39;Ossétie (ce n&#39;était pas clair à ce moment-là), ils aideraient les Ossètes, les gens, et c&#39;est tout.</p>
<p>Vers minuit, j&#39;ai entendu un grondement, j&#39;ai couru à la fenêtre et j&#39;ai vu une rampe de feu, des explosions sur le port et j&#39;ai entendu un bruit assourdissant. Je n&#39;ai même pas eu le temps d&#39;avoir peur, j&#39;ai juste compris que si une citerne d&#39;essence du terminal portuaire est touchée, il y aura du feu et une explosion, donc j&#39;ai sauté sur le téléphone, j&#39;ai appelé Tengo, Vika a répondu, elle hurlait - Samira, le port est bombardé.  Maman, avec Alina et notre nièce couraient dans tous les sens dans l&#39;appartement, les explosions continuaient, et nous avons couru au rez-de-chaussée. Il y avait des gens dans la rue, ils pleuraient et tout le monde avait l&#39;air totalement paniqué.</p>
<p>Je ne comprends pas très bien pourquoi, mais il y a eu quelques explosions et les tirs ont continué.  Quelqu&#39;un hurlait en courant que nous devions tous nous enfuir, comme nous sommes proches du port, et nous avons tous couru. Les avions volaient au-dessus, il y avait des lumières, et on aurait dit qu&#39;on tirait sur eux depuis le sol, je ne sais pas, il y avait des grondements dans le ciel, et on pouvait voir la lumière de missiles ou de je ne sais pas quoi.</p>
<p>Nous nous sommes refugiés [à l&#39;intérieur d&#39;un bâtiment], il y avait des gens qui criaient tout autour, les femmes et les enfants pleuraient.</p>
<p>Le téléphone ne marchait pas, et avant ça, ils avaient coupé la diffusion de la télé.</p>
<p>Nous ne comprenions rien à ce qui arrivait.</p>
<p>Vraiment, personne ne s&#39;attendait à ça.</p>
<p>Nous sommes allés chez ma soeur, dans une zone loin du port, Mos&#39;ka sanglotait, terrorisée, elle est née en 1994 et ne pouvait pas savoir comment nous avons couru, en 1992, pendant l&#39;assaut de la ville de Poti par l&#39;armée géorgienne  [et le refoulement des partisans de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zviad_Gamsakhurdia" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Zviad Gamsakhurdia</a>], et sa soeur Catherine était sur le point de naître, et nous avons demandé de l&#39;aide à l&#39;armée russe qui évacuait. Les docteurs de l&#39;armée ont finalement fait naître Kat&#39;ka (Catherine) à l&#39;hôpital.</p>
<p>Mais c&#39;était il y a longtemps.</p>
<p>Et maintenant, Mos&#39;ka pleurait, comme les autres enfants dans la cour.  </p>
<p>Il n&#39;y avait plus de bombardements, mais les gens avaient trop peur pour rentrer dans les immeubles.</p>
<p>Nous nous sommes dirigés vers notre maison. A coté de chaque immeuble, il y avait les habitants qui avaient peur de rentrer dans leur appartement.</p>
<p>Une femme près de là parlait au téléphone, et soudain elle a poussé un cri terrible, les gens ont hurlé, et j&#39;ai ressenti la peur à un niveau inconscient, j&#39;ai dit à ma soeur de ne pas parler russe.  [La femme] était dans un état de folie passagère, maman lui a demandé ce qui se passait, en géorgien, ils ont dit que Senaki était bombardé, c&#39;est là que sont les hommes mobilisés, et que le frère de cette femme avait été tué.  </p>
<p>Nous avons couru à la maison et commencé à appeler la famille et les amis.</p>
<p>Il s&#39;est passé qu&#39;une bombe est tombée sur notre terminal portuaire, mon collègue, un ami, qui tenait le poste de nuit, a été blessé par les éclats, côtes cassées, ses poumons et sa tête sont touchés aussi. Les réservoirs n&#39;ont pas été endommagés, juste la station de mousse anti-feu, et la sous-station, aussi. Au port, sept personnes ont été tuées, je crois, et certains sont blessés. Le type qui travaille pour la compagnie du ferry Odessa-Poti a été tué. Ils ont aussi ramené les morts de Senaki, les réservistes ont été autorisés à quitter le lieu, un autre de nos collègues a été blessé par la bombe.</p>
