<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
>

<channel>
	<title>Global Voices en Français &#187; Le futur des NTIC pour le développement</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/category/special/ict-for-development/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Feb 2012 08:19:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/2.0.4" -->
	<itunes:summary>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</itunes:summary>
	<itunes:author>Global Voices en français</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-600.gif" />
	<itunes:subtitle>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</itunes:subtitle>
	<image>
		<title>Global Voices en français &#187; Le futur des NTIC pour le développement</title>
		<url>http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-144.gif</url>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/category/special/ict-for-development/</link>
	</image>
		<item>
		<title>Le Sommet mondial sur les Objectifs du Millénaire pour le développement en ligne</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/09/21/44700/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/09/21/44700/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Sep 2010 21:58:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Johanne Veilleux</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[CATÉGORIES]]></category>
		<category><![CDATA[Conversations pour un monde meilleur (ONU)]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Etats-Unis]]></category>
		<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Média et journalisme]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=44700</guid>
		<description><![CDATA[Il se passe beaucoup de choses cette semaine à New York. Aujourd’hui commençait le Sommet mondial sur les Objectifs du Millénaire pour le développement, juste avant l’Assemblée générale des Nations Unies. En parallèle, la Fondation des Nations Unies, Mashable et 92Y organisent la UN Week Digital Media Lounge (Salon des... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><a href="http://mashable.com/un-week/digital-media-lounge/"><img class="aligncenter" src="http://evbdn.eventbrite.com/s3-s3/eventlogos/81198/754320192.jpg" alt="" width="378" height="108" /></a></em></p>
<p>Il se passe beaucoup de choses cette semaine à New York. Aujourd’hui commençait le <a href="http://www.un.org/fr/millenniumgoals/" target="_blank">Sommet mondial sur les Objectifs du Millénaire pour le développement</a>, juste avant l’<a href="http://www.un.org/fr/ga/" target="_blank">Assemblée générale des Nations Unies</a>. En parallèle, la <a href="http://www.unfoundation.org/" target="_blank">Fondation des Nations Unies</a>, <a href="http://mashable.com/" target="_blank">Mashable</a> et <a href="http://www.92y.org/" target="_blank">92Y</a> organisent la <a href="http://mashable.com/un-week/digital-media-lounge/" target="_blank">UN Week Digital Media Lounge</a> (Salon des médias numériques de la semaine des Nations Unies) [en anglais], un événement qui se déroule au 92Y, un centre communautaire et culturel de renommée mondiale où journalistes, ONG et blogueurs se réuniront pour échanger avec des leaders mondiaux, des avocats, des bénéficiaires de l’aide au développement, des célébrités, etc. Ces mêmes organisations ont également organisé, aujourd’hui, le <a href="http://mashable.com/un-week/social-good-summit/" target="_blank">Social Good Summit</a> (Sommet du Bien Social), au cours duquel des leaders de différents secteurs ont échangé sur la façon dont les nouveaux médias peuvent offrir des solutions aux défis auxquels est confrontée la planète. En mettant l’accent sur les Objectifs du Millénaire pour le développement, dont il sera beaucoup question pendant la semaine à venir, le Social Good Summit célèbre le pouvoir et le potentiel des nouveaux médias pour un changement réel. Vous pouvez voir ou revoir les différentes présentations de la journée en ligne sur <a href="http://mashable.com/un-week/social-good-summit/" target="_blank">LiveStream</a>.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.un.org/fr/mdg/summit2010/"><img class="aligncenter" src="http://www.un.org/fr/mdg/summit2010/images/banner.jpg" alt="" width="582" height="105" /></a></p>
<p>Ce qu’il y a de formidable quand on travaille avec des gens des médias sociaux et des nouveaux médias, c’est qu’ils savent comment rendre certaines choses un peu plus accessibles. Ainsi, même s&#39;il vous est impossible d&#39;être à New York cette semaine, vous pouvez tout de même échanger et participer aux conversations, grâce à Twitter et à l’hashtag officiel du Sommet, <a href="http://twitter.com/#search?q=%23UNWEEKDML" target="_blank">#UNWEEKDML</a>. Vous pouvez même voir les présentations, <a href="http://mashable.com/un-week/social-good-summit/" target="_blank">grâce à LiveStream</a>. Ainsi,  grâce aux médias sociaux, même un participant virtuel peut être un participant réel à la UN Week Digital Media Lounge!</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/johanne-veilleux/' title='Voir toutes les contributions de Johanne Veilleux'>Johanne Veilleux</a></span></span> 
 &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/09/21/44700/#comments" title="commentaires">commentaires (3) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F09%2F21%2F44700%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F09%2F21%2F44700%2F&#038;text=Le+Sommet+mondial+sur+les+Objectifs+du+Mill%C3%A9naire+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+ligne&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F09%2F21%2F44700%2F&#038;title=Le+Sommet+mondial+sur+les+Objectifs+du+Mill%C3%A9naire+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+ligne' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F09%2F21%2F44700%2F&#038;title=Le+Sommet+mondial+sur+les+Objectifs+du+Mill%C3%A9naire+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+ligne' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F09%2F21%2F44700%2F&#038;title=Le+Sommet+mondial+sur+les+Objectifs+du+Mill%C3%A9naire+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+ligne' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F09%2F21%2F44700%2F&#038;title=Le+Sommet+mondial+sur+les+Objectifs+du+Mill%C3%A9naire+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+ligne' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/09/21/44700/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pakistan : Internet face au défi des langues pakistanaises</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/05/06/34847/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/05/06/34847/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 11:04:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fabienne Der Hagopian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Langues]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Médias citoyens]]></category>
		<category><![CDATA[Ourdou]]></category>
		<category><![CDATA[Pakistan]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=34847</guid>
		<description><![CDATA[[Liens en anglais]  Aujourd&#39;hui, le Pakistan semble être le parfait candidat pour une croissance rapide de la pénétration d&#39;Internet. Le pays a connu une explosion de la radio FM, satellite et de la télévision par câble, déclenchée par des mesures législatives autorisant les sociétés privées à posséder des média. L&#39;utilisation... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[Liens en anglais]  Aujourd&#39;hui, le Pakistan semble être le parfait candidat pour une croissance rapide de la pénétration d&#39;Internet. Le pays a connu une <a href="http://www.pemra.gov.pk/">explosion</a> de la radio FM, satellite et de la télévision par câble, déclenchée par des mesures législatives autorisant les sociétés privées à posséder des média. L&#39;utilisation des téléphones portable a aussi atteint des niveaux phénoménaux avec plus de 90 millions d&#39;abonnés. Avec une classe moyenne estimée à <a href="http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601080&amp;sid=aOyzq1RccJaM&amp;refer=asia">30 à 40 millions</a> de personnes, dans un pays qui compte 180 millions d&#39;habitants, Internet devrait connaître une croissance équivalente.</p>
<p>Plusieurs facteurs handicapent cependant cette expansion. Ils sont structurels, comme les pannes d&#39;électricité à répétition, et sociaux, et relèvent particulièrement de l&#39;expression écrite. L&#39;illettrisme concerne environ 50% de la population pakistanaise, mais alors que la plupart des Pakistanais comprennent l&#39;ourdou, moins de 10% de la population le parlent et l&#39;écrivent comme leur langue maternelle.  Des langues locales comme le sindhi, le punjabi, le pashto et le balochi, ainsi que régionales comme le seraiki et le kashmiri sont les langues maternelles de la majorité de la population, tandis que l&#39;anglais est la langue officielle du gouvernement.</p>
<p>Cette fragmentation des langues nationales a des conséquences sur l&#39;utilisation d&#39;Internet.  Aucune langue ne satisfait les besoins de tous les internautes pakistanais pour la lecture en ligne et la création de contenus.  L&#39;anglais demeure donc l&#39;option la plus usitée pour l&#39;expression en ligne. Adnan Rehmat de <a href="http://www.intermedia.org.pk/"><em>Intermedia Pakistan</em></a> explique dans un entretien que l&#39;anglais est une langue &#8220;d&#39;ambition&#8221;, un marqueur distinctif d&#39;éducation et d&#39;accès à de meilleurs revenus, car l&#39;anglais permet d&#39;accéder à une communauté linguistique internationale. De plus, plusieurs langues pakistanaises régionales comme le punjabi sont surtout des langues orales et n&#39;ont donc pas de solides cultures écrites.</p>
<p>Fouad Bajwa <a href="http://internetsgovernance.blogspot.com/2010/02/bringing-urdu-based-local-content-and.html">approfondit</a> la question en parlant de la <a href="http://internetsgovernance.blogspot.com/">gouvernance d&#39;In</a><a href="http://internetsgovernance.blogspot.com/">ternet</a> :</p>
<blockquote><p>Un problème fondamental pour la pertinence de l&#39;Internet local comme des technologies mobiles au Pakistan a été l&#39;existence de contenus en ligne locaux et la capacité de rendre ce contenu local accessible à la communauté pakistanaise au sens large, au Pakistan et dans le monde entier, sur les différentes plateformes technologiques disponibles.</p></blockquote>
<p>Il y a eu peu d&#39;efforts concertés pour créer des <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Unicode">polices informatiques unicodes</a> [en français] pour les textes en pakistanais. <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nasta%27liq_script">Nastaliq</a>, la police la plus courante pour l&#39;ourdou, n&#39;est pas encore totalement adaptée au langage informatique unicode. De manière générale, pour écrire en ligne, on utilise soit des polices de la langue arabe comme celles relativement répandues de la <a href="http://www.bbc.co.uk/urdu/">BBC</a> et de <a href="http://www.google.com/webhp?hl=ur">Google</a>, soit des images (NdT: photos de mots ou de pages imprimées sur papier) qui font office de texte.</p>
<p>Il n&#39;y a pas encore de police de caractères acceptée comme standard dans les média traditionnels ou les blogs d&#39;informations en ligne. Beaucoup de média traditionnels au Pakistan utilisent encore des images, ce qui oblige à composer le texte sur une plateforme différente et rend difficile l&#39;utilisation de liens hyper-texte, comme on peut le voir dans cette édition récente du <em><a href="http://ejang.jang.com.pk/5-4-2010/page1.asp#;">Daily Jang online</a> </em>:</p>
<div id="attachment_136611" class="wp-caption alignnone" style="width: 459px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/05/Daily-Jang-Homepage-May-10-2010.png"><img class="size-medium wp-image-136611" title="Daily Jang Homepage May 10, 2010" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/05/Daily-Jang-Homepage-May-10-2010-300x183.png" alt="" width="449" height="273" /></a><p class="wp-caption-text">Capture d&#39;écran du Daily Jang online , mai 2010</p></div>
<p>Le gouvernement pakistanais donne peu de recommandations pour l&#39;utilisation des langues en ligne.  Ahmad Shahzad de <a href="http://pakistanictpolicy.bytesforall.net/"><em>Bytes for All</em></a> relève dans un entretien que l&#39;Autorité Nationale Pakistanaise de la Langue manque de ressources, de connaissances du paysage numérique et de la conscience de l&#39;urgence et de la priorité qui devrait être accordées à l&#39;expansion de la langue pakistanaise en ligne.</p>
<p>Un certain nombre de projets pour résoudre ce problème ont été mis en œuvre durant la dernière décennie.  Le plus complet est peut-être celui du Centre de Recherche du Traitement de la Langue Ourdou du <em>National University of Computer &amp; Emerging Sciences</em> (CRULP), à Lahore. Le directeur du centre, le <a href="http://www.crulp.org/information/staff/info.php?sid=3">Professeur Sarmad Hussain</a>, travaille depuis 2002 à adapter la police Nastaliq à l&#39;unicode. Les chercheurs décrivent leur objectif comme &#8220;mener des recherches pour l&#39;évolution des calculs de modèles pour l&#39;ourdou et les autres langues régionales pakistanaises.&#8221; Leurs projets développent des polices de caractères, adapte à la langue locale des programmes informatiques populaires ou des applications en ligne comme Microsoft Word, Firefox et Open Office, et des scripts de traitement pour les caractères qui peuvent être utilisées dans toutes les langues pakistanaises.</p>
<p>Ils travaillent aussi sur la reconnaissance optique de caractères, des outils de traitement de la parole comme des lecteurs d&#39;écran pour les utilisateurs illettrés ou mal voyants, des outils de traitement de texte comme les correcteurs d&#39;orthographe et les traductions assistées par ordinateur, des bases de gestion de contenus (<em>Content Management System</em>) en Nastaliq et des scripts pour les technologies sur terminaux mobiles.</p>
<p>Avec son projet de <a href="http://www.panl10n.net/english/about-pan.htm" target="_blank">PAN localisation</a>, le CRULP travaille aussi à développer la programmation en langues locales pour une douzaine de langues sud-asiatiques dont l&#39;ourdou, le pastho et le bangla (Bangladesh). Le projet vise à développer des outils pour l&#39;adaptation locale des applications.</p>
<p>Ces scripts et leur diffusion, comme la disponibilité de systèmes de gestion des contenus en ourdou et les outils de traitements des langues, ont été capitaux pour faire de l&#39;ourdou une langue fonctionnelle pour la création de contenus en ligne.</p>
<p>De nouveaux outils existent maintenant pour faciliter la transition de l&#39;anglais à l&#39;ourdou, dont l&#39;outil de <a href="http://www.google.com/transliterate/Urdu" target="_blank">translitération de l&#39;ourdou</a> de Google et l&#39;<a href="http://www.syedgakbar.com/products/web/" target="_blank">applisignet</a> des outils de Dynamic Language, qui gère la translitération de l&#39;ourdou en anglais et en hindi.  Syed Ghulam Akbar, le créateur de l&#39;applisignet, explique ses motivations dans un <a href="http://www.nextstepforward.net/technology-pakistan/a-hindi-to-urdu-converter-and-urdu-transliteration-bookmarklet/" target="_blank">billet</a> sur le blog pakistanais scientifique <a href="http://www.nextstepforward.net/"><em>STEP</em></a> :</p>
<blockquote><p>La principale motivation pour le développement de cet outil n&#39;était pas actuellement d&#39;écrire en ourdou. En fait, il y a déjà beaucoup d&#39;outils et d&#39;applications qui permettent aux utilisateurs de taper en ourdou soit en utilisant un clavier spécial soit grâce à un script de translitération en alphabet latin. Ce qui m&#39;a inspiré, c&#39;est la volonté de créer un moyen simple de convertir le contenu roman de toutes les pages web en script ourdou pour le rendre plus lisible.</p></blockquote>
<p>Les progrès conjugués des scripts, des applications et des plateformes en ourdou feront progresser une culture de création de contenus en ourdou en ligne.  Cependant, le délai pour leur diffusion implique que l&#39;anglais va continuer à être la langue de choix sur le Web pakistanais.</p>
<p>On pourrait y remédier de plusieurs façons, comme par la large diffusion des outils disponibles et de leurs applications, le soutien aux médias traditionnels et citoyens pour les faire découvrir, s&#39;informer à leur sujet, et les utiliser de manière créative, et la création de passerelles et des réseaux entre les communautés.  C&#39;est pour cette raison que Fouad Bajwa <a href="http://internetsgovernance.blogspot.com/2010/02/bringing-urdu-based-local-content-and.html" target="_blank">veut créer</a> une encyclopédie ourdou en ligne :</p>
<blockquote><p>Avec le temps, cela deviendra un environnement où convergeront les nouvelles connaissances, sous formes de textes, de fichiers audios et visuels utiles pour la conscience sociale et économique, l&#39;éducation, des ressources et bases de connaissances utilisables dans différents domaines, l&#39;éducation supérieure, les concours, des ressources pour les experts et des ressources illimitées en ourdou.</p></blockquote>
<p>Mais pour le moment, il n&#39;existe pas de communauté Wikipedia en ourdou, peu d&#39;agrégateurs de blogs en ourdou, (comme <a href="http://urdublogs.co.cc/">http://urdublogs.co.cc/</a>), de possibilités techniques pour les média traditionnels de produire des textes qui pourraient être indexés en ligne et recherchés, de médias en ligne en langage unicode et un manque de plateformes et d&#39;applications en ourdou pour la téléphonie mobile.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/ivan-sigal/' title='Voir toutes les contributions de Ivan Sigal'>Ivan Sigal</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/fabienne-der-hagopian/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Fabienne Der Hagopian'>Fabienne Der Hagopian</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/05/04/pakistan-internet-and-the-challenge-of-language/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/05/06/34847/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F05%2F06%2F34847%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F05%2F06%2F34847%2F&#038;text=Pakistan+%3A+Internet+face+au+d%C3%A9fi+des+langues+pakistanaises&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F05%2F06%2F34847%2F&#038;title=Pakistan+%3A+Internet+face+au+d%C3%A9fi+des+langues+pakistanaises' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F05%2F06%2F34847%2F&#038;title=Pakistan+%3A+Internet+face+au+d%C3%A9fi+des+langues+pakistanaises' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F05%2F06%2F34847%2F&#038;title=Pakistan+%3A+Internet+face+au+d%C3%A9fi+des+langues+pakistanaises' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F05%2F06%2F34847%2F&#038;title=Pakistan+%3A+Internet+face+au+d%C3%A9fi+des+langues+pakistanaises' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/05/06/34847/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les TIC pour le développement en Afrique francophone</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/04/27/34211/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/04/27/34211/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 13:58:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