<p>Les gens étaient si terrorisés que personne ne parlait de la politique, tout le monde essayait de se rapprocher, les gens se signaient et murmuraient des prières.</p>
<p>Je ne pensais qu&#39;à une chose, que nous devions tous rester ensemble.</p>
<p>Le matin suivant, nous étions en train de courir à nouveau, parce qu&#39;une des bombes n&#39;avaient pas explosé, et ils ont appelé les sapeurs pour la neutraliser.  </p>
<p>Je regardais par la fenêtre et j&#39;ai vu des gens avec des sacs qui s&#39;enfuyaient, qui conduisaient des voitures vers les villages, vers <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adjara" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Adzharia</a>. Mon amie Lenka a loué une chambre à Kobuleti et reste là bas avec sa famille.</p>
<p>La ville est déserte, la plupart des magasins sont fermés.</p>
<p>Tengo  n&#39;est pas parti, nous courons pour nous voir de temps en temps.</p>
<p>Poti n&#39;a plus été bombardé, nous avons entendu des coups de feu hier, mais je ne sais pas ce que c&#39;était. Je n&#39;ose pas imaginer ce qui se passe pour les pauvres gens de Tskhinvali.</p>
<p>Personne n&#39;a besoin de cette foutue guerre.</p>
<p>Je ne suis pas un politicien et je n&#39;ai pas de politiciens dans mon entourage qui soutient ce qui se passe. Je ne fais pas de distinction entre Ossètes, Géorgiens et Russes. La grand-mère de mon ami est Ossète, nous sommes Russes, mais nous avons des parents géorgiens, un gendre est Ukrainien, de toute façon on s&#39;en fiche, l&#39;important est que tout ça se termine le plus vite possible et que personne d&#39;autre ne meure. </p>
<p>A ceux d&#39;entre vous qui écrivent ici &#8220;Vous, Géorgiens, avez ce que vous méritez&#8221;.</p>
<p>Mériter quoi ? On est coupable de quoi ?</p>
<p>Les Géorgiens sont-ils des monstres, n&#39;ont-ils pas le même sang dans leur veine que tout le monde ? Les personnes âgées pleurent et c&#39;est insupportable de voir ça. Et personne ne m&#39;a jamais dit que c&#39;est à cause de vous, Russes. Personne, jamais. J&#39;admets qu&#39;il y a des personnes qui peuvent avoir dit ça. Mais je ne les ai jamais rencontrées. Des personnes sur LiveJournal écrivent &#8220;si vous, les Kuznetsovs, êtes Russes, pourquoi ne vous enfuyez vous pas en Russie ?&#8221; Quand les gens s&#39;enfuyaient, dans les années 90, nous sommes restés, parce qu&#39;il y avait de l&#39;insécurité ici et là-bas. Ma maman a choisi l&#39;insécurité ici. Parce qu&#39;elle est née et a grandi ici, nous sommes tous nés ici, pour certains dans les années 30, ma grand-mère, une enfant à l&#39;époque, a été mise dans un train et on lui a dit qu&#39;il n&#39;y avait pas de famine en Géorgie, qu&#39;il y avait du maïs ici. C&#39;est notre pays maintenant, nous avons des passeports géorgiens et nous sommes des citoyens ordinaires géorgiens. C&#39;est pourquoi j&#39;ai envie de me déchirer en deux , quand je suis sur le sol géorgien et que des avions russes volent au-dessus de moi, et je ne peux pas imaginer que ces deux pays soient en guerre l&#39;un contre l&#39;autre.</p></blockquote>
<p><em><small><span style="font-size: x-small;">Voir la <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/south-ossetia-crisis-2008/"><span style="font-size: x-small;">couverture spéciale </span></a>de Global Voices (en anglais) sur la crise en Ossétie du Sud </span></small></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/11/672/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Russie : Politique et éclipse solaire à Samara</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/09/669/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/09/669/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 19:09:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Constance Gomis</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Droit]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Environnement]]></category>

		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>

		<category><![CDATA[LANGUES]]></category>

		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>

		<category><![CDATA[Manifestations]]></category>

		<category><![CDATA[Médias]]></category>

		<category><![CDATA[Photos]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<category><![CDATA[TYPE]]></category>

		<category><![CDATA[Tourisme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=669</guid>
		<description><![CDATA[Le 1er août 2008, jour de l’éclipse totale de soleil, le photojournaliste russe Oleg Klimov se trouvait dans la ville de Samara pour rencontrer des représentants de l&#39;opposition locale. Dans son blog, il a décrit (en russe) un rare cas de conjonction de la politique et de l’astronomie russes :
[Veuillez cliquer ici pour voir quatre photos réalisées par Oleg [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le 1er août 2008, jour de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Solar_eclipse_of_August_1,_2008" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">l’éclipse totale de soleil</a>, le photojournaliste russe Oleg Klimov se trouvait dans la ville de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Samara,_Russia" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Samara</a> pour rencontrer des représentants de l&#39;opposition locale. Dans son blog, <a href="http://klimov.blogspot.com/2008/08/blog-post_2295.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/klimov.blogspot.com');">il a décrit </a>(en russe) un rare cas de conjonction de la politique et de l’astronomie russes :<br />
[Veuillez <a href="http://klimov.blogspot.com/2008/08/blog-post_2295.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/klimov.blogspot.com');">cliquer ici</a> pour voir quatre photos réalisées par Oleg Klimov et qui font partie de l’article.]</p>
<blockquote><p>
L’éclipse solaire a eu lieu à Samara juste après notre réunion avec [des membres] de l&#39;opposition locale (assez importante).  On nous avait prévenus, et nous avons en effet été suivis par un « pot de colle ». La dernière fois que cela m’est arrivé, c’était en [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Uzbekistan" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Ouzbékistan</a>] en 1992, et , en passant, c&#39;était également pendant une période de répression de l&#39;opposition. A l&#39;époque, le journaliste néerlandais et moi-même avions été déclarés <em>persona non grata</em> par le Ministère des Affaires Extérieures de la République de l&#39;Ouzbékistan, à cause des écarts au &#8220;programme&#8221; durant notre visite. Obtenir des visas d&#39;entrée pour ce pays, démocratique à sa manière, reste un gros problème pour le journal [hollandais] où je travaille.<br />
Notre « pot de colle » à Samara s’est révélé pire qu’en Ouzbékistan. Quand il a vu que je prenais des photos d&#39;un vieil homme fragile tenant une radiographie (de sa jambe cassée), le « pot de colle » n&#39;a pas pu s’empêcher de s’immiscer, d&#39;abord en se présentant comme docteur, et ensuite comme agent de l’ordre public. Il m&#39;a agressé, m&#39;accusant d’ennuyer le vieil homme qui avait le droit de marcher librement le long du <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Volga_River" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">fleuve Volga</a>… Le « pot de colle » ne savait pas que nous surveillions tout simplement l&#39;éclipse du soleil (à travers la radiographie), tandis que la lune l&#39;absorbait lentement et progressivement, et bien que l’obscurité ne fût pas encore totale, il régnait déjà une certaine agitation mentale. Les oiseaux avaient cessé de piailler, et le « pot de colle » était le seul à coasser comme une grenouille, en exigeant que j’arrête de prendre des photos du vieil homme et que je lui présente un document m&#39;autorisant à prendre des photos des gens dans la rue. Un idiot.<br />
Voilà exactement ce que je lui ai répondu : &#8220;Vous ne devez pas être une personne très instruite. Regardez le soleil à travers la radio de la jambe cassée du vieil homme et vous verrez de quelle manière un Poutine oligarque [<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cheka" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">tchékiste</a>] a volé notre soleil&#8221;. Il a été véritablement surpris de voir qu’il manquait la moitié du soleil. (Sur la deuxième photo, il se trouve sur la gauche, regardant si le soleil y est ;)). Je ne cesserai jamais d’être surprise par l’idiotie du régime et de ceux qui le servent.<br />
Tandis que le « pot de colle » regardait l’éclipse solaire, nous nous sommes éloignés et tout de suite, nous avons été suivis par un autre « pot de colle », mais nous ne lui prêtions pas attention. Qui sont-ils ? - Je ne sais pas- la police, le <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Federal_Security_Service_of_the_Russian_Federation" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">FSB</a> (Service fédéral de sécurité de la Fédération de Russie), <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nashi_(Ours)" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Nashi</a>, le mouvement des jeunes pro-Kremlin, (Vashi, qui rime bien avec Nashi, veut dire `les siens&#8221; tandis que Nashi signifie `les nôtres&#39;).  Qu’ils aillent tous au diable.<br />
 […]</p></blockquote>
<p> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/09/669/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Russie : Alexandre Soljenitsyne</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/04/642/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/04/642/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 12:04:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mélanie Perroud</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>