				<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Burkina Faso]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroun]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Environnement]]></category>
		<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>
		<category><![CDATA[Mali]]></category>
		<category><![CDATA[Médias citoyens]]></category>
		<category><![CDATA[Sénégal]]></category>
		<category><![CDATA[Tchad]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>
		<category><![CDATA[Togo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=34211</guid>
		<description><![CDATA[[Les liens sont en français] Bien que l&#39;on remarque sans conteste possible une avancée des NTIC (Nouvelles technologies d&#39;information et de communication) pour le développement en Afrique francophone, cette  partie de Afrique est cependant à la traine de ses voisins anglophones.  La constatation de ce retard est faite par de... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[Les liens sont en français] Bien que l&#39;on remarque sans conteste possible une avancée des NTIC (Nouvelles technologies d&#39;information et de communication) pour le développement en Afrique francophone, cette  partie de Afrique est cependant à la traine de ses voisins anglophones.  La constatation de ce retard est faite <a href="http://rising.globalvoicesonline.org/projects/abidjan-blog-camps/">par de nombreux blogueurs francophones</a> que l&#39;on peut lire sur le blog <a href="http://www.francotechnogap.com/">Franco Techno Gap</a>.</p>
<p>Les raisons de ce retard sont peu lisibles, mais quelques explications sont souvent proposées : 1) l&#39;Internet haut débit a été d&#39;abord proposé par les gouvernement <a href="http://www.afrik.com/article6034.html">de nations africaines anglophones</a> comme l&#39;Afrique  du sud, l&#39;ile Maurice, l&#39;Égypte. Par conséquent, le <a href="http://www.laconscience.com/article.php?id_article=7705">coût de la connexion à Internet</a> est en moyenne plus cher en Afrique francophone, comme on peut le voir développé sur le site  <a href="http://atelier.rfi.fr/profiles/blogs/1189413:BlogPost:28370">l&#39;atelier  des médias</a> (RFI).    2) A mettre en correspondance avec l&#39;explication précédente : “<a href="http://subsaharska.com/eng/articles/main/nta1257027327/">Les pays anglophones semblent progresser plus vite </a>que les pays francophones” selon le blogueur Miquel. 3) la langue anglaise est toujours la langue par défaut au niveau mondial en matière de technologies de l&#39;information et de la communication.</p>
<p>Dans cette revue de blogs, nous examinons quelques projets en cours actuellement en Afrique francophone qui comportent une partie importante de NTIC.</p>
<p><strong>Agriculture </strong></p>
<p>Le blog collectif de l&#39; <em><a href="http://resacifroat.blogspot.com/">Union des Femmes Rurales Ouest  Africaines et du Tchad</a></em> (<strong><span style="font-weight: normal;">UFROAT) décrit ainsi  <a href="http://resacifroat.blogspot.com/2008/02/l-ufroat-en-question.html">les objectifs de l&#39;association</a> :</span></strong></p>
<blockquote><p>-<span style="font-weight: normal;">Promouvoir les  échanges entre femmes rurales au niveau national et sous régional,<br />
-Promouvoir la participation et la représentation des femmes rurales  dans les instances de décision,<br />
- Promouvoir la commercialisation des produits des femmes rurales</span></p></blockquote>
<div><span style="font-weight: normal;"> </span></div>
<p><span style="font-weight: normal;">Dans la vidéo suivante, </span><em><span style="font-weight: normal;">Agnegue Enyo from Togo</span></em><span style="font-weight: normal;"> explique que grâce à un atelier de formation récent sur les NTIC, elle a appris à créer, mettre en forme et publier des rapports d&#39;activités électroniques sur son projet. Elle dit qu&#39;elle devait auparavant payer quelqu&#39;un pour scanner tous les papiers, les archiver, et envoyer ses rapports à sa place. Ce n&#39;est plus le cas. </span><br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="414" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://blip.tv/play/AYGA2gAC" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="414" src="http://blip.tv/play/AYGA2gAC" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Un projet similaire à Madagascar, Bekoto Paysans, tente de <a href="http://bekotopaysans.blogspot.com/">préserver les droits des paysans malgaches</a>, présente leurs activités et leurs défis quotidiens.  Le projet est dirigé par un chanteur malgache connu, Bekoto, membre du groupe traditionnel <em><a href="http://mahaleo.com/">Mahaleo</a></em>. Bekoto écrit que <a href="http://bekotopaysans.blogspot.com/2010/04/hstoire-animale-les-abeilles-malgaches1.html">les abeilles de Madagascar et le miel qu&#39;elles produisent ont des caractéristiques uniques</a> mais qu&#39;elles se trouvent en danger d&#39;extinction :</p>
<blockquote><p>L&#39;abeille Malgache possède sa propre spécificité . C&#39;est  une espèce endémique considérée comme ” laborieuse et pacifique “. Il  fut une époque où Madagascar exportait son miel en Europe et des “tonnes  avaient été envoyés à l&#39;extérieur de 1920 à 1940 [..] Depuis les  symptômes du Varroa qui frappèrent l&#39;apiculture dans la région  d&#39;Analamanga en 2007 , les mêmes signes de maladie avaient été aussi  signalés sur la côte Est : ‘ Les essaims s&#39;effondrèrent …les abeilles ne  volaient plus et les ruches se vidaient mais des abeilles sauvages  résistent</p></blockquote>
<p><strong>Éducation<br />
</strong></p>
<p><em>Djénéba Traoré</em> écrit sur le défi que pose l&#39;intégration des NTIC dans l&#39;éducation dans cinq pays d&#39;Afrique subsaharienne (Benin, Cameroun,  Ghana, Mali et Sénégal). Il <a href="http://www.rocare.org/ChangingMindsets/pdf/ch13-ICTandChangingMindset.pdf">souligne</a> :</p>
<blockquote><p>il ne s&#39;agit plus aujourd&#39;hui de prouver que  l&#39;intégration des TIC peut contribuer à l&#39;amélioration de la qualité de  l&#39;éducation en Afrique mais de déterminer les voies et moyens pouvant  pérenniser l&#39;utilisation pédagogique des TIC à l&#39;école, à toutes les  écoles. Elle (l&#39;étude) a aussi confirmé que la formation des enseignants  aux nouvelles technologies n’est une priorité ni de l’école ni du  gouvernement<br />
et que l’utilisation pédagogique des TIC tant par les enseignants que  par les élèves reste faible en Afrique de l&#39;Ouest et du Centre.</p></blockquote>
<p><em><a href="http://camedevelop.net.over-blog.com/">Camedevelop</a></em> complète l&#39;évaluation de Djénéba Traoré pour le Cameroun. Il souligne que l&#39;école Normale supérieure de Yaoundé<em> </em>n&#39;a toujours pas achevé la formation d&#39;experts dans ce domaine, ce qui provoque une pénurie d&#39;enseignants. Le manque d&#39;électricité dans les zones rurales et les formalités kafkaïennes pour faire intégrer les ordinateurs dans l&#39;école sont pour lui les <a href="http://camedevelop.net.over-blog.com/article-informatique-et-education-au-cameroun-48487250.html">causes principales du retard de l&#39;adoption des NTIC </a>à l&#39;école.</p>
<p><a href="http://fasokan.maneno.org/">Boukary Konaté</a> propose des nouvelles plus optimistes sur les NTIC dans l&#39;éducation au Mali. Boukary Konaté a organisé un atelier de NTIC pour les enseignants à Bamako, au Mali . La vidéo suivante prouve l&#39;intérêt qu&#39;ils manifestent pour l&#39;apprentissage des nouvelles technologies :<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="385" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/yiMv2Chydbg&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="385" src="http://www.youtube.com/v/yiMv2Chydbg&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Boukary Konaté<em> </em>relate aussi comment de jeunes lycéennes <a href="http://fasokan.maneno.org/fra/articles/ind1268569169/">ont pu s&#39;informer sur les dipôles magnétiques</a> en apprenant à faire une simple recherche sur Google. Ces étudiantes mentionnent aussi d&#39;autres avantages d&#39;utiliser les NTIC : la possibilité de partager des informations avec tous les élèves de leur classe, d&#39;organiser facilement des réunions, ce qui leur fait économiser le coût des appels téléphoniques.</p>
<p>Les efforts pour intégrer les NTIC dans les projets de développement en Afrique francophone sont indéniable, et ne se limitent pas aux initiatives décrites ci-dessus. Cependant, les technologies pour le développement affrontent les mêmes difficultés que d&#39;autres initiatives pour le développement quand il s&#39;agit d&#39;aller au-delà de premiers pas prometteurs. Des initiatives durables et homogènes sont difficiles à pérenniser quand les infrastructures sont si inégalement réparties, surtout entre les zones urbaines et rurales.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/lova-rakotomalala/' title='Voir toutes les contributions de Lova Rakotomalala'>Lova Rakotomalala</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Claire Ulrich'>Claire Ulrich</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/04/25/ict-for-development-in-francophone-africa/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2010/04/27/34211/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2F27%2F34211%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2F27%2F34211%2F&#038;text=Les+TIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+Afrique+francophone&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2F27%2F34211%2F&#038;title=Les+TIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+Afrique+francophone' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2F27%2F34211%2F&#038;title=Les+TIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+Afrique+francophone' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2F27%2F34211%2F&#038;title=Les+TIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+Afrique+francophone' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2F27%2F34211%2F&#038;title=Les+TIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+en+Afrique+francophone' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2010/04/27/34211/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TIC et développement : Lorsque les téléphones mobiles seront reliés aux ordinateurs</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/26/25991/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/26/25991/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Dec 2009 13:16:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anna Gueye</dc:creator>
				<category><![CDATA[Action humanitaire]]></category>
		<category><![CDATA[Allemagne]]></category>
		<category><![CDATA[Amérique du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Élections]]></category>
		<category><![CDATA[Etats-Unis]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Média et journalisme]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=25991</guid>
		<description><![CDATA[Dans un billet précédent [traduit en français], nos réflexions sur l&#39;avenir des technologies de l&#39;information et de la communication (TIC) étaient d’un niveau assez  élevé. Dans ce billet-ci, je vais présenter quelques-uns des nouveaux outils que des individus, des groupes de personnes, des entreprises et les agences gouvernementales peuvent utiliser... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dans un<a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/"> billet précédent</a> [traduit en français], nos réflexions sur l&#39;avenir des technologies de l&#39;information et de la communication (TIC) étaient d’un niveau assez  élevé. Dans ce billet-ci, je vais présenter quelques-uns des nouveaux outils que des individus, des groupes de personnes, des entreprises et les agences gouvernementales peuvent utiliser pour développer de nouveaux projets basés sur les TIC.</p>
<p>Notre thème sous-jacent est l’étude de l’influence des TIC sur le développement. Nombreux sont ceux qui soutiennent que la connexion à Internet et/ou aux réseaux de téléphonie mobile vont démocratiser la participation à la vie politique, à l’économie, à l&#39;éducation et ainsi accroître les niveaux de vie.</p>
<p>La technologie et l&#39;accès à Internet ont tellement progressé ces dernières années que certains diront qu&#39;il n’est plus question de savoir si les gens vivant dans des régions isolées communiqueront bientôt en ligne. Nous devrions plutôt parler des futures formes que cette communication prendra [les liens sont en anglais].</p>
<p>Le blogue <em>Intégration des TIC,</em> basé au Royaume-Uni, dit qu’il est temps de relier <a href="http://mainstreamingict.org/2009/06/technology-for-social-change-social-good-community-mobile-channels/">les téléphones mobiles et les ordinateurs</a>.</p>
<blockquote><p>Internet et les téléphones mobiles sont tous deux des technologies de communication et d’&#39;information et il est donc logique d&#39;essayer de les relier. Nous essayons de les relier depuis un certain nombre d&#39;années avec un succès limité, mais finalement, dans de nombreux pays, Internet devient largement accessible sur la plupart d&#39;appareils mobiles à un coût relativement faible.</p>
<p>Bien sûr, surfer sur Internet à partir d’un mobile est une expérience différente. Vous devez penser différemment. Par exemple :<br />
• <strong>TEXTOS</strong> plutôt que courriels<br />
• Vous avez un <strong>écran de téléphone mobile</strong> au lieu d’un écran d&#39;ordinateur<br />
• Vous n’avez que <strong>les fonctions de base</strong> au lieu d’un immense choix de fonctions<br />
• Vous avez une <strong>conception simple </strong>et<strong> </strong>du faible débit au lieu de trucs flashy et du haut débit</p></blockquote>
<blockquote><p>&#8230; Il est d&#39;abord logique de chercher à se connecter sur les grands réseaux sociaux tels Facebook, MySpace et Ning, ils possèdent tous une interface pour l&#39;Internet mobile mais &#8230; à l&#39;origine, les sites n&#39;ont pas été conçus en pensant aux mobiles ce dont, à mon avis, on se rend très vite compte.</p></blockquote>
<p><strong>Faible débit ? Aucun problème</strong></p>
<p>Un des problèmes majeurs rencontré par les utilisateurs d’Internet dans les pays en voie développement est la combinaison de connexions lentes (ou qui s’interrompent fréquemment) et de sites web riches en graphiques. Les sites récents, ainsi que les sites de réseaux sociaux, sont souvent les pires. (<a href="http://www.web2fordev.net/component/content/article/1-latest-news/69-social-networks">Voici</a> un aperçu sympathique de la popularité des divers sites de réseaux sociaux en Afrique et en Asie.)</p>
<p>Christian Kreutz du blog <em>Silonné</em> a une théorie selon laquelle la plupart des applications n’ont pas été traduites dans un grand nombre de langues car beaucoup d&#39;internautes ne peuvent pas lire ces sites très fréquentés. Pourquoi ? Les temps de chargement sont trop longs pour les internautes utilisant des connexions lentes.</p>
<p>Voici quelques <a href="http://www.crisscrossed.net/2009/04/14/what-does-local-content-have-to-do-with-low-bandwidth-applications/">exemples </a>:</p>
<blockquote><p>• Ce blog est hébergé par WordPress, qui est un très bon outil gratuit, mais malheureusement n&#39;est pas fait pour des connexions commutées. Si vous souhaitez mettre en ligne un billet sur la plateforme de blogs WordPress (2.7.1), vous devez d’abord télécharger plus de 750kb.</p>
<p>• Consulter un profil sur Facebook ou du moins accéder à la page d&#39;identification <a href="http://tools.pingdom.com/fpt/?url=http://www.facebook.com&amp;treeview=0&amp;column=objectID&amp;order=1&amp;type=0&amp;save=true">&#8220;pèse&#8221; environ 800kb !</a> Dans un cybercafé, où l&#39;on facture à la minute, cela peut prendre jusqu&#39;à 3 minutes avec une connexion par modem.<br />
• Téléchargez des fichiers vidéos ou audio est pratiquement impossible avec une connexion à faible débit et peut vous coûter extrêmement cher lorsque le tarif est basé sur le volume téléchargé et le temps passé en ligne.</p>
<p>Malheureusement, même la communauté des logiciels libres travaille peu autour de solutions pour les connexions bas débit.</p></blockquote>
<p>Le blog <em>Journal d’un humanitaire,</em> qui n’est pas hébergé aux États-Unis, a trouvé <a href="http://aidworkerdaily.com/2009/02/16/the-loband-option/">une solution</a> pour visualiser ces sites Internet dont le chargement est lent :</p>
<blockquote><p>Je ne sais pas combien d&#39;entre vous utilisent régulièrement <a href="http://www.loband.org/loband/main">Loband</a>, mais c’est l&#39;une des meilleures options pour visiter des sites lorsque l’on a une connexion bas débit. Elle supprime toutes les images, le formatage, etc. et ne vous laisse que du texte, les sites sont quand même très lisibles. Vous pouvez visiter le <em>Journal d’un humanitaire</em> via Loband <a href="http://www.loband.org/loband/filter/com/aidworkerdaily?_ab_request=Go">ICI</a>. Loband est le fruit des génies d’<a href="http://www.aptivate.org/Home.html">Aptivate</a>. (Évidemment, si vous utilisez le navigateur <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/">Firefox</a> vous pouvez toujours cliquer sur Outils -&gt; Options -&gt; Contenu et désactiver l&#39;option &#8220;Charger les images automatiquement&#8221;.)</p></blockquote>
<p><a href="http://www.loband.org/loband/filter/org/globalvoicesonline/fr/%20/?_ab_request=Go">Voilà</a> à quoi ressemble la page d’accueil de <em>Global Voices en Français</em> avec Loband.</p>
<p><em>Entrecroisé</em> donne une liste d&#39;autres liens pour les <a href="http://www.crisscrossed.net/2009/04/14/what-does-local-content-have-to-do-with-low-bandwidth-applications/">connexions</a> à faible débit.</p>