		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Dernière Heure]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Général]]></category>

		<category><![CDATA[Histoire]]></category>

		<category><![CDATA[Langues]]></category>

		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>

		<category><![CDATA[Littérature]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Russe]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=642</guid>
		<description><![CDATA[ Alexandre Soljenitsyne [en français], Prix Nobel de littérature et auteur de L&#39;Archipel du Goulag [en français], est décédé dimanche 3 août, à l&#39;âge de 89 ans.
Des réactions au décès de Soljenitsyne apparaissent déjà dans la blogosphère russophone, comme cet article sur l&#39;influence du romancier [en russe] publié par markgrigorian sur LiveJournal :
Soljenitsyne est mort
Ce genre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-47757" title="solzhenitsyn" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/08/solzhenitsyn.jpg" alt="" /> <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Alexandre_Soljenitsyne" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Alexandre Soljenitsyne</a> [en français], Prix Nobel de littérature et auteur de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/L%27Archipel_du_Goulag" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');"><em>L&#39;Archipel du Goulag</em></a> [en français], est décédé dimanche 3 août, à l&#39;âge de 89 ans.</p>
<p>Des réactions au décès de Soljenitsyne apparaissent déjà dans la blogosphère russophone, comme <a href="http://markgrigorian.livejournal.com/206956.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/markgrigorian.livejournal.com');">cet article sur l&#39;influence du romancier</a> [en russe] publié par <em>markgrigorian </em>sur LiveJournal :</p>
<blockquote><p><strong>Soljenitsyne est mort</strong></p>
<p>Ce genre de nouvelles arrive toujours sans qu&#39;on s&#39;y attende. Il avait 89 ans.</p>
<p>Pour moi, Soljenitsyne a commencé dans le poste de radio de la cuisine. Semaine après semaine, tous les soirs, mon grand-père y écoutait la lecture de <em>L&#39;Archipel du Goulag</em>. J&#39;écoutais aussi, comprenant peu de choses du texte de Soljenitsyne, mais saisissant les épisodes qui étaient [si puissants qu&#39;ils me coupaient le souffle] - à cause des faits, des témoignages et de la séquence d&#39;événements [qui y étaient présentés].</p>
<p>Bien sûr, je ne connaissais pas à l&#39;époque la déjà célèbre histoire d&#39;<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Une_journée_d%27Ivan_Denissovitch" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');"><em>Une Journée d&#39;Ivan Denissovitch</em><em></em></a> (en français), [le magazine littéraire <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Novy_Mir" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');"><em>Novy Mir</em></a> (en français) [la revue qui publia Soljenitsyne pour la première fois en novembre 1962] ou <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_Tvardovsky" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">Alexandre Tvardovski</a> (en anglais), [rédacteur en chef de <em>Novy Mir</em>]…</p>
<p>Pendant longtemps, Soljenitsyne était uniquement l&#39;auteur de <em>L&#39;Archipel du Goulag</em> pour moi.</p>
<p>Ce sentiment s&#39;est renforcé quand le photographe Misha Kalantar a passé plusieurs nuits à photographier page après page le texte de <em>L&#39;Archipel</em>, imprimé à Paris, et c&#39;est alors que j&#39;ai pu voir - voir, mais pas lire - une grosse pile de pages photographiées de ce livre.</p>
<p>Je l&#39;ai lu plus tard. Par petits bouts, parce qu&#39;on ne pouvait emprunter le livre que &#8220;pour une nuit&#8221;. Et que peut-on lire en une nuit ? Bien que je [lise vite], j&#39;étais submergé par mes émotions et je devais reposer le livre, reprendre mon souffle, attendre un peu avant de replonger dans la description documentaire des atroces camps soviétiques, dans l&#39;impitoyable et systématique description des meurtres et des crimes du Système.</p>