<blockquote><p>Une initiative vraiment extraordinaire basée en Afrique est <a href="http://www.maneno.org/">Maneno</a>, qui non seulement <a href="http://aidworkerdaily.com/2009/02/22/maneno-a-lightweight-blogging-platform-for-folks-heading-to-the-field/"> propose une solution pour bloguer avec un débit faible</a>, mais lutte également pour offrir des options multilingues en insistant sur les différentes langues africaines telles le <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Bambara">Bambara</a> ou le <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Swahili">Swahili</a>, aux côtés du français, de l’anglais, de l’arabe et du portugais. J’ai récemment contacté l’équipe de Maneno qui m&#39;a assuré que leur système est conçu pour des sites ne pesant que 13 ko sans image et 33 ko avec des images &#8230;<br />
Twitter peut faire la différence car il vous permet d&#39;envoyer et recevoir des messages par téléphone mobile. Mais, malheureusement, <a href="http://www.e-stas.org/?idm=2">Twitter a renoncé à son service de SMS gratuits il ya un certain temps</a>. J’ai demandé à l’un des fondateurs de Twitter, Jack Dorsey, lors de la <a href="https://twitter.com/ckreutz/status/1400518666">conférence e-stats </a>quand est-ce que cela serait à nouveau gratuit, il m’a répondu : « mi- 2009 ». Il nous reste à répondre à la question :  « Que peut-on dire en 140 caractères ? ». Pas mal de choses <a href="http://www.netsquared.org/projects/mobile-voices">si l&#39;on regarde le projet<em> Voix mobiles</em></a> qui vient juste d’être lancé par N2Y2 NetSquared.</p>
<p>Mais une chose est certaine : n’avoir qu’une connexion à faible débit ne signifie pas que vous ne voulez voir que des sites ternes, en mode texte. Il existe différentes façons de rendre les sites Web attrayants, tout en réduisant considérablement la taille des données. Aptivate <a href="http://www.aptivate.org/webguidelines/Home.html">a d&#39;excellents modes d’emploi pour la conception de sites Web pour les connexions en bas débit</a>.</p></blockquote>
<p>Note : Maneno, plateforme multi-lingue pour blogueurs n&#39;ayant qu&#39;une vitesse de connexion réduite, est en partie gérée par trois collaborateurs de <em>Global Voices</em>. <a href="../../../../../2009/03/05/3137/">Ce billet</a> de <em>Global Voices en Français</em> vous en dit plus.</p>
<p><strong>Micro-blogging pour les loisirs et les affaires<br />
</strong></p>
<p>Les internautes aiment les plateformes de micro-blogs tels Twitter ou Yammer (qui s’adresse plus au monde des affaires) car c’est rapide et ils n’ont pas besoin d&#39;une connexion à haut débit. C&#39;est plus rapide et plus facile que les courriers électroniques et même encore plus informel. Le micro-blogging a changé la façon dont les groupes <a href="http://aidworkerdaily.com/2009/03/25/why-microblogging-might-prove-a-good-fit-for-aid-agencies/">gèrent les crises</a>, <a href="../../../../../2009/06/13/12161/">couvrent les événements</a> et font campagne pour des causes.</p>
<p>Mais tout le monde n’est pas tenté par le micro-blogging sur de grandes plateforme de publication en raison du manque de confidentialité. Il existe un certain nombre de technologies qui permettent aux organisations de se servir du micro-blogging afin de faciliter la création de communautés en ligne.</p>
<p>Louis Gray, un blogueur basé aux États-Unis, <a href="http://blog.louisgray.com/2008/08/identica-and-power-of-microbranded.html">présente</a> la plateforme fédérée de micro-blogs qu’est Laconi.ca, qu&#39;il décrit comme un groupe &#8220;Twitter&#8221; s&#39;adressant à une communauté distincte, plutôt qu’au monde entier.</p>
<blockquote><p>Eh bien, effectivement, je parle plutôt d&#39;un concept pour petite communauté - votre entreprise peut créer des communautés avec ce protocole, en commençant par le logiciel fourni Identi.ca. Identi.ca et Twitter sont tous deux des communautés très importantes. Des abonnés aux goûts très divers utilisent ces services. Ces services sont bons parce que c&#39;est un excellent moyen de nouer des relations, de rencontrer de nouvelles personnes et de trouver des informations. Cependant, il n&#39;existe actuellement aucun moyen pour moi de fréquenter uniquement ceux qui ont les mêmes goût et la même culture. Par exemple, si je suis le flux des comptes des équipes de foot universitaires alors que vous ne les suivez pas, vous ne serez pas intéressé par les détails des parties que je regarde &#8230;.</p></blockquote>
<blockquote><p>Mais si [la chaine américaine de sports] <a href="http://espn.go.com/">ESPN</a> lançait une version de Laconi.ca uniquement pour les amateurs de sports ? Il suffirait d&#39;une simple installation de Laconi.ca et de revoir un peu leur logo, leur manière de voir, et de ressentir, et très vite toute une communauté d&#39;amateurs de sports pourrait partager son intérêt, communiquer et se répondre, et montrer à leurs autres amis amateurs de sports ce qu’ils font durant leur vie d&#39;amoureux du sport. En même temps, ils pourraient également suivre l&#39;ensemble des amis qu&#39;ils suivent sur Identi.ca et sur d&#39;autres communautés d&#39;intérêts, tout en étant toujours  sur la communauté sportive ESPN, sur le site de ESPN. Imaginez si cette même technique existait pour les mamans, les papas, les religions, ou même simplement votre quartier ou ville ?</p></blockquote>
<p><a href="http://staynalive.com/articles/2008/08/15/laconicas-not-the-only-cool-kid-in-town-introducing-openmicroblogger/">Voici</a> une présentation d&#39;une autre plateforme de micro-blogging en accès libre ouvert de blogs, OpenMicroblogger.org.</p>
<p><strong>Mon téléphone portable, mon ami </strong></p>
<p>Mon billet précédent débutait par l&#39;argument qu&#39;il fallait remettre à jour la vieille histoire du pêcheur utilisant son téléphone mobile afin de trouver à qui vendre ses produits au meilleur prix. Retournons sur le blogue <em>Entrecroisé</em>, <a href="http://www.crisscrossed.net/2009/05/11/mobile-activism-in-africa/">lisez</a> une mise à jour sur ce qui rend le téléphone mobile si important.</p>
<blockquote><p>Il est si spécial, parce qu’il combine tous les médias anciens, tel le téléphone, Internet, et même la radio et la télévision, et parce que l&#39;on peut :</p>
<p>1. Communiquer et de recevoir des informations (radio, télévision et Internet)</p>
<p>2. Fournir et recueillir des informations</p>
<p>3. Publier des informations en texte, audio et vidéo</p>
<p>4. Créer des réseaux de différentes manières en connexion directe entre ordinateurs.</p></blockquote>
<p>Il a également noté que le téléphone mobile va contribuer à façonner la sphère publique en permettant aux simples citoyens d&#39;être journalistes,<a href="http://voicesofafrica.africanews.com/site/Guinness_factory_pollutes_water_sources/list_messages/21566"> en prenant par exemple des photos</a>. Les téléphones permettent aux citoyens de participer à des programmes radio et à des campagnes par SMS. Et ils permettent aux électeurs de <a href="http://www.kubatana.net/html/ff/ff_cont.asp">surveiller les élections</a>.</p>
<p>Patrick Meier, du groupe <em>DigiActive</em>, <a href="http://www.slideshare.net/iRevolution/digi-active-for-mobile-active-2008-final-presentation">soutient</a> que les gens peuvent aujourd&#39;hui militer uniquement en utilisant un téléphone portable. Des téléphones portables ont été utilisés pour organiser et coordonner des manifestations, en particulier aux Philippines, en Espagne et au Pakistan. Les téléphones mobiles ont également été utilisés pour prouver des atteintes aux droits humains, en Egypte, au Tibet et au Maroc.</p>
<p>Mais des problèmes existent. Le coût des SMS est très élevé, <a href="http://afromusing.com/2009/10/09/its-2009-mobile-costs-should-be-lower-yes-its-a-bit-of-a-rant/">surtout en Afrique</a>. Les réseaux mobiles peuvent être contrôlés par les gouvernements, prévient Eric Kreutz. Et les fournisseurs de téléphonie mobile sont là pour faire de l&#39;argent, et non pour faciliter l&#39;organisation de manifestations.</p>
<p><strong>Envoyer des centaines de SMS</strong></p>
<p>FrontlineSMS propose un programme permettant aux utilisateurs d&#39;envoyer et recevoir des textos en nombre, sans avoir à se connecter à Internet.</p>
<p><a href="http://pulseandsignal.com/2009/07/17/can-your-cell-phone-change-lives/">Voici</a> un compte-rendu sur le blogue <em>Pulse + signal</em> d&#39;un projet FrontlineSMS au Malawi, où ont été <a href="http://venturebeat.com/2009/09/03/phones-deliver-doctors-orders-in-africa-with-frontlinesms/">distribué</a>s des téléphones mobiles afin de permettre aux médecins dans les hôpitaux de communiquer avec les agents de santé dans les villages reculés.</p>
<blockquote><p>Malgré tous les progrès technologiques entourant ces QG de communication mobile - avec tous les gadgets et accessoires fournis avec  – nous en sommes à un point où tout cela n&#39;importe guère dans la sphère santé publique sur les question de santé mondiale .</p></blockquote>
<p>Une grande partie  de [la technologie mobile pour la santé] est développée dans les pays à faibles ressources où de nombreux problèmes de santé doivent être pris en compte. La technologie utile qui entre en jeu est le SMS (Short Messaging Service). Affectueusement appelé texto, le SMS est une des fonctions les plus fondamentales du téléphone cellulaire lorsque les données saisies peuvent être envoyées et reçues entre téléphones. Ce service a été particulièrement utile dans la mise en œuvre plus efficace de programmes de santé à travers le monde.</p>
<p>Pour finir, une vidéo des employés de FrontlineSMS en train de former du personnel médico-social à l’utilisation de la technologie SMS.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/jpnBX8jMv9E&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/jpnBX8jMv9E&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/' title='Voir toutes les contributions de John Liebhardt'>John Liebhardt</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/anna-gueye/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Anna Gueye'>Anna Gueye</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/20/ict4d-when-mobile-phones-link-with-computers/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/26/25991/#comments" title="commentaires">commentaires (1) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F26%2F25991%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F26%2F25991%2F&#038;text=TIC+et+d%C3%A9veloppement+%3A+Lorsque+les+t%C3%A9l%C3%A9phones+mobiles+seront+reli%C3%A9s+aux+ordinateurs&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F26%2F25991%2F&#038;title=TIC+et+d%C3%A9veloppement+%3A+Lorsque+les+t%C3%A9l%C3%A9phones+mobiles+seront+reli%C3%A9s+aux+ordinateurs' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F26%2F25991%2F&#038;title=TIC+et+d%C3%A9veloppement+%3A+Lorsque+les+t%C3%A9l%C3%A9phones+mobiles+seront+reli%C3%A9s+aux+ordinateurs' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F26%2F25991%2F&#038;title=TIC+et+d%C3%A9veloppement+%3A+Lorsque+les+t%C3%A9l%C3%A9phones+mobiles+seront+reli%C3%A9s+aux+ordinateurs' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F26%2F25991%2F&#038;title=TIC+et+d%C3%A9veloppement+%3A+Lorsque+les+t%C3%A9l%C3%A9phones+mobiles+seront+reli%C3%A9s+aux+ordinateurs' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/26/25991/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le futur des NTIC pour le développement : Maintenant, c&#039;est bientôt ?</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/16/25318/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/16/25318/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Dec 2009 23:04:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ivan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Economie et entreprises]]></category>
		<category><![CDATA[Environnement]]></category>
		<category><![CDATA[Espagne]]></category>
		<category><![CDATA[Etats-Unis]]></category>
		<category><![CDATA[Inde]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Royaume-Uni]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=25318</guid>
		<description><![CDATA[Nos deux précédents billets [en français] s’intéressaient surtout à quoi pourraient ressembler les TIC au service du développement dans le futur. Ce billet donne le ton de la situation actuelle. Nous aborderons quelques problèmes récurrents en matière de technologies de communication et de l&#39;information avant de présenter quelques projets TIC.... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nos <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/20/ict4d-when-mobile-phones-link-with-computers/">deux</a> <a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/">précédents</a> billets [en français] s’intéressaient surtout à quoi pourraient ressembler les TIC au service du développement dans le futur. Ce billet donne le ton de la situation actuelle. Nous aborderons quelques problèmes récurrents en matière de technologies de communication et de l&#39;information avant de présenter quelques projets TIC.</p>
<p>Ces projets n’ont pas été choisis selon une quelconque méthode scientifique, pas plus qu’il ne font consensus sur l’état possible des TIC dans les prochaines années. Ce sont juste des projets qui ont attiré l&#39;attention de l&#39;auteur de ce billet. Parce qu&#39;ils tirent profit de la technologie dans les zones rurales, commençons par envisager la manière dont les points d’accès Internet publics pourraient se développer dans les prochaines années</p>
<div id="attachment_25319" class="wp-caption alignleft" style="width: 243px"><img class="size-full wp-image-25319" title="Broadband-233x300" src="http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/12/Broadband-233x3002.jpg" alt="Broadband? par wseltzer sur Flickr. " width="233" height="300" /><p class="wp-caption-text">Broadband? par wseltzer sur Flickr. </p></div>
<p>Dans son blog <em>ICTlogy,</em> Ismael Peña-López <a href="http://ictlogy.net/20091025-public-internet-access-points-impact-vs-sustainability/">se demande </a>[en anglais] si les points d’accès publics à Internet, comme les télécentres et les cybercafés évolueront  en e-centres de seconde génération, “où les communautés se rassembleront et bénéficieront de nombreuses ressources partagées, comme PC et accès Internet, entres autres? Ou bien disparaitront-ils purement et simplement ? »</p>
<p>Il poursuit:</p>
<blockquote><p>Alors que les bibliothèques ont fourni plus que des livres, mais aussi des endroits pour apprendre à lire et où trouver des âmes soeurs, je suppose que les points d’accès public à Internet disparaîtront en tant que tels, et qu’ils seront soit intégrés à d’autres structures existantes (les bibliothèques elles-mêmes, ou les centres civiques pour n’en nommer que quelques uns), ou bien les télécentres et les cybercafés évolueront vers le stade suivant, où les facteurs pédagogique ou communautaire prendront plus d’importance. Nous voyons de fait plein d’exemples de ce phénomène, et ce n’est qu’une question de temps avant que les priorités et les perspectives ne soient mis sens dessus dessous : au lieu d’aller accéder à Internet, et d’y rencontrer des gens, les gens iront dans ces lieux, rencontreront des gens et utiliseront Internet comme une manière améliorée de socialiser. A son tour, ceci devrait être accompagné par la fin de cette fausse dichotomie entre le citoyen et l&#39;internaute, comme si le web avait une vie et une citoyenneté qui lui seraient propres. Mais l’avenir nous le dira.</p></blockquote>
<p><strong>Shilpa Sayura</strong></p>
<p><em>Shilpa Sayura</em>, qui veut dire “mer de savoir&#8221;, est un système digital interactif d’auto-apprentissage basé au Sri Lanka. Le cursus Shilpa Sayura a débuté avec huit matières équivalentes au cursus éducatif national  pour que les étudiants des zones éloignées et rurales puissent préparer les examens nationaux en <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Cingalais">cingalais</a>, la langue locale prédominante. Le projet a ajouté trois autres matières, y compris des <a href="http://www.lankabusinessonline.com/fullstory.php?newsID=441907374&amp;no_view=1&amp;SEARCH_TERM=5">cours </a>en tamoul et en anglais.</p>
<p>Le logiciel open source de Shilpa Sayura a été offert à des instituts éducatifs à but non lucratif ainsi qu’aux Nansalas ruraux, une chaîne de télécentres développés par l&#39;administration.  Ces télécentres au Sri Lanka remplissent <a href="http://lirneasia.net/2008/11/what-do-we-know-about-sri-lankas-telecentres/">plusieurs rôles </a>[en anglais, comme tous les blogs cités] : ils fournissent une connection à Internet, mais offrent également le fax, ainsi que des services de photocopie et d’impression. Il  gagnent de l’argent grâce aux appels téléphoniques, aux <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Voix_sur_r%C3%A9seau_IP">VOIP</a>, et fournissent un service de paiement de factures. Ce sont également des endroits, <a href="http://www.telecentre.org/profiles/blogs/our-nenasala-training">espère le gouvernement</a>, où d’autres projets TIC fleuriront.</p>
<p>Harsha Liyanage, originaire du Sri Lanka, publie sur son blog <em>Sustainability First: In search of sustainable</em><em> telecentres</em><em>.</em> Il<a href="http://sustainabilityfirst.blogspot.com/2008/03/shilpa-sayura-digital-learning-at.html"> relève </a>quelques problèmes que Shilpa Sayura tente de surmonter.</p>
<blockquote><p>L’absence de professeurs compétents et d’infrastructures adaptées handicape les étudiants ruraux chez 80% de la population du Sri Lanka. Mais près de 500 télécentres des périphéries rurales ouvrent de nouvelles opportunités. Shilpa Sayura permet aux étudiants d’interagir avec les TIC et d’étudier grâce à la technologie numérique 8 matières dans les télécentres et de développer leur savoir pour préparer les examens nationaux.</p></blockquote>
<p>En Mars 2008, Liyanage a expliqué que le Shilpa Sayura souffrait de difficultés croissantes.</p>
<blockquote><p>Fier de la réussite d’un projet pilote réellement convaincant, le projet se débat pour augmenter d’échelle.  Chaque opérateur de télécentre dans chacun des plus de 500 télécentres du Sri Lanka a besoin d’avoir Shilpa Sayura installé dans son télécentre. Mais le blog e-Fusion reconnaît que ce n’est pas faisable dans l’état actuel des choses.<br />
• Des améliorations technologiques sont nécessaires pour assurer un fonctionnement souple  et sans problèmes<br />
• Une formation aux compétences techniques est également nécessaire.<br />
• La capacité des centres d’assistance à recevoir les  requêtes qui augmentent en flèche doit être améliorée<br />
Tous ces besoins signifient un investissement de capitaux. Ils admettent qu’il n’est pas raisonnable d’imposer au gouvernement de les soutenir encore plus. Par conséquent le CSR courtise la bonne volonté de ses partenaires privés. En attendant, ils tracent les plans d’un business model approprié.</p></blockquote>
<p>Le blog <em>Technology and Cultural Festival in Kandiyapitawew</em> [en anglais] du Sri Lanka,<a href="http://technologyandculturalfestivalin.blogspot.com/2009/01/technology-and-cultural-festival-in.html"> explique</a> les bienfaits pédagogiques du projet :</p>
<blockquote><p>Nous croyons que Shilpa Sayura pourrait contribuer à résoudre le problème du manque de professeurs, spécialement dans les zones rurales éloignées qui demeurent l’échec du système éducatif de notre pays.</p>
<p>Le coffret d’apprentissage virtuel ‘Shilpa Sayura’ couvre 8 matières, de la sixième (grade 6) au brevet (O-level). Les moyens interactifs simples d’auto-apprentissage de Shilpa Saruya s’adressent aux étudiants des communautés éloignées sans accès aux ressources éducatives urbaines. Toujours au stade pilote, Shilpa Saruya est désormais en fonctionnement dans 20 ‘Nenasalas’, ou télécentres localisés dans des villages reculés et promeut le concept d’auto-apprentissage parmi les étudiants de ces communautés éloignées. La prochaine étape sera la transformation de Shilpa Saruya en un projet national pour renforcer l’éducation rurale et jeter un pont sur le fossé entre les étudiants ruraux et urbains.</p></blockquote>
<p><strong>M-Pesa</strong></p>
<p>Le projet suivant se déroule au Kenya, où le blog <em>Global Warming</em> <a href="http://globalwarming-arclein.blogspot.com/2009/10/kenyan-mobile-phone-industry.html">soutient </a>que le téléphone portable est en train de révolutionner la société.</p>
<blockquote><p>Il y a actuellement plus de 17 millions d’abonnés [au téléphone portable] et le fait qu’il facilite actuellement les transfert d’argent suffit à tout expliquer. Il y a deux choses qui font tout marcher : l’une est la communication, la seconde est la facilité de transférer du liquide. Après cela, vous pouvez être sûrs de pouvoir faire des affaires partout.</p></blockquote>
<p>M-Pesa a commencé en 2007, comme un moyen de réaliser des transactions bancaires simples grâce au téléphone portable. Les entreprises de télécom à l’origine du projet ne facturaient pas de frais d’inscription, pas plus qu’elles n’exigeaient des clients d’avoir un compte bancaire, souvent un grand obstacle au Kenya car peu de gens font affaires avec les banques traditionnelles. Une fois enregistrés, les clients peuvent utiliser l’application M-PESA pour payer les factures, acheter plus de crédit téléphonique, transférer de l’argent au Kenya grâce à leurs téléphones activés. M-PESA <a href="http://www.textually.org/textually/archives/2009/10/024772.htm">permet</a> maintenant aux clients de réserver des billets d’avion. Safaricom, la compagnie responsable d’M-PESA amorce un <a href="http://www.fastcompany.com/blog/ariel-schwartz/sustainability/kenyas-m-pesa-system-lets-cell-phones-control-access-water">projet pilote</a> pour permettre à ses clients de payer leur facture d’eau.</p>
<div id="attachment_25320" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><img class="size-full wp-image-25320" title="M-Pesa-agent-in-Bunda-300x200" src="http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/12/M-Pesa-agent-in-Bunda-300x2001.jpg" alt="Agent M-Pesa à Bunda par emilsjoblom sur Flickr" width="300" height="200" /><p class="wp-caption-text">Agent M-Pesa à Bunda par emilsjoblom sur Flickr</p></div>
<p>En juillet 2009, M-PESA <a href="http://www.jamiiforums.com/habari-na-hoja-mchanganyiko/41451-m-pesa-now-ventures-abroad-to-tap-into-diaspora-cash.html">comptait</a> plus de 7 millions d’abonnés qui recevaient ou envoyaient de l’argent à travers un réseau de plus de 1400 agents bancaires, ce qui en faisait la plus grande banque du pays. Ces clients transfèrent plus de 2,5 millions de dollars chaque mois.</p>
<p>Il y a à peine quelques semaines, M-PESA s’est internationalisé, s’installant au Royaume-Uni, en autorisant ses clients à envoyer de l’argent à des numéros de téléphone au Kenya grâce à une interface web. Les coûts de transaction sont aussi<a href="http://www.itnewsafrica.com/?p=3283"> faibles</a> que 8$ pour envoyer 150£. Une étude datée de 2005 <a href="http://www.expressindia.com/news/fullstory.php?newsid=45483">a montré</a> que les entreprises traditionnelles de virement d’argent facturaient des frais de 2,5% à 40% pour  n’importe quel transfert de moins de 100£.</p>
<p>David Zarraga, du blog Mobil Behavior fait un bon <a href="http://www.mobilebehavior.com/2009/07/07/sms-money-transfers-with-africas-m-pesa/">résumé</a> de la manière dont fonctionne M-PESA.</p>
<blockquote><p>Les clients enregistrés peuvent déposer des devises fortes chez n’importe quel agent M-PESA, en échange d’argent virtuel, qui est téléchargé sur le compte M-PESA du client. Pour 0,38$, le client peut alors transférer cet argent sur le compte d’un autre client inscrit via sms. Une fois que le destinataire reçoit l&#39;e-mail de confirmation, la devise forte peut alors être retirée chez l’agent M-PESA le plus proche, clôturant ainsi le processus de transfert d’argent.</p>
<p>Comment le système M-PESA peut profiter au Kenyan moyen ? Olga Morawczynski, une candidate à l’école doctorale de l’université d’Edimbourg, qui a pris la parole au congrès mondial GSM à Barcelone en février dernier, a fait partager l’histoire de Martin, un cordonnier de Kibera, un quartier informel en dehors de Nairobi. Martin gagne environ 20$/jour, grâce à son commerce, et envoie un quart de son salaire à sa femme et à sa mère qui vivent dans l’Ouest du Kenya, à plus de 150 km. M-PESA fait gagner du temps à Martin, lui permettant de travailler à son commerce au lieu de devoir voyager loin de l’endroit où il travaille pour trouver une banque. Le service lui permet également de réaliser des transferts fréquents(5 fois/mois), lui permettant d’envoyer les revenus d’une semaine quand sa famille en a le plus besoin.</p></blockquote>
<p>Le blog <em>Bankelele: Nairobi Banker</em> <a href="http://bankelele.blogspot.com/2009/10/m-pesa-as-low-cost-bank-account.html"> liste </a>les avantages et inconvénients de réaliser des transactions avec M-PESA.</p>
<blockquote><p>Avantages à l’utilisation d’M-PESA<br />
- des transactions 24h/24. Plus de portée et d’accès que n’importe quelle banque ou réseau de distributeurs automatiques<br />
- les transferts d’argent grâce au téléphone mobile avec cet opérateur ont tendance a être moins cher que les services bancaires via téléphone fourni par les banques<br />
- Economies de coûts de transport et de transaction bancaire<br />
- Possibilités de payer un grand nombre de factures à un bas prix</p>
<p>Difficultés posées par M-PESA<br />
- manque de fond de roulement chez les agents pour pallier aux temps d’arrêt occasionnels du système M-PESA Lack<br />
- Pas d’historique de crédit, et les avis chers et maladroits de Safaricom ne sont pas encore utiles<br />
- Nécessite une grande discipline pour constituer une épargne<br />
- Les fonds ne sont pas assurés, et sujets au crime. Et résoudre un vol de portable au Kenya n’est pas une expérience plaisante.</p></blockquote>
<p><strong>eChoupal</strong><br />
Indian Tobacco Company, un des plus grands exportateurs indiens a créé eChoupal, une série de centres d’information ruraux où les agriculteurs peuvent communiquer directement avec d&#39;autres agriculteurs, différents marchés ainsi que des experts grâce à internet. Ces kiosques internet de village ont été avant tout installés pour que les agriculteurs puissent apprendre, dans les dialectes locaux, les plus récentes informations concernant les prix nationaux et internationaux du soja, du blé, du tabac, et des crevettes. Mais la plateforme s’est métamorphosée en apportant d’autres informations importantes comme les conditions météo et les dernières pratiques scientifiques. En 2006, eChoupas comptait 3,5 millions d’agriculteurs qui utilisaient 5200 kiosques internet dans plus de 30 000 villages.</p>
<div id="attachment_25321" class="wp-caption alignnone" style="width: 235px"><img class="size-full wp-image-25321" title="Harvesting-Wheat-1-225x300" src="http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/12/Harvesting-Wheat-1-225x3001.jpg" alt="Harvesting Wheat #1 par Meanest Indian sur Flickr" width="225" height="300" /><p class="wp-caption-text">La récolte du blé N°1 par Meanest Indian sur Flickr</p></div>
<p>Les paysans payent à un coordinateur local une faible somme pour pouvoir<a href="http://swapsushias.blogspot.com/2009/10/e-choupal.html"> utiliser</a> le kiosque, qui peut également être utilisé pour commander les graines, les fertilisants, et d’autres produits.</p>
<p>Le blog <em>NeoProducts Kiosks</em>, du Royaume Uni,<a href="http://neoproducts.blogspot.com/2009/10/e-choupal-shows-way.html"> fait valoir</a> qu’une part du succès d’eChoupal vient du fait qu’il laisse de côté les acheteurs traditionnels.</p>
<blockquote><p>e-Choupal a été créé par ITC Limited pour permettre aux paysans en Inde d’acheter et de vendre des produits agricoles comme les graines de soja, le blé et le café. Il le fait en leur permettant de négocier directement la vente de leurs produits via un réseau de PC et de kiosques dans 6500 centres répartis sur 100 districts de 10 états. Auparavant les agriculteurs devaient utiliser de nombreux intermédiaires parfois corrompus.</p>
<p>Quelle idée géniale et quelle utilisation formidablee des kiosques! Permettre un accès public partagé à la technologie interactive est l’essence même des kiosques. Et ce n’est que le début.</p></blockquote>
<p>Chirag Jethmalani est un étudiant en gestion de Bombay qui blogue à propos des entreprises indiennes sur <em>Squamble</em>. Il fournit <a href="http://www.squamble.com/2009/08/10/itc-e-choupal-an-idea-for-upliftment-of-rural-india/">ici</a> sa position sur eChoupal.</p>
<blockquote><p>e Choupal a été conçu pour résoudre les défis posés par les aspects uniques de l’agriculture indienne, caractérisée par des exploitations fragmentées, une infrastructure faible et l’intervention de nombreux intermédiaires&#8230;</p>
<p>Traditionnellement ces services étaient fournis par les &#8220;mandis&#8221; (principaux centres de commercialisation agricole dans les zones rurales d’Inde) , où c&#39;étaient les intermédiaires qui tiraient le plus de profit. Ces intermédiaires utilisaient des méthodes non scientifiques et parfois complètement illégales pour juger de la qualité d’un produit afin d&#39;en fixer le prix. La différence de prix entre la bonne qualité et la qualité inférieure était moindre, et il n’y avait aucun encouragement pour que les fermiers investissent et produisent des produits de bonne qualité. Avec eChoupal, les agriculteurs ont le choix et la force exploitante des intermédiaires est neutralisée.</p>
<p>Une plateforme TIC qui facilite le flux d’information et de connaissance, et soutient les transactions en ligne<br />
* transmet l’Information (météo, prix, infos)<br />
* transmet la Connaissance (gestion des exploitations, gestion des risques)<br />
* facilite les ventes des productions de la ferme (dont la qualité est contrôlée) et<br />
* offre le choix d’un canal alternatif pour la commercialisation de la production (pratique, coûts de transaction moindres) au fermier sur le pas de sa porte<br />
* est un réseau entrelacé de partenariats (TIC + services météorologiques + Universités + Vendeurs d’intrants + les Sanyojaks, les courtiers d’autrefois) introduisant les meilleures pratiques en information, connaissance et production.</p></blockquote>
<p>Ce n’est pas parce qu’eChoupal a une bonne plateforme et un bon buisness model qu’il  va être une garantie de succès en Inde. Pour réussir, les gens doivent comprendre les marchés ruraux.</p>
<blockquote><p>Les marchés ruraux sont des réseaux à la fois économiques et sociaux, avec un lien fort entre le fonctionnement social et les transactions économiques. Comprendre le fonctionnement est vital avant de conceptualiser les systèmes. Impliquer la population locale autant que possible a permis de rendre l’acceptation du réseau plus probable.</p></blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/' title='Voir toutes les contributions de John Liebhardt'>John Liebhardt</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/ivan-logvenoff/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Ivan'>Ivan</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/03/the-future-of-ict4d-how-soon-is-now/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/16/25318/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25318%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25318%2F&#038;text=Le+futur+des+NTIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+%3A+Maintenant%2C+c%26%2339%3Best+bient%C3%B4t+%3F&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25318%2F&#038;title=Le+futur+des+NTIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+%3A+Maintenant%2C+c%26%2339%3Best+bient%C3%B4t+%3F' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25318%2F&#038;title=Le+futur+des+NTIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+%3A+Maintenant%2C+c%26%2339%3Best+bient%C3%B4t+%3F' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25318%2F&#038;title=Le+futur+des+NTIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+%3A+Maintenant%2C+c%26%2339%3Best+bient%C3%B4t+%3F' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F16%2F25318%2F&#038;title=Le+futur+des+NTIC+pour+le+d%C3%A9veloppement+%3A+Maintenant%2C+c%26%2339%3Best+bient%C3%B4t+%3F' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/16/25318/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le rôle des TIC dans la gestion des catastrophes</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/12/23862/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/12/23862/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 22:02:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anne Lozac'h</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Cambodge]]></category>
		<category><![CDATA[Catastrophe naturelle/attentat]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Médias citoyens]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Sciences]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>
		<category><![CDATA[Thaïlande]]></category>
		<category><![CDATA[Viêt-Nam]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23862</guid>
		<description><![CDATA[Qu&#39;est-ce que la gestion des catastrophes ? Quelles en sont les différentes étapes ? La terminologie risque de varier en fonction du lieu où vous vivez. En Nouvelle-Zélande, par exemple, on parlera des 4 R (Readiness, Response, Recovery and Reduction) à savoir Prévision, Réaction, Rétablissement et Réduction. Dans d&#39;autres endroits,... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Qu&#39;est-ce que la gestion des catastrophes ? Quelles en sont les différentes étapes ? La terminologie risque de varier en fonction du lieu où vous vivez. En Nouvelle-Zélande, par exemple, on parlera des 4 R (Readiness, Response, Recovery and Reduction) à savoir Prévision, Réaction, Rétablissement et Réduction. Dans d&#39;autres endroits, comme l&#39;Inde, la gestion des catastrophes peut-être représentée par le graphique ci-dessous.</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/ict-in-disaster-risk-reduction-india-case-1213544654618621-8.jpg" alt="" width="388" height="291" /></p>
<p>Quelle que soit la terminologie utilisée, il est certain qu&#39;une gestion efficace des catastrophes ainsi qu&#39;une préparation à un nombre croissant de catastrophes naturelles dans le monde sont de nos jours primordiales.</p>
<p>Lorsque le lauréat du prix Nobel <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Rajendra_Kumar_Pachauri">R.K Pachauri</a> [les liens sont en anglais] est<a href="http://www.rkpachauri.org/pdf/ambani.pdf"> intervenu</a> durant le 5ème rassemblement du <em>Dhirubhai Ambani Institute of Information and Communication Technology</em> (DA-IICT, Institut Dhirubhai Ambani  de technologies de l&#39;information et de communication), en janvier 2009, il a mis l&#39;accent sur le fait que les TIC doivent se concentrer sur les catastrophes naturelles et autres phénomènes météorologiques qui menacent les vies humaines et les habitations.</p>
<blockquote><p>La climatologie a progressé très rapidement, en grande partie grâce aux ordinateurs puissants qui peuvent maintenant faire fonctionner des modèles très perfectionnés de simulation des conditions climatiques, aussi bien sur terre que dans les océans. Notre estimation des changements  futurs du climat dus aux facteurs naturels et humains dépend énormément de la puissance des modèles utilisés aujourd&#39;hui et de notre capacité à évaluer les impacts du changement climatique dans les différentes parties du monde. En réponse aux projections futures de ces événements, les gouvernements, la société et même les entreprises peuvent prendre des mesures efficaces pour s&#39;adapter aux changements qui pourraient avoir lieu.</p></blockquote>
<p>Faisant référence à un exemple de 2003, le Docteur Pachauri a  déclaré :</p>
<blockquote><p>Je voudrais citer l&#39;exemple d&#39;une importante vague de chaleur qui a touché différentes parties de l&#39;état de l&#39;Andhar Pradesh en 2003, suite à laquelle pas loin de 4000 personnes sont décédées, d&#39;après les données officielles. [&#8230;]</p>
<p>L&#39;étude de ce grave problème a démontré qu&#39;une infrastructure de technologies de l&#39;information et communication aurait pu peut-être sauver toutes les vies qui ont été perdues si elle avait été mise en place correctement et efficacement. Par exemple, les victimes de la vague de chaleur n&#39;ont pas été averties à l&#39;avance. De même, aucun suivi n&#39;a eu lieu en terme de diffusion de conseils médicaux à ceux qui ont souffert du stress de la chaleur, tels que la nécessité d&#39;un traitement de réhydratation par voie orale et de soins médicaux de base pour ceux qui ont été touchés.</p>
<p>Il existe plusieurs exemples de catastrophes côtières où les personnes menacées peuvent être averties régulièrement et évacuées avant que la catastrophe ait lieu. Lorsqu&#39;un ouragan touche la côte de Floride, l&#39;infrastructure en place est utilisée afin que les personnes susceptibles  d&#39;être affectées soient prévenues suffisamment à l&#39;avance, et des cantons entiers sont évacués. Lorsqu&#39;un cyclone, même de faible intensité, touche les côtes du Bangladesh ou de l&#39;état d&#39;Orissa en Inde, il cause d&#39;importants dégâts, non seulement à cause du manque d&#39;abris et d&#39;infrastructures pour loger les rescapés, mais les systèmes utilisés pour prévenir les habitants à l&#39;avance et les guider sont inadaptés.</p>