<p>Après, il y a eu [<a href="http://www.ratsdebiblio.net/soljenitsynealexandrelepavillon.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.ratsdebiblio.net');"><em>Le Pavillon des cancéreux</em></a> (en français)], puis [<a href="http://www.ratsdebiblio.net/soljenitsynealexandrelepremier.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.ratsdebiblio.net');"><em>Le Premier cercle</em></a> (en français)].</p>
<p>J&#39;aimais le style délibérément désuet et la solidité de ses textes, le poids de la composition &#8220;pré-soviétique&#8221;, le rythme tranquille de la narration.</p>
<p>Les lecteurs soviétiques commençaient leur découverte de Soljenitsyne par <em>Une Journée d&#39;Ivan Denissovitch</em> et <a href="http://www.ratsdebiblio.net/soljenitsynealexandrelamaison.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.ratsdebiblio.net');"><em>La Maison de Matriona</em></a> [en français] mais pour moi ces ouvrages complétaient ce que j&#39;avais déjà lu et que je connaissais déjà.</p>
<p>Son essai <em>Comment réaménager notre Russie ?</em> m&#39;a immédiatement rebuté. Je ne pouvais pas - et je ne peux toujours pas - accepter le nationalisme révélé dans ce court texte. Même si en 1990, la première phrase - &#8221;L&#39;horloge du communisme a cessé de sonner&#8221;  - était un résumé littéraire et artistique de ce qui s&#39;était passé. De ce qui s&#39;était finalement passé.</p>
<p>Vers la même époque, j&#39;ai commencé à comprendre que Soljenitsyne représentait l&#39;aile nationaliste du mouvement de dissidence. Et il est devenu clair pour moi que si j&#39;avais à choisir entre lui et <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Andreï_Sakharov" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">Andreï Sakharov</a> [en français], qui représentait des valeurs démocratiques, j&#39;aurais choisi la voie de Sakharov.</p>
<p><a href="http://nivat.free.fr/livres/solj_fr/07.htm" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/nivat.free.fr');"><em>Le chêne et le veau</em></a> [en français], je l&#39;ai lu comme un exemple d&#39;une lutte sans compromis d&#39;un individu contre le Système. Même si ce livre a des défauts, il est facile à lire. Ce qui signifie qu&#39;il est bien écrit.</p>
<p><a href="http://www.letemps.ch/livres/Critique.asp?Objet=510" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.letemps.ch');"><em>La roue rouge</em></a> [en français] était déjà trop pour moi.</p>
<p>L&#39;orientation orthodoxe et patriotique qu&#39;a pris Soljenitsyne est quelque chose que je ne partage pas du tout. J&#39;ai perçu <a href="http://www.ratsdebiblio.net/soljenitsynealexandrelaroue1.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.ratsdebiblio.net');"><em>Août 1914</em></a> [en français] comme la perte progressive d&#39;un goût littéraire et d&#39;un talent d&#39;écriture.</p>
<p>Mais en laissant de côté mon rejet profond de la philosophie et parfois du [style littéraire] de Soljenitsyne, je dirais tout de même que son <em>Archipel du Goulag</em> est une réelle prouesse. Dans les conditions soviétiques, en butte à la censure et aux persécutions, en dépit des perquisitions, Soljenitsyne est parvenu à assembler un matériau unique, à le systématiser et à le communiquer sous une forme particulièrement frappante par sa clarté.</p>
<p>Cela ne doit pas être sous-estimé. <em>L&#39;Archipel du Goulag</em> est un chef-d&#39;œuvre.</p></blockquote>
<p><small><em>Photo d&#39;Alexandre Soljenitsyne de <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Solzhenitsyn.jpg" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/commons.wikimedia.org');">Wikimedia Commons</a></em></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/04/642/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