<p>Aujourd&#39;hui, même les téléphone portables pourraient être utilisés comme outils de prévention et pourraient ainsi sauver des vies et des habitations.</p></blockquote>
<p>Le secrétaire général de l&#39;ONU Ban Ki-Moon, lors de  son discours à la conférence <a href="http://www.itu.int/WORLD2009/">Telecom World 2009</a> à Genève, a <a href="http://www.un.org/news/dh/pdf/english/2009/06102009.pdf">évoqué </a>l&#39;importance du rôle des TIC dans la résolution de problèmes primordiaux, y compris la réduction des catastrophes naturelles.</p>
<blockquote><p>Les TIC peuvent aider à réduire  le risque et l&#39;impact des catastrophes naturelles grâce à une bonne science du climat et au partage d&#39;informations&#8230;Lorsqu&#39;un tremblement de terre a lieu, un système coordonné de TIC peut surveiller les évolutions, envoyer des messages d&#8221;urgence et aider les populations affectées.</p></blockquote>
<p>La  déclaration du Secrétaire général de l&#39;ONU reprend l&#39;idée du<strong> </strong>changement de paradigme dans la gestion des catastrophes mentionné dans <a href="http://www.slideshare.net/sujit29/ict-in-disaster-risk-reduction-india-case">la présentation de 2005</a> de Sujit Mohanty, à savoir :</p>
<ul>
<li>Passer des secours et du ressaisissement à la gestion des risques  et de la vulnérabilité</li>
<li>Introduire la culture de la préparation à tous les niveaux</li>
<li>Renforcer la capacité de réaction décentralisée dans le pays</li>
<li>Rendre autonome les groupes vulnérables et assurer le minimum vital</li>
<li>Savoir tirer des leçons des catastrophes passées</li>
</ul>
<p>A la suite de catastrophes naturelles à grande échelle comme<strong> </strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/2004_Indian_Ocean_earthquake">le tsunami de l&#39;Océan indien</a> en 2004 et<strong> </strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hurricane_Katrina">l&#39;ouragan Katrina</a> en 2005, le monde a été obligé d&#39;accepter le besoin d&#39;une utilisation coordonnée et  collaborative du pouvoir des nouvelles technologies de communication dans la gestion des catastrophes naturelles.</p>
<p>Paul Currion a déclaré sur <em>humanitarian.info </em>:</p>
<blockquote><p>A la suite de l&#39;ouragan Katrina, un nombre impressionnant d&#39;initiatives sur le web pour répondre aux conséquences du désastre ont eu lieu. Une analyse des caractéristiques de la réaction de la communauté du secteur technologique à l&#39;ouragan Katrina nous en dit beaucoup sur la façon dont le Web a créé des réactions sociales à la catastrophe, soulève des problèmes intéressants sur l&#39;impact des TIC dans la réaction aux catastrophes, et ouvre la voie à ce qui pourrait se passer dans le futur. [&#8230;]</p>
<p>Après le tsunami de l&#39;Océan indien, il était clair que la révolution de l&#39;information était sans doute possible en train de changer la façon dont nous réagissons aux catastrophes. L&#39;augmentation de<strong> </strong>la collecte de fonds sur Internet <a href="http://www.alertnet.org/printable.htm?URL=/thefacts/reliefresources/110554549992.htm">en est la preuve</a> ; l&#39;association Christian Aid (Aide chrétienne)  a collecté plus de 700 000 dollars US en ligne en neuf jours, soit presque quatre fois plus que ce qu&#39;elle a récolté en dons effectués par téléphone. La généralisation  des connexions Internet à haut débit, l&#39;évolution des  télécommunications par satellite et la disponibilité d&#39;images ont permis à des systèmes d&#39;information géographique et à des projets cartographiques, irréalisables il y a 5 ans, de voir le jour. L&#39;évolution du mouvement du logiciel libre est à l&#39;origine d&#39;initiatives comme le <a href="http://cvs.opensource.lk/">projet<strong> </strong>Sahana</a>, une tentative de développer une série d&#39;applications web destinées aux organisations chargées de gérer les catastrophes.</p></blockquote>
<p>Paul Currion poursuit en parlant des &#8220;premiers secouristes du monde connecté&#8221;, les citoyens du Net qui agissent pour combler les manques d&#39;informations que les gouvernements des pays concernés et même les médias traditionnels ont du mal à combler. Cependant, étant donné <a href="http://www.ojr.org/ojr/wiki/katrina/">le flux important d&#39;informations</a> durant l&#39;après-Katrina, il est devenu rapidement évident que les nombreux flux de données seraient plus utiles s&#39;ils étaient agrégés, consolidés et traités sur une plate-forme plus centralisée, d&#39;où des initiatives comme le  projet <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Katrina_PeopleFinder_Project">Katrina PeopleFinder</a> et le wiki Katrina Help.</p>
<p>Dans ce contexte, il ne serait pas injuste d&#39;affirmer que le blog <a href="http://tsunamihelp.blogspot.com/">South-East Asia Earthquake and Tsunami (SEA-EAT)</a> a ouvert la voie. C&#39;est le premier projet de  ce genre qui a démontré la possibilité d&#39;impliquer des personnes ordinaires pour faire passer l&#39;information afin de combler les zones blanches entre ceux qui avaient besoin d&#39;aide et ceux qui voulaient offrir leur aide. D&#39;après Dina Mehta, une des personnes clés derrière le blog SEA-EAT :</p>
<blockquote><p>Je pense que nous avons réussi à faire la démonstration du sans doute plus important effort &#8220;humain&#8221; coordonné sur le web pendant les catastrophes, que cet effort était possible et ceci même en l&#39;absence d&#39;une structure hiérarchisée. De plus, ces efforts permettent de rassembler des citoyens ordinaires de tous horizons, des gens qui ne sont pas nécessairement dévoués ou qui ne travaillent pas dans ce secteur, pour la plupart, nous avons des professions différentes et un emploi régulier, mais un simple être humain peut aider.</p></blockquote>
<p>Alors que le blog <em>SEA-EAT</em> avait pour principal objectif &#8221;la circulation de l&#39;information&#8221;, l<a href="http://www.sahana.lk/">e système <strong>d</strong>e  gestion des catastrophes<strong> </strong>FOSS  de Sahana</a>, au Sri Lanka, a mis en place <a href="http://www.cedrea.net/+-Approche-Holistique-+">une démarche holistique</a> [en français] plus structurée qui a permis de gérer la catastrophe à grande échelle de 2004. Le Centre des Opérations Nationales (Center of National Opérations ou CNO) du gouvernement srilankais, qui comprend le Centre des Agences Humanitaires (Center of Humanitarian Agencies ou CHA) a déployé le  projet. Généralisé ensuite pour une utilisation globale, Sahana est devenu une méthodologie reconnue dans le monde entier, avec des déploiements lors de nombreuses autres catastrophes comme <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/2005_Kashmir_earthquake">le tremblement de terre en Asie du Sud</a> au Pakistan (2005), le glissement de terrain au sud de l&#39;ile de Leyte aux Philippines (2006), le tremblement de terre à Jogjarkata en Indonésie (2006), le tremblement de terre au Pérou (2007), le cyclone au Myanmar (2008), etc&#8230;.</p>
<p>En 2005, Michael Gurstein, membre de l&#39;Institut de Technologie du New Jersey,<strong> </strong><a href="http://ci-journal.net/index.php/ciej/article/viewFile/229/184">avait fait part de ses réflexions </a>sur le web,  et de ce qu&#39;il considérait comme les lacunes de ces situations :</p>
<blockquote><p>Alors que je  cherchais des informations et des histoires sur le  Net, plusieurs choses m&#39;ont choqué concernant le rôle (et l&#39;absence du rôle) du Net lors de tels événements. Le Net semblait jouer un rôle important et répondre aux besoins de ceux qui se trouvaient loin -pour ceux  qui étaient à la recherche d&#39;informations, d&#39;histoires, qui voulaient aider, et ainsi de suite ; les familles et les amis de personnes possiblement victimes, qui essayaient de créer des listes des personnes trouvées et disparues, et pour ceux qui se trouvaient sur place, pour répondre aux questions de ceux qui se trouvaient plus à distance  ; et on pouvait s&#39;attendre à ce que dans les coulisses, la plus grande partie de la coordination et de la planification habituellement prise en charge par les œuvres caritatives soit gérée de façon nouvelle, en repoussant les limites  de la communication médiatique informatisée et à distance.</p>
<p>Mais je suppose que je suis surpris de constater que le Net n&#39;est pas (encore?) capable  de combler le manque de communication entre ceux qui avaient une idée de ce qui pouvait se passer (les scientifiques et les personnes directement touchées) et ceux qui auraient pu utiliser cette information dans les lieux où les populations ont tardé à réaliser l&#39;impact de la catastrophe.</p>
<p>Le problème ne venait pas  d&#39;une &#8220;fracture numérique&#8221;, il ne s&#39;agissait pas d&#39;un manque d&#39;&#8221;accès&#8221; à l&#39;information, même si apparemment cela a également posé un problème ; il semblerait plutôt qu&#39;il s&#39;agisse d&#39;un autre exemple de ce dont j&#39;ai parlé auparavant,  à savoir un fossé entre &#8220;l&#39;accès&#8221; et &#8220;l&#39;utilisation efficace&#8221;&#8230; D&#39;après ce que j&#39;ai compris, de nombreuses, voire même la plupart des communautés pouvaient accéder à Internet d&#39;une façon ou d&#39;une autre. Ce qui leur manquait ( et dans ce &#8220;leur&#8221;, j&#39;inclus ceux qui avaient la compétence mais qui ne pouvaient pas l&#39;utiliser et ceux qui n&#39;avaient pas la compétence), c&#39;est une infrastructure sociale qui leur aurait permis de transformer l&#39;accès à Internet en un système d&#39;alerte précoce utilisable de façon efficace.</p>
<p>Certaines personnes avaient l&#39;information : les scientifiques qui ont détecté le tremblement de terre et pouvaient comprendre comment il pouvait entrainer un tsunami, et ceux qui ont senti le premier impact ou du tremblement de terre ou du tsunami, mais ne pouvaient pas l&#39;utiliser. D&#39;autres personnes avaient besoin de l&#39;information, les villages côtiers tout autour de l&#39;Océan Indien, mais ne pouvaient pas ou étaient incapables de &#8220;l&#39;obtenir&#8221;, du moins, à temps et sous une forme utilisable. Les &#8220;degrés de séparation&#8221; imposés par la nationalité, la langue et, peut-être le plus important, par les domaines de connaissances et la profession (et par conséquent le manque de liens sociaux, de réseau basé sur les relations de confiance, de voies de communication et ainsi de suite) ont entravé la communication entre les deux groupes et on peut se demander si c&#39;est simplement parce que notre monde interconnecté en était à ses premiers balbutiements ou s&#39;il s&#39;agit d&#39;un phénomène plus profond et permanent. (<em>Michael Gurstein, The Journal of Community Informatics, (2005) Vol. 1, Issue 2, pp. 14-17)”</em></p></blockquote>
<p>Paul Conneally<a href="http://headdowneyesopen.blogspot.com/2009/10/disaster-response-failure-in-not-option.html"> a publié le billet ci-dessous </a>sur son blog <em>Head down, Eyes Open</em> après les morts dues au typhon Ketsana qui a touché les Philippines, le Vietnam et le Cambodge :</p>
<blockquote><p>Dans de nombreux quartiers très pauvres, la télé ou radio (ou Internet) ne sont pas disponibles pour permettre de diffuser les messages de prévention. Les organisations humanitaires doivent travailler avec les gens afin de déterminer les méthodes de communication les plus efficaces pour eux dans les moments d&#39;urgence, et faire des exercices de simulation pour les répéter. Souvent les SMS ou l&#39;envoi de personnes dans les rues avec des mégaphones, comme cela s&#39;est produit lors de ces urgences, se sont avérées être des méthodes efficaces.</p>
<p>[&#8230;] Un système d&#39;alerte et d&#39;action précoces dans les pays où le risque de catastrophe naturelle est élevé doit être considéré comme un état d&#39;esprit, et non pas comme un mécanisme ou une technologie, et fonctionne mieux lorsqu&#39;il s&#39;étend sur plusieurs périodes de temps, anticipant ainsi les catastrophes de plusieurs jours, heures, mois, années et même décennies. Il doit également être lié à une réaction précoce des dirigeants , et doit effectuer la &#8220;dernière ligne droite&#8221;, à savoir relier les mécanisme d&#39;avertissement précoce non seulement avec les communautés les plus &#8220;à risque&#8221;, mais avec personnes les plus vulnérables à l&#39;intérieur de ces communautés.</p></blockquote>
<blockquote><p>Renforcer la capacité des communautés à prévenir et/ou affronter l&#39;impact des catastrophes naturelle et des crises est un moyen concret de sauver des vies et de mieux protéger le gagne-pain, et prévenir de tels chocs paralysant le développement dans les pays les plus pauvres. Le système d&#39;avertissement et d&#39;action précoces est également plus économique que la réponse traditionnelle aux catastrophes et sauve plus de vies par Livre sterling dépensée : l&#39;argent public achète quatre fois plus &#8221;d&#39;impact&#8221; humanitaire s&#39;il est dépensé dans la préparation et dans la réduction des risques, plutôt que dans du matériel de secours.</p></blockquote>
<p>En Inde, le tsunami de 2004 a été une sonnette d&#39;alarme pour le gouvernement, les ONG et la société civile qui ont changé de paradigme et ont réalisé que la préparation était la clé pour minimiser l&#39;impact des catastrophes naturelles.</p>
<p>Afin de pouvoir mieux planifier et se préparer, l&#39;<em>India Disater Resource Network</em>, le Réseau Indien de Ressources pour les catastrophes [idrn.gov.in], a été créé sur une initiative nationale, dans le cadre du programme du gouvernement indien (coalition UNDP DRM ) en collaboration avec le Centre informatique national du gouvernement indien. Ce réseau a pour but de créer une base de données en ligne pour effectuer un inventaire dans l&#39;ensemble du pays de l&#39;équipement et des ressources humaines qualifiées disponibles en cas d&#39;urgence. Cette base de données ambitieuse mais détaillée a pour rôle de minimiser le temps de réaction aux urgences, par une prise de décision efficace sur la mobilisation des ressources humaines et en matériel. Le projet avait pour objectif le recensement et la collation systématique des données des ministères, des agences du secteur public, du secteur économique, etc., au niveau régional. Parmi les autres projets on trouve :</p>
<ul>
<li><em> Une base de données d&#39;inventaire pour les catastrophes</em> (mise en place en Orissa) qui permettrait d&#39;effectuer des analyses de vulnérabilité, à l&#39;aide d&#39;études longitudinales d&#39;inventaires géographiques des données locales, des niveaux des catastrophes antérieures (petite, moyenne ou grande échelle)</li>
<li><em>Des projets communautaire de secours</em> basés sur un système de visualisation géographique, qui fournit une présentation visuelle des données essentielles par lieu, qui peuvent être utilisées lors de la coordination et de de la mise en place des secours.</li>
<li><em>Développement de l&#39;infrastructure de communication</em> afin d&#39;assurer une couverture à 100% des régions sujettes aux catastrophes, avec l&#39;aide des données des satellites et des liens ISDN</li>
<li><em>Des systèmes d&#39;information et communication disponibles à l&#39;intérieur des communautés</em> et</li>
<li><em>Un système de surveillance des catastrophes/ incidents </em>qui peut permettre une capture et la diffusion de données rapide, sans accrocs</li>
</ul>
<p>Ci-dessous, un exemple de l&#39;implémentation de la stratégie/philosophie de préparation par une ONG dans l&#39;état du Tamil Nadu, après le tsunami dans l&#39;Océan Indien en 2004 :<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="349" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/bLrzDLgBujM&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="349" src="http://www.youtube.com/v/bLrzDLgBujM&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
Dans le prochain billet consacré à la gestion des catastrophes naturelles, nous présenterons des systèmes de prévention des catastrophes ainsi que les différentes technologies et applications qui ont été, qui sont et qui peuvent être utilisés comme système de prévention précoce, pour contribuer à réduire et minimiser les dégâts grave qui touchent les vies et les habitations lors des catastrophes naturelles, dans le monde entier.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/aparna-ray/' title='Voir toutes les contributions de Aparna Ray'>Aparna Ray</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/anne-lozach/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Anne Lozac'h'>Anne Lozac&#39;h</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/27/disaster-management-and-the-role-of-icts/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/12/23862/#comments" title="commentaires">commentaires (1) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F12%2F23862%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F12%2F23862%2F&#038;text=Le+r%C3%B4le+des+TIC+dans+la+gestion+des+catastrophes&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F12%2F23862%2F&#038;title=Le+r%C3%B4le+des+TIC+dans+la+gestion+des+catastrophes' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F12%2F23862%2F&#038;title=Le+r%C3%B4le+des+TIC+dans+la+gestion+des+catastrophes' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F12%2F23862%2F&#038;title=Le+r%C3%B4le+des+TIC+dans+la+gestion+des+catastrophes' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F12%2F23862%2F&#038;title=Le+r%C3%B4le+des+TIC+dans+la+gestion+des+catastrophes' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/12/23862/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Banque mobile explore les déserts bancaires</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/04/24630/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/04/24630/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 19:56:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Economie et entreprises]]></category>
		<category><![CDATA[Inde]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=24630</guid>
		<description><![CDATA[D&#39;innombrables millions de personnes à faible revenu et dépourvues de compte en banque sont susceptibles, dans les années qui viennent, de bénéficier du développement des services financiers mobiles, et, qui sait ? de prospérer grâce à eux. Nombreux sont déjà ceux qui effectuent des paiements et des envois de fonds... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">D&#39;innombrables millions de personnes à faible revenu et dépourvues de compte en banque sont susceptibles, dans les années qui viennent, de bénéficier du développement des services financiers mobiles, et, qui sait ? de prospérer grâce à eux. Nombreux sont déjà ceux qui effectuent des paiements et des envois de fonds à l&#39;aide de téléphones mobiles, et même déposent et épargnent de l&#39;argent en les utilisant comme banque virtuelle. Et le nombre de gens en Afrique, Amérique Latine et Asie, qui n&#39;ont pas de compte bancaire mais possèdent un téléphone mobile, atteindra 1,7 milliards en 2012, selon une <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.cgap.org/p/site/c/template.rc/1.26.10806/">étude récente du CGAP (Groupe Consultatif d&#39;Assistance aux Pauvres) et l&#39;association GSMA (GSMA)</a>. [les liens sont en anglais]</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">On compte de nombreuses success-stories sur les marchés d&#39;Afrique et d&#39;Asie, et beaucoup d&#39;actions pour étendre, reproduire ou lancer des services similaires, mais dans de nombreux cas, la résistance opiniâtre des banques et des régulateurs a ralenti l&#39;évolution. En <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://economictimes.indiatimes.com/news/news-by-industry/telecom/Finmin-hangs-up-on-mobile-banking/articleshow/5273574.cms">Inde, par exemple</a>, la Reserve Bank of India s&#39;est opposée à l&#39;autorisation de services financiers sur mobiles (avec un modèle non dirigé par les banques) au motif qu&#39;il serait difficile de contrôler la création de crédit hors du système bancaire. Le Ministère indien de l&#39;Intérieur a renchéri en exprimant ses préoccupations quant à des abus et de possibles implications pour la sécurité.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Il est peu probable que ce genre d&#39;obstacles puissent retarder longtemps les progrès des services de la banque mobile, mais en attendant, il reste de nombreux défis technologiques, logistiques et de sécurité à aplanir pour rendre ces services financiers alternatifs plus intégrateurs pour les exclus du système bancaire. Qui plus est, une autre <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.cgap.org/p/site/c/template.rc/1.26.5102/">étude du GAP </a>datant de février sur les deux réseaux de banque mobile au service des pauvres à la croissance la plus rapide - <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.safaricom.co.ke/index.php?id=745">M-PESA</a> au Kenya et <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.g-cash.com.ph/">GCash</a> aux Philippines - ont révélé que malgré leur rapide expansion, ces opérateurs continuent à avoir du mal à faire des bénéfices ainsi qu&#39;à verser des redevances durables aux petites boutiques et aux intermédiaires qui encaissent des commissions sur les transactions.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><strong>M-PESA au Kenya</strong></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">L&#39;une des success-stories les plus souvent citées de la <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mobile_banking#Mobile_banking_business_models">banque mobile</a> pour les exclus du système bancaire a été <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.safaricom.co.ke/index.php?id=745">M-PESA</a> de Safaricom au Kenya.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Depuis le lancement de M-PESA en 2007, ce service a influé les vies de nombreux Africains de l&#39;Est, dont un nombre significatif restait jusqu&#39;alors privé des services du système bancaire traditionnel. En mars 2009, M-PESA comptait déjà <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://mm.inwent-iij-lab.org/group2/2009/08/03/m-pesa-revives-lives-of-east-africans/">6,8 millions d&#39;utilisateurs enregistrés</a> au Kenya et ce nombre croît de jour en jour.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Dans la vidéo ci-dessous, John, un chauffeur de taxi de Nairobi et client de M-PESA <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://mmublog.org/africa-east/understanding-the-mobile-money-customer-an-interview-with-john-the-taxi-driver/">parle à</a> <em>Paul Lieshman</em> et <em>Seema Desai </em>de la façon dont il utilise ce service et de l&#39;impact qu&#39;il a eu sur sa vie.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="349" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/5y-X_hIXit8&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="349" src="http://www.youtube.com/v/5y-X_hIXit8&amp;rel=0&amp;border=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Les premiers à adopter M-PESA ont très probablement été des travailleurs migrants en tête d&#39;un canal peu coûteux mais néanmoins fiable pour envoyer de l&#39;argent “à la maison”. Cependant, les avantages de ce service <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://technology.cgap.org/2008/06/17/why-has-m-pesa-become-so-popular-in-kenya/">n&#39;ont pas tardé à attirer d&#39;autres utilisateurs</a>, jusqu&#39;alors délaissés par le système bancaire traditionnel. Ce service financier innovant était un canal commode, facile d&#39;accès et plus économique, que le système bancaire ‘distant’, traditionnel qui a échoué à les inclure dans sa sphère.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><strong>Explorer des options d&#39;avenir pour les exclus</strong></p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Partant de l&#39;exemple des Philippines, l&#39;<em>étude CGAP-GSMA d&#39;évaluation du marché de l&#39;argent mobile </em>offre des aperçus supplémentaires des différents besoins de ce segment exclu de la banque. <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.cgap.org/p/site/c/template.rc/1.26.10806/">Elle constate </a>:</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Les gens qui sont utilisateurs des systèmes de paiement sur mobile ne sont pas tous identiques. Un tiers d&#39;entre eux ne font aucun envoi d&#39;argent au pays, démentant l&#39;image prédominante de ce service. Un groupe non négligeable utilise l&#39;argent mobile tout à fait fréquemment : plus de 4 fois par mois, avec plus de la moitié de leurs transactions allant à autre chose que l&#39;envoi ou la réception d&#39;argent – comme les recharges d&#39;unités téléphoniques ou les achats par porte-monnaie électronique dans les magasins. Etonnamment, 12 % des utilisateurs de moyens de paiement mobiles à faibles revenus ne possèdent pas leur téléphone. Ces derniers représentent des sous-segments de population qu&#39;il vaudrait la peine d&#39;explorer davantage.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Les opérateurs devraient explorer des services autres que les envois de fonds et les recharges d&#39;unités téléphoniques. L&#39;épargne est particulièrement prometteuse car c&#39;est un service fortement demandé. Lorsqu&#39;on leur demande quels services supplémentaires ils seraient susceptibles d&#39;essayer à part le paiement électronique, les utilisateurs à faibles revenus ont cité avec enthousiasme l&#39;épargne (65%). Un utilisateur sur dix d&#39;argent électronique sans compte en banque accumule déjà une moyenne de 31 dollars sur son porte-monnaie mobile, soit un quart des économies du ménage.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Dans leur article d&#39;octobre 2009 <em>“Scénarios pour la banque sans agences en 2020”</em>, Mark Pickens, David Porteous et Sarah Rotman <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.cgap.org/p/site/c/template.rc/1.9.40599/">indiquent que les forces qui façonneront l&#39;avenir</a> de la banque sans agences sont les transformations démographiques, le volontarisme des gouvernements, les préoccupations de sécurité, les capacités de navigation sur internet et la crise financière mondiale. Selon leurs conclusions, le câblage de l&#39;infrastructure de paiement électronique au détail est un objectif mondial d&#39;importance, mais qui ne suffira pas à lui seul à réduire la pauvreté.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><em>Katrin Verclas</em>, co-fondatrice et rédactrice en chef de <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://mobileactive.org/">MobileActive.org.</a> - un organe de média citoyen qui suit les évolutions dans ce domaine, a l&#39;impression qu&#39;il reste encore beaucoup de chemin à faire avant que les transferts d&#39;argent sur les mobiles par la banque mobile bénéficie réellement aux plus pauvres d&#39;entre les pauvres. Dans un<a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://mobileactive.org/mobile-banking-really-reducing-poverty-close-look-promise-v-reality"> billet de blog de 2008</a>, elle écrivait :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Les transactions financières sur mobiles atteignent les plus pauvres d&#39;entre les pauvres dans deux domaines à présent : 1. la micro-finance, où les services financiers sur mobiles sont explorés en tant que moyen de faciliter le transfert instantané de prêts et de remboursements par mobile, et 2. l&#39;aide en espèces (paiements en espèces par mobile) par des pays donateurs et des organisations humanitaires qui apportent des secours dans les zones de famine ou d&#39;après-conflits.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">A l&#39;évidence, l&#39;avenir est brillant pour le transfert d&#39;argent par mobiles dans beaucoup de pays en développement et à revenu moyen, mais en étendre le bénéfice aux plus pauvres d&#39;entre les pauvres reste hors d&#39;atteinte. Des études récentes, dont les plus notoires émanent du programme InfoDev de la Banque Mondiale et de l&#39;Agence britannique de développement DFID, indiquent qu&#39;il n&#39;y a guère de preuves que les services de banque mobile tels qu&#39;ils existent aujourd&#39;hui aient été “transformateurs”…</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">En ce qui concerne le succès futur de la ‘banque mobile pour les exclus des services bancaires&#39;, voici les observations de Katrin :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">En bref, les questions autour de son adoption par les consommateurs et les régulations mal définies et complexes entravent pour le moment ce marché et l&#39;idée potentiellement transformatrice de la banque mobile, qui requiert des approches réfléchies sur les deux fronts et un environnement favorable où puisse prospérer la banque mobile.</p>
</blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/aparna-ray/' title='Voir toutes les contributions de Aparna Ray'>Aparna Ray</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Suzanne Lehn'>Suzanne Lehn</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/12/03/m-banking-going-where-no-bank-has-gone-before/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/04/24630/#comments" title="commentaires">commentaires (1) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F04%2F24630%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F04%2F24630%2F&#038;text=La+Banque+mobile+explore+les+d%C3%A9serts+bancaires&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F04%2F24630%2F&#038;title=La+Banque+mobile+explore+les+d%C3%A9serts+bancaires' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F04%2F24630%2F&#038;title=La+Banque+mobile+explore+les+d%C3%A9serts+bancaires' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F04%2F24630%2F&#038;title=La+Banque+mobile+explore+les+d%C3%A9serts+bancaires' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2F04%2F24630%2F&#038;title=La+Banque+mobile+explore+les+d%C3%A9serts+bancaires' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/12/04/24630/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ouganda, Kenya : A la recherche de l&#039;e-gouvernance</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23986/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23986/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 22:03:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Smalto Kabuya</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Ethiopie]]></category>
		<category><![CDATA[Kenya]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>
		<category><![CDATA[Ouganda]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23986</guid>
		<description><![CDATA[La bonne gouvernance est un concept un peu abstrait qui décrit le processus des politiques gouvernementales non discriminatoires, l&#39;équilibre des pouvoirs politiques, le respect des droits de l&#39;homme ainsi qu&#39;une véritable société civile. Ce processus qui est devenu un ingrédient important, les économistes le présentent comme une voie conduisant un... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La bonne gouvernance est un concept un peu abstrait qui <a href="http://tiny.cc/UUurb">décrit</a> le processus des politiques gouvernementales non discriminatoires, l&#39;équilibre des pouvoirs politiques, le respect des droits de l&#39;homme ainsi qu&#39;une véritable société civile. Ce processus qui est devenu un ingrédient important, les économistes le présentent comme une voie conduisant un pays vers une haute croissance économique. Les experts du développement prétendent également que la bonne gouvernance est responsable de la création de niveaux de développement humain plus élevés [tous les liens sont en anglais].</p>
<p>Les gouvernements ont entendu ceci. Aiguillonnés dans des dimensions non pas les moindres par les subventions, les programmes communautaires et de développement, beaucoup de pays ont commencé à s&#39;appuyer sur les nouvelles technologies afin d&#39;augmenter l&#39;accès aux services publics. Ils ont essayé plusieurs méthodes pour simplifier les procédures pour les citoyens, élargir la transparence et rendre  l&#39;information disponible à tous.</p>
<p>Le blog <em>Abugidan Info</em> d&#39;Ethiopie <a href="http://www.abugidainfo.com/?p=11844">dresse</a> le parallèle entre l&#39;accroissement de l&#39;accès des gens à l&#39;information et une culture politique plus saine.</p>
<blockquote><p>… l&#39;importance de la circulation sans entraves de l&#39;information dans la sphère de la politique et de la gouvernance ainsi que pour l&#39;amélioration de la vie sociopolitique peut à peine être exagérée. Regardons cela de cette manière. Comme dans un marché, l&#39;impact de son manque est catastrophique, surtout pour le développement de la démocratie et le renforcement du respect pour la dignité humaine. Dans la société actuelle, ce déficit est caractérisé par l&#39;exclusion, l&#39;inégalité, l&#39;arrogance du pouvoir et les problèmes relatifs à la paix et la sécurité, le stéréotype comme stratégie politique, une médiocre croissance économique et un développement irrégulier ainsi qu&#39;une subjugation qui finalement ouvre la voie à la polarisation de la société et aux conflits. Avec la réalité Internet actuelle de notre monde, IL SUFFIRAIT que les gouvernements s&#39;inspirent de ce vieux slogan publicitaire, &#8220;Un client cultivé est notre meilleur client&#8221;, pour que le monde soit un endroit bien meilleur !</p></blockquote>
<p>L&#39;usage des technologies de l&#39;information et communications par les gouvernements ne peut qu&#39;aller aussi loin, <a href="http://blogs.worldbank.org/governance/e-government-moving-beyond-services">dit</a> Tanya Gupta, une blogueuse de la Banque mondiale sur <em>Governance matters</em> (&#8221;La gouvernance, voilà l&#39;important&#8221;). Elle soutient que beaucoup de programmes gouvernementaux en ligne se concentrent sur la fourniture de meilleurs services aux citoyens alors qu&#39;ils devraient prendre en considération des questions concernant la culture politique.</p>
<p>La première des choses c&#39;est augmenter la participation.</p>
<blockquote><p>Des grandes portions de la plupart des pays en voie de développement - généralement les populations à plus bas revenu - sont privées des droits de représentation, manquant de voix et de participation politique. En fait, les études ont trouvé qu&#39;une grande inégalité économique a pour résultat une plus grande inégalité politique, créant ainsi un cercle vicieux où les pauvres ne peuvent pas utiliser le système politique pour améliorer leur situation économique…</p>
<p>Cela laisse entendre que l&#39;administration Internet peut renforcer la démocratie en contribuant à augmenter la participation politique parmi les pauvres. Malheureusement, c&#39;est là que le bât blesse. Les données empiriques montrent que la participation n&#39;est pas typiquement une partie importante des programmes gouvernementaux en ligne dans les pays les plus pauvres quoi qu&#39;ils soient ceux qui en ont le plus besoin.</p></blockquote>
<p>Ensuite, elle souligne l&#39;importance de la franchise et la transparence.</p>
<blockquote><p>En dépit de beaucoup de bons exemples de gouvernement ouvert / transparence, le changement fondamental de mentalité requis pour un gouvernement vraiment ouvert n&#39;a réellement eu lieu nulle part. Pour que cela arrive, chaque fonctionnaire devra avoir un rapport très différent avec les données qu&#39;il/elle produit.</p>
<p>… Dans ce processus, autant de données que possible devraient être publiées, en ne retenant que les informations confidentielles et personnelles. Pour réaliser ceci, il y aurait besoin de plus d&#39;investissement pour construire un meilleur moteur de recherche et modifier les applications de réseau social pour l&#39;administration.</p></blockquote>
<p>En conclusion, elle identifie la collaboration parmi divers groupes ainsi que la responsabilité:</p>
<blockquote><p>Quoique étroitement liées, la transparence/ l&#39;ouverture et la collaboration n&#39;apporteront pas à elles seules la responsabilité. Tenir responsables les fonctionnaires et politiciens de leurs actions exige une société civile robuste, un cadre juridique et une magistrature forts, une presse libre et active parmi d&#39;autres facteurs. Cependant, les observatoires des citoyens, les organisations des droits de l&#39;homme, les associations et autres qui suivent les actions  et données relatives à la gouvernance peuvent certainement utiliser la technologie pour exiger la responsabilité.</p></blockquote>
<p><strong>Étude de cas : Ouganda</strong></p>
<p>Le gouvernement ougandais a commencé à travailler sérieusement sur les TIC en 2006, lorsque le <a href="http://www.ict.go.ug/">Ministère des TIC</a> avait commencé à superviser les programmes gouvernementaux par Internet à travers les institutions étatiques. Le secteur privé du pays avait quant à lui décollé il y a quelques années, mais l&#39;administration continue toujours à mettre en œuvre un cadre pour faire fonctionner les initiatives sur l&#39;infrastructure de l&#39;administration par Internet, comme la création de réseaux de communication ainsi que le partage des dossiers entre les 28 ministères. La stratégie du gouvernement <a href="http://opennet.net/research/profiles/uganda">inclut</a> également la  fourniture de l&#39;accès aux communications, qu&#39;il espère accomplir à travers la formation scolaire.</p>
<p>Si je devais généraliser, je dirais que la blogosphère ougandaise est largement peu impressionnée par les efforts du gouvernement dans le domaine des TIC. (Si vous avez quelque chose à dire sur l&#39;effort de l&#39;Ouganda, veuillez fournir votre réponse ci-dessous.)</p>
<p>Kato Mivoule, de l&#39;Ouganda, écrit dans <em><a href="http://mivuletech.wordpress.com/2009/10/14/ict-in-uganda-faces-corruption-challenges/">Mivule Tech-Africa</a> </em>et rejette la responsabilité sur la culture politique du gouvernement.</p>
<blockquote><p>En dépit de l&#39;infrastructure de la TI, l&#39;Ouganda continue toujours à tituber sous l&#39;emprise des forces de la corruption qui sont sans aucun doute en train de handicaper ce qui serait sinon une robuste industrie des TIC en Afrique de l&#39;Est.</p>
<p>… du népotisme, favoritisme, luttes du pouvoir, mauvaise gestion, avidité, les TIC en Ouganda doivent encore se libérer, surtout quand il s&#39;agit d&#39;aider les pauvres en Afrique à soulager la pauvreté, les maladies, et l&#39;analphabétisme… les responsables actuels des TIC au ministère ougandais des TIC sont si soucieux d&#39;eux-mêmes à telle enseigne que tout ce qui les intéresse, ce sont les contrats pour eux-mêmes et de fausses entreprises intermédiaires de TI qui ratisseraient les profits vers leurs comptes bancaires… Voir les Ougandais bénéficier des TIC, cela demeure encore du domaine du rêve…</p></blockquote>
<p>Ce billet est à vrai dire un peu ancien (de novembre 2008) mais les questions, elles, restent pertinentes. Il vient de <a href="http://lilna.wordpress.com/2008/10/29/internet-governance-why-should-i-care/">Lilian</a>, qui écrit sur le blog <em>à partir de l&#39;Ouganda </em>:</p>
<blockquote><p>Une présentation du Ministère des TIC vient de confirmer mes craintes à propos de leur ignorance ou complaisance sur les questions de gouvernance par Internet (IG). Le présentateur s&#39;était juste limité au rôle des gouvernements dans IG cependant ce que nous voulions entendre c&#39;était ce que le gouvernement ougandais a fait en ce qui concerne la gouvernance par Internet. Pour aggraver les choses, il pouvait à peine parler des trois principaux projets de loi  (les signatures numériques, la cyber-criminalité et les transactions en ligne). Il a tout simplement dit qu&#39;ils étaient en train d&#39;en débattre au parlement pour &#8220;approbation&#8221; et sachant la manière dont notre parlement fonctionne, cela pourrait prendre toute une éternité pour être finalisé !</p></blockquote>
<p>Elle indique que l&#39;Ouganda a un taux de moins de cinq pour cent de pénétration de l&#39;internet, mais le nombre de gens qui accèdent à l&#39;internet à travers des téléphones ayant accès au Web augmente rapidement. &#8220;En jetant un regard sur ces chiffres, je ne comprends pas exactement ce que le gouvernement a fait pour faire de l&#39;IG un succès en Ouganda.&#8221;,  écrit-elle.</p>
<blockquote><p>En ce moment, je suis assise dans un cybercafé et je me demande si je peux travailler d&#39;ici en sécurité ! C&#39;est-à-dire en termes de protection de mes informations. Tout ce que je sais, c&#39;est que le projet de loi sur la byber-criminalité attend l&#39;approbation du Parlement. Donc dans l&#39;entre temps, je ne sais pas ce qui va se passer au cas où quelqu&#39;un s&#39;introduirait par exemple dans mon compte de courriel (dans la mesure où j&#39;aurais oublié de me déconnecter) et utiliserait mes données personnelles à son propre avantage.</p></blockquote>
<p>[Les projets de loi demeurent en considération.]</p>
<p>Un commentaire de <em>BSK</em> <a href="http://lilna.wordpress.com/2008/10/29/internet-governance-why-should-i-care/#comment-133">estime :</a></p>
<blockquote><p>C&#39;est plutôt sérieux; j&#39;espère que ces gens vont réellement faire bientôt montre de sérieux. Sinon, de telles choses, comme la croissance du commerce &#8216;e&#39; [électronique] et &#8216;m&#39; (en particulier, étant donné que nous aurons bientôt des systèmes de transfert d&#39;argent par téléphones mobiles dans la région) en pâtiront au maximum, et la montée attendue dans l’usage au cours des prochaines années pourrait être une terre fertile pour toutes sortes d&#39;escrocs et fraudeurs. J’admets que nous allons voir probablement plus de web sur téléphone mobile, surtout dans les deux prochaines années avec des chutes attendues dans les coûts de la bande passante, et un essor du wimax et du 3G.</p></blockquote>
<p><strong>Étude de cas : Kenya</strong></p>
<p>Les services d&#39;administration par Internet sur les pages web du gouvernement kenyan sont faciles d&#39;<a href="http://www.e-government.go.ke/">accès</a> et, semble-t-il, d&#39;utilisation. Les Kenyans peuvent chercher des emplois en ligne, suivre l&#39;avancement de leurs cartes d&#39;identité nationale et passeports. Les étudiants peuvent y trouver les résultats des examens et faire le suivi de leurs emprunts pour les études supérieures. Les entreprises peuvent déposer des déclarations d&#39;impôts en ligne et solliciter des permis spécifiques et rapports en ligne. Enfin, n&#39;importe qui peut consigner une <a href="https://www.bkms-system.net/bkwebanon/report/clientInfo?cin=111KACC33&amp;language=eng">plainte pour corruption</a> à travers un feedbox anonyme.</p>
<p>Beaucoup de services fournis, affirme l&#39;administration, peuvent être obtenus en ligne ou à travers la messagerie SMS.</p>
<p>Le blog de <em>Jellyfish Cool Man</em> <a href="http://jellyfishcoolman.wordpress.com/2009/09/21/ict-explosion-in-kenya/">rapporte</a> que l&#39;administration est même en train de multiplier ses efforts, y compris avec la publication des détails des approvisionnements des ministères et la numérisation des registres de la santé. Ce qui rend cette tâche beaucoup plus facile est que la plupart des Kenyans de la classe moyenne sont déjà en ligne.</p>
<blockquote><p>… tous [ces] les développements montrent un pays motivé à moderniser ses activités. Le désir pour ceci est conduit par le besoin d&#39;efficacité, l&#39;éradication de la corruption, le besoin de socialisation et avant tout un besoin vorace d&#39;information qui stimulera énormément les niveaux d&#39;alphabétisation et conduira, avec un peu de chance, à l&#39;innovation et à une meilleure société civile. Les Kenyans  doivent avoir une attitude positive, se rendre compte qu&#39;ils ont un beau pays, des gens intelligents et des ressources naturelles suffisantes qu&#39;ils peuvent utiliser pour générer une haute qualité de vie équivalente à celle de n’importe quelle nation avancée.</p></blockquote>
<p>Le Kenya offre un cas d&#39;étude intéressant parce que certains des organes de contrôle politique ne viennent pas du gouvernement. Au contraire, la robuste société civile du pays a commencé à utiliser les technologies pour garder l&#39;oeil sur les questions telles que la corruption et les marchés publics, ce qui n&#39;est pas si différent des <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/09/uk-tracking-government-information-on-transparency-websites/">groupes basés au Royaume-Uni</a> qui essaient de tenir responsables ceux qui sont au pouvoir.</p>
<p>Les gouvernements au Kenya ont longtemps essayé d&#39;éluder les accusations de corruption. <em>Transparency International</em> <a href="http://www.transparency.org/news_room/in_focus/2008/cpi2008/cpi_2008_table">classe actuellement</a> le pays à la 147ème position sur 180 pays dans son index évaluant la perception de la corruption, au même niveau que la Russie, la Syrie et le Bangladesh. (L&#39;Ouganda est 126ème.)</p>
<p>Récemment, la Secrétaire d&#39;Etat américaine Hillary Clinton <a href="http://www.one.org/blog/2009/08/07/clinton-on-kenyan-governance/">a dit</a> devant un auditoire au Kenya que, bien que le gouvernement de Nairobi soit lent à agir, les gens ne devraient pas renoncer à se plaindre de la corruption par l&#39;entremise des sites sociaux tels que Twitter et Facebook.</p>
<p>L&#39;organisation <em>Mars Group Kenya</em> a exposé plusieurs scandales coûteux sur son <a href="http://www.marsgroupkenya.org/new/">portail</a> &#8220;Leadership, Gouvernance et Responsabilité&#8221; [en anglais] au cours des dernières années. Le groupe a commencé en décembre 2006 à aider à rendre publics ses rapports sur la corruption administrative, en espérant que son site Web ainsi que le forum deviendraient une place pour débattre et rendre publique l&#39;importance des questions de gouvernance.</p>
<p>Récemment, il s&#39;est trouvé être la cible d&#39;<a href="http://nairobichronicle.wordpress.com/2009/08/23/raila-intellectuals-angry-with-ngos-diplomats-and-media/">affirmations</a> selon lesquelles il serait en train d&#39;essayer de déstabiliser le gouvernement et les débats parlementaires relativement à des <a href="http://iloveafrica2.blogspot.com/2009/08/impunity-srtikes-back-kenyan-anti.html">accusations d’espionnage</a>.</p>
<p>Néanmoins, le groupe a des amis dans la blogosphère kenyane. <em>A Nairobian&#39;s Perspective</em> <a href="http://siku-moja.blogspot.com/2008/07/mars-group-org-kenyas-online-ombudsman.html">appelle</a> le groupe ‘l&#39;ombudsman Kenyan’ en ligne.</p>
<blockquote><p>… Fidèle à sa devise &#8220;nous surveillons pour vous&#8221; le  <em>Mars Group Org</em> a été implacable en assurant sa surveillance pour les libertés civiles et individuelles des Kenyans. Le site web publie fréquemment des rapports sur la corruption tel que le Rapport de la commission foncière Ndungu, le Rapport Kroll, les extraits de Wiki leaks, le dossier de Githongo sur Anglo Leasing etc…Le blog a aussi une rubrique interactive où les membres de la société font connaître leurs opinions, les clips des média y sont téléchargés, une rubrique caricatures donne un visage humain à la corruption, et bien sûr les souscripteurs obtiennent des mises à jour régulières par courriers électroniques. <em>Mars group</em> est en plein dans le mille - mettre en lumière la corruption. Tandis que très peu est connu/au moins disponible en ligne, grâce à Mwalimu Mati [le directeur du groupe] une chose est certaine : celui-ci est un vrai défenseur de l&#39;intérêt publics. Gloire à lui !</p></blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/smalto-kabuya/' title='Voir toutes les contributions de Smalto Kabuya'>Smalto Kabuya</a></span></span> 
 &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23986/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F24%2F23986%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F24%2F23986%2F&#038;text=Ouganda%2C+Kenya+%3A+A+la+recherche+de+l%26%2339%3Be-gouvernance&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F24%2F23986%2F&#038;title=Ouganda%2C+Kenya+%3A+A+la+recherche+de+l%26%2339%3Be-gouvernance' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F24%2F23986%2F&#038;title=Ouganda%2C+Kenya+%3A+A+la+recherche+de+l%26%2339%3Be-gouvernance' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F24%2F23986%2F&#038;title=Ouganda%2C+Kenya+%3A+A+la+recherche+de+l%26%2339%3Be-gouvernance' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F11%2F24%2F23986%2F&#038;title=Ouganda%2C+Kenya+%3A+A+la+recherche+de+l%26%2339%3Be-gouvernance' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/24/23986/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les TIC et la diffusion du savoir indigène</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/22035/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/22035/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 19:20:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eirik Gismervik</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Australie]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Etats-Unis]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité et racisme]]></category>
		<category><![CDATA[Ghana]]></category>
		<category><![CDATA[Inde]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22035</guid>
		<description><![CDATA[Au premier abord, la relation entre le savoir indigène et Internet paraît risquée. Le savoir indigène constitue  un ensemble distinct de croyances, de pratiques et de représentations étroitement limité à l’espace géographique ; l’internet se targue d’effacer les limites et les frontières. D’une part, les traditions inclues dans le savoir indigène... ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Au premier abord, la relation entre le savoir indigène et Internet paraît risquée. Le savoir indigène constitue  un ensemble distinct de croyances, de pratiques et de représentations étroitement limité à l’espace géographique ; l’internet se targue d’effacer les limites et les frontières.</p>
<p>D’une part, les traditions inclues dans le savoir indigène sont culturellement uniques et se servent de la connaissance locale pour résoudre des problèmes locaux. Ainsi, ce savoir constitue un atout important dans des domaines tels l’écologie, l’éducation, l’agriculture et la sécurité sanitaire. D’autre part, l’Internet est vanté pour la diffusion de l’information pour aider les gens mais il est aussi un bazar, qui a des affinités avec les grandes sociétés et les économies d’échelle : Amazon.com, Google, Microsoft, PayPal. Le savoir indigène est doté de certains éléments spirituels et cérémoniels ; l’Internet est largement agnostique et gagne beaucoup d’argent en colportant de la pornographie.</p>
<p>Malgré toutes leurs différences perçues, le savoir indigène et les systèmes de connaissance globale se sont beaucoup rapprochés dans la dernière décennie. Les praticiens des connaissances autochtones ont commencé à tirer parti des différents médias pour échanger des idées et faire connaître l’érudition traditionnelle au monde extérieur</p>
<p>Un scientifique en Éthiopie <a href="http://www.eictda.gov.et/Downloads/Papers/Knowledge_Management_and_Indigenous_Knowledge.doc">avance l’argument que</a> Internet et les technologies de l’information et de la communication, appelées les TIC, peuvent servir comme des méthodes peu coûteuses afin de capturer, stocker et diffuser des diverses formes de savoirs autochtones pour les générations à venir [en anglais, comme tous les liens].</p>
<p>Les TIC favorisent également l’accès aux systèmes de connaissance autochtone, particulièrement dans les écoles, où cet apprentissage peut être intégré en classe.</p>
<p><strong>Pénétrer les systèmes éducatifs </strong></p>
<p>Comme établi ci-dessus, les TIC constituent un exemple parfait pour l’intégration du savoir indigène au sein des systèmes formels et informels d’éducation. Des technologies qui peuvent faciliter la diffusion des idées sur les cultures locales auprès des étudiants et offrir aux écoles la possibilité d’enseigner une partie du programme scolaire dans une langue locale.</p>
<p>Avant de donner des exemples spécifiques, suivons le débat de deux blogueurs sur l’importance de rendre les étudiants plus conscients des différents systèmes de savoir. Pour commencer, est-ce que l’accès croissant au savoir traditionnel le rend plus crédible aux yeux des étudiants?</p>
<p>Peut-être. George Sefa Dei sur le blog <em>The Freire Project</em> <a href="http://www.freireproject.org/content-86">argumente que</a> les scientifiques et les praticiens doivent trouver un équilibre entre tradition et modernité, dans le développement et les questions d’éducation.</p>
<blockquote><p>Les étudiants ont souvent demandé pourquoi certains savoirs valent plus que d&#39;autres. En ce moment, il existe une prise en compte de la part des étudiants que le savoir prend des formes différentes selon les contextes historiques et environnementales dont il est sorti. Malheureusement, les processus de validation des connaissances échouent dans la tentative d’intégrer cette multiplicité de savoirs qui pourront ensemble exprimer la diversité des trajectoires des idées et des événements qui forment, et qui formeront toujours, l’évolution et la croissance humaine. En interrogeant la hiérarchie de savoirs, les étudiants font aussi allusion à la position problématique du savoir neutre et apolitique. Alors, il est important dans notre enseignement sur l’Afrique que nous dépouillions et saisissions les processus à travers lesquels, par exemple, les savoirs en provenance des sciences occidentales se positionnent comme des références qui sont neutres, universelles et non-hégémoniques et qui cherchent de plus à rendre non valides et dévaluer d’autres manières de pensée.</p></blockquote>
<p>Tout cela sonne bien en théorie. Mais comment marche-t-il en pratique?</p>
<p><em>Passionate Pedagogue</em>, dans un <a href="http://www.freireproject.org/content-86#comment-580">commentaire</a> sur le billet cité ci-dessus, mentionne un obstacle majeur.</p>
<blockquote><p>Je passe des heures sur Internet pour trouver des sites sur les peuples mêmes dont j’enseigne l’histoire. Souvent, les sites que je trouve sont trop compliqués ou tacites pour que les étudiants les comprennent. Ou les sites (à juste titre) sont si spécifiques culturellement qu’un adolescent sans le capital culturel nécessaire sur le sujet n’est pas dans la mesure de comprendre. Ces facteurs rendent peu facile l’accès à l’information «indigène» aux étudiants.</p>
<p>Je suis certain que pendant ma carrière de professeur des pédagogues essentiels vont contribuer à créer un accès au savoir indigène qui corresponde avec les besoins des étudiants. Mon espoir est que l’information que nous glanons à travers les contributions sans prix des peuples indigènes ne se trouvera pas relégué aux manuels universitaires de sociologie ou aux débutants en pédagogie critique. Bien qu’il soit certainement formidable que des étudiants des cycles supérieurs et des universitaires apprennent les leçons que des peuples autochtones partout dans le monde ont à offrir à coeur, mieux vaut-il se lasser de devenir des Napoléons à nos propres yeux : en publiant des études d&#39;histoire autochtone écrite par des autochtones, et qui ne servent qu’aux échelons les plus élevés du monde universitaire.</p></blockquote>
<p><strong>Quand il n&#39;y a pas de sources</strong></p>
<p>Quand la recherche des sources devient trop compliquée, certains enseignants ont décidé d’en produire eux-mêmes. Ici deux exemples de projets où la technologie s’est avérée précieuse pour les étudiants d’autres cultures. Le <a href="http://e-learning-engagement.blogspot.com/2009/04/authentic-assessment-using-wiki.html">premier</a> vient d’Australie, de Scot Aldred, qui tient le blog <em>e-learning</em>.</p>
<blockquote><p>Je suis particulièrement passionné par la mise en place d’une section WIKI dédiée aux Australiens autochtones; leur diversité culturelle, leur histoire, leur langue et leur terre. De l’information existe en version papier sur le sujet mais elle n’est pas abondante et ne précise pas l’intégralité des nations et des peuples autochtone en Australie. En ligne la situation est encore bien pire avec très peu d’information exacte accessible. Imaginons que tous les élèves en Australie avaient la possibilité de contribuer à un WIKI public avec de l’information sur les peuples originaires de leur espace géographique. Une grande partie de l’histoire des peuples indigènes en Australie a été transmis grâce à une tradition orale de récits populaires. Les anciens, les vieux et quelques historiens ont un savoir qu’ils pourraient partager avec le reste des Australiens et du monde.</p>
<p>&#8230;Et si l’on avait un espace web accessible à toutes les écoles australiennes (publiques et privées) où les écoles mettraient en ligne une liste de personnes compétentes qui pourraient collaborer pour créer le contenu. Avec des rôles supplémentaires/autorisations pour des modérateurs qui seraient ensuite désignés par les écoles.</p></blockquote>
<p>Un <a href="http://e-learning-engagement.blogspot.com/2009/04/authentic-assessment-using-wiki.html?showComment=1239847080000#c2734495034909728343">commentaire</a> de Ginga, originaire de l’Etat américain d’Alaska.</p>
<blockquote><p>Votre propos de recueillir du savoir indigène et le partager avec le monde dans un environnement collaboratif (wikis et autres) est parallèle à plusieurs projets déjà en route dans le district scolaire du détroit de Bering en Alaska du nord.</p>
<p>Notre personnel enseignant et nos étudiants sont en train de créer des dictionnaires wikis en inupiaq et en yupik de Sibérie afin de documenter les langues autochtones de notre région. Les étudiants publient des fichiers sons, des images locales et d’autres types d’information qu’ils ont recueillies. Nous essayons également de mettre en place d’autres projets aux formats flexibles pour l’échange et la collaboration estudiantines sur notre wiki.</p></blockquote>
<p><strong>La tour de Chinglish?</strong></p>
<p>Au moins un expert <a href="http://tiny.cc/zuK6g">pense</a> qu’avec toutes les promesses des TIC, maintes organisations traditionnelles se sentent perdues dans la «surcharge» de l’Internet. Leurs sites web reste en à la traîne dans les résultats des moteurs de recherche et (parfois) il manque aux sites une touche de polissage.</p>
<p>Un problème est la langue. Il est difficile pour une page écrite, disons, en groenlandais (parlé au Groenland) ou cha&#39;palaa, une langue d’Equateur, ou encore en binisaya, des Philippines, de rivaliser en pages vues avec les sites écrits en espagnol, hindi, chinois, japonais ou arabe. Traduire les pages est un travail long et dévorant.</p>
<p>Pourtant, les TIC ont du potentiel pour élargir la portée d’une langue. Que ce soit à travers des classes en ligne ou bien par des tutoriels ou des petites applications pour les téléphones et les ordinateurs. Cela est particulièrement important à cause de l’environnement fragile dans lequel existent les langues autochtones.</p>
<p>Voici une bonne discussion sur les problèmes concernant les langues et la technologie, émanant de Heather qui habite aux Etats-Unis et blogue sur <em>flex your info</em>. Elle <a href="http://www.flexyourinfo.com/language-preservation/">invoque</a> le fait que la technologie puisse fournir un bon moyen de communication pour les membres de sa tribu qui sont installés dans des endroits éloignés. Par contre, « la technologie peut servir à des causes encore plus nobles: la revitalisation et la préservation de la culture.» Ce qui mène, à son tour, à d’autres problèmes.</p>
<blockquote><p>Les langues autochtones ont longtemps été menacées par une combinaison d’urbanisation et de modernisation ainsi que par des actions gouvernementales visant à faire disparaître, délocaliser et détruire les population indigènes.</p>
<p>La technologie actuelle est telle que l’information est facilement enregistrée et transmise à longue distance. Il paraît alors simple d’enregistrer, conserver et rendre accessible de l’information en langues indigènes. Cependant, il y a un grand nombre d’autres soucis qui doivent être mis en balance avec la forte envie de conserver une langue par des enregistrements, surtout les questions autour de à la propriété et l’accès. La langue est intimement liée à la culture ; même si les membres de la tribu ne s’en servent pas dans leur vie quotidienne, ils l’utilisent le plus probablement dans leurs cérémonies. La langue et les cérémonies peuvent n&#39;être partagés qu&#39;avec certaines personnes : parfois avec tous les membres de la tribu, parfois avec seulement un nombre restreint. Il peut y avoir des gens qui sont des défenseurs du savoir, de la langue ou autre chose. Il est important de s’assurer que les programmes qui sont créés pour enregistrer et conserver les langues sont sensibles à ces aspects.</p>
<p>Un autre aspect à prendre en considération est le détournement ou l’exploitation de cette information. En effet, certains aînés des tribus ont choisi de restreindre la transmission du savoir aux membres de leur tribu; l’enregistrer augmente le risque de diffusion aux étrangers. Ainsi, en interdisant l’enregistrement, les membres de la tribu gardent le contrôle de leur information culturelle. Une autre manière de maintenir le contrôle est d&#39;impliquer étroitement des membres et des aînés de l a tribu dans la conception et la création des programmes de conservation. Comme les indigènes sont plus nombreux à s’engager dans la conservation de leurs langues, ils informent les protocoles et les pratiques utilisées pour recueillir et rendre disponibles les informations. Qu’une tribu décide d’enregistrer et préserver la langue ou qu’elle continue à la partager exclusivement avec les membres oralement, leur position doit être respectée.</p></blockquote>
<p><strong>Apprentissage des langues par téléphone</strong></p>
<p>Ayant cela en tête, elle annonce une nouvelle application pour un système de téléphones portables qui pourra enseigner la langue de la Nation Cherokee, originaire de la partie sud-est des Etats-Unis mais expulsée par le gouvernement américain vers le centre du pays dans les années 1830.</p>
<blockquote><p>&#8230;L’application comprend des cartes mémoires, des enregistrements, des jeux pour l’apprentissage des langues, et il y a aussi une version pour la Nintendo DS. L’idée d’utiliser de la technologie courante pour aider à préserver et revitaliser les langues est excitante, parce qu’elle rend l’information dans la langue accessible à tous les membres de la tribu et non seulement à ceux qui habitent près de terres tribales. Ainsi cette information peut facilement être intégrée dans leur vie.</p>
<p>&#8230;L’utilisation de la technologie, telle l’application d’iPhone pour la langue cherokee, peut aider des membres dispersés des tribus à apprendre leur langue. Les logiciels peuvent être utilisés pour créer du matériel pédagogique multimédia pour les cours, tandis que les technologies de web-conférence peuvent être utilisées pour l’enseignement et pour la pratique orale avec d’autres locuteurs. Pourtant, de tels programmes doivent être sensibles aux question de contrôle et d’accès en associant étroitement les membres de la tribu et les aînés, tout en respectant leurs souhaits.</p></blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/' title='Voir toutes les contributions de John Liebhardt'>John Liebhardt</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/eirik-gismervik/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Eirik Gismervik'>Eirik Gismervik</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/05/icts-and-the-spread-of-indigenous-knowledge/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/22035/#comments" title="commentaires">commentaires (0) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;text=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;title=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;title=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;title=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F22035%2F&#038;title=Les+TIC+et+la+diffusion+du+savoir+indig%C3%A8ne' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/22035/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Quel futur pour les TIC en matière de développement ?</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 17:04:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdoulaye Bah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amérique du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Etats-Unis]]></category>
		<category><![CDATA[Le futur des NTIC pour le développement]]></category>
		<category><![CDATA[Média et journalisme]]></category>
		<category><![CDATA[Médias citoyens]]></category>
		<category><![CDATA[Royaume-Uni]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21460</guid>
		<description><![CDATA[Nous connaissons le potentiel des téléphones mobiles en matière de développement humain. Mais ce sont les nouvelles de l'année dernière. Certains chercheurs suggèrent que nous sommes à l'orée d'une nouvelle vague d'innovations qui obligeront les nouvelles technologies pour le développement à évoluer. A quoi ressembleront-elles dans quelques années ?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Une vieille histoire court sur un pêcheur et son téléphone portable. Quelques fois, ce pêcheur cabote au large du Sénégal, d’autres fois, en Inde. Mais l’histoire  – et sa leçon aussi – reste presque la même. Voici  l&#39;histoire. Avant que le pêcheur n&#39;arrive au port avec sa pirogue pleine de poissons, il utilise son portable pour contacter différents vendeurs au détail de poissons. Le vendeur offrant le meilleur prix, très probablement, devrait conclure l’affaire avec le pêcheur.</p>
<div id="attachment_100571" style="width: 310px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/wonderlane/3321332537/"><img title="Banlgalink cell phone ad" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/3321332537_e2cd3cd5a9-300x277.jpg" alt=" Banglalink cell phone excitement in advertisement, Dhaka, Bangladesh, by Wonderlane (Creative Commons)" width="300" height="277" /></a></div>
<p><em>Une pub pour l&#39;opérateur Banglalink, à Dhaka, Bangladesh, par Wonderlane sur Flickr (Creative Commons)</em></p>
<p>Cette leçon a fait le tour du monde comme exemple type de l’importance d’Internet et des technologies de la communication – spécialement des téléphones portables, efficaces et  relativement bon marché – dans l’amélioration des conditions de vie standard dans le monde en développement. Cette technologie simple permet même à ceux qui sont considérés au bas de la pyramide sociale d’améliorer leurs perspectives économiques, en améliorant la qualité de vie de toute leur famille. Si le téléphonie mobile peut aider le pêcheur à diversifier ses relations et à accroitre ses prix de vente, pensez à ce qu’elle pourrait apporter aux travailleurs pauvres du monde entier !</p>
<p>Cette année le <a href="http://www.computerweekly.com/Articles/2009/10/07/238020/mobile-phone-users-top-4.6-billion-this-year.htm">nombre</a> d’utilisateurs de téléphones mobiles à travers le monde atteint 4,6 milliards de personnes.La plus grande partie de cette croissance est due aux pays en développement. Et, avec l’expansion de la téléphonie mobile dans certains pays, il en va de même du développement économique (tout au moins, c’est ce que les opérateurs de téléphonie <a href="http://www.cellular-news.com/story/35569.php">avancent</a>).</p>
<p>Bien que ces chiffres soient élevés et que le fossé numérique pourrait bien être en train de se résorber, un problème demeure : l’histoire du pêcheur est un peu dépassée. Comme dans d&#39;autres cas, la technologie est allée de l’avant. Pour que les TIC continuent à contribuer de façon positive au développement humain, elles doivent elles aussi se maintenir à niveau.</p>
<p>Dans les deux premiers articles de cette série, j’aimerais explorer comment les TIC pour le développement [<em>ICTs for development </em>ou<em> </em>ICT4D], pourraient changer dans un futur prochain. Ensuite, j&#39;aimerais  identifier quelques projets d&#39;avant-garde, en cours de réalisation dans le monde. Comme d’habitude, si vous avez quelques idées à partager, merci de nous le faire savoir.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Heeks">Richard Heeks</a> soutient que pour cette nouvelle phase, les TIC doivent adopter changer le regard qu&#39;elles ont sur les pauvres.  Les habitants des pays en développement ne devraient plus être considérés comme des consommateurs passifs. Au contraire, ils devraient être considérés comme des producteurs et des innovateurs actifs.</p>
<p>Sur son blog <em>ICTs for Development</em>, Richard Heeks <a href="http://ict4dblog.wordpress.com/2009/08/31/ict4d-2-0-where-next-for-icts-and-development/">présente </a>ses nouveaux travaux universitaires, qui résument où selon lui les technologies pour le développement devraient se diriger :</p>
<blockquote><p>a) Nouveaux équipements prioritaires :  besoin d&#39;innovations pour des terminaux bon marché et à large spectre, les  télécommunications et l&#39;énergie. Nécessité de porter la réussite de la dernière décennie – le téléphone portable – encore plus loin. L&#39;article traite aussi des implications du haut débit, de<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Informatique_dans_le_nuage"> l&#39;informatique dans le nuage</a> et de l’individualisation des équipements matériels.</p></blockquote>
<blockquote><p>b) Nouvelles applications prioritaires : augmentation de la création de contenus en ligne participatifs, et utilisation des TIC pour générer de nouveaux revenus et emplois pour les pauvres dans le monde. L&#39;article traite aussi des implications des <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Free/Libre_Open_Source_Software">FOSS</a> (logiciels libres), et de la diversification des applications pour résoudre les problèmes de la pauvreté urbaine, de la sécurité, de la croissance économique et des changements climatiques.</p></blockquote>
<blockquote><p>c) Les nouveaux modèles d’innovation: l’augmentation des besoins pour – et le potentiel de – d&#39;innovations qui aillent au-delà des modèles verticaux, comme les projets de laboratoires. Ce qui inclut aussi des modèles de collaboration (axés sur les pauvres) qui fonctionnent dans les communautés défavorisées. Cela implique qu&#39;une attention plus grande soit portée aux innovations simples (par les pauvres)  générées au sein de ces communautés. L&#39;article traite aussi des nouveaux intermédiaires qui émergent du secteur privé et des ONG.<br />
d) Nouveaux modèles de mise en œuvre : à cause des limites des projets ICT4D 1.0 (de première génération), plus d’attention sera consacrée à la durabilité, à  la variabilité dimensionnelle et à l’évaluation des projets de TIC pour le développement.  Ceci exigera plus de travail que les approches toutes faites, prêtes à l’usage, et de meilleurs techniques pour réduire les délais entre conception et mise en œuvre. L&#39;article traite aussi des nouveaux mécanismes de financement et des nouvelles formes d’organisation, de plus en plus répandus.</p></blockquote>
<blockquote><p>e) Nouvelles visions mondiales : des politiques, des stratégies et des projets efficaces des technologies pour le développement exigeront des leaders «tribrids» (par opposition à hybrides). Ils doivent connaître suffisamment trois domaines, informatique, systèmes d’information et études de développement pour en tirer les enseignements fondamentaux, pour échanger avec ou diriger des professionnels de ces domaines. Les programmes de formation et la constitution de groupes de travail doivent refléter cette nécessité.</p></blockquote>
<p>Yochai Benkler est professeur de droit des entreprises à l’université d&#39;Harvard et codirecteur du <em>Berkman Center for Internet and society</em>, qui a hébergé du 23 au 24 septembre le forum  <a href="http://cyber.law.harvard.edu/events/2009/09/idrc">Communication and Development: The Freedom Connection</a> [Communication et développement : La connexion de la liberté]</p>
<p>Dans une <a href="http://publius.cc/capital_power_and_next_step_decentralization/091609">étude</a> rédigée pour le forum, le Professeur Benkler soutient que les prochaines générations des TIC doivent continuer à être flexibles et dynamiques, tout en devenant plus puissantes. Peut-être que les concepteurs s&#39;appuiront sur les applications partagées en réseaux, les logiciels de réseaux sociaux et les outils en ligne d&#39;organisation.</p>
<p>Mais les téléphones mobiles à eux seuls ne pourront pas résoudre le problème.</p>
<blockquote><p>Les raisons qui ont fait des téléphones portables des embryons de plateformes technologiques  si populaires dans les pays les plus pauvres, étaient qu’ils étaient beaucoup moins chers [que les ordinateurs] et qu&#39; ils étaient basés sur des réseaux qui contiennent tout le savoir dans le réseau, permettant l’accès à un équipement très bon marché. Or, c’est exactement la &#8220;stupidité&#8221;, ou la simplicité du réseau autour de «l’intelligence », ou la complexité informatique des appareils du début, qui était tellement essentielle pour le développement de l&#39;économie et la société en réseau telles qu&#39;elles sont aujourd&#39;hui.   Les efforts pour rendre disponibles des appareils économiques dans les pays les plus pauvres, qui ne prennent pas en considération le fait que des prix abordables sont atteints au détriment d’un réseau ouvert, neutre, aboutira à un type très différent de plateforme de TIC que celui que nous pensons comme tellement créatif et productif, dans les économies plus riches…</p></blockquote>
<p>Voici sa recette pour la génération future des TIC pour le développement.</p>
<blockquote><p>Les équipements doivent avoir des prix suffisamment bas pour être largement répandus comme appareils de base, appartenir à des personnes reliées par un réseau non correlé à des relations pré-existantes de pouvoir.  Les appareils doivent être accompagnés de kits de formation à leur usage et au réseau ouvert, de manière à ce que les difficultés d’utilisation ne continuent pas à détourner les personnes vers des appareils plus simples qui offrent des applications plus prévisibles, plus familières et plus « sûres ». Dans un futur proche, cela pourrait signifier que les programmes soient destinés aux femmes, de la même manière que le furent les programmes de micro-crédits, ou aux jeunes et aux enfants. A plus long terme, cela voudra dire une plus grande attention sur les ordinateurs mobiles et non plus sur des téléphones portables améliorés. Ou bien, en alternative, cela voudra dire que nous aurons besoin de concentrer nos efforts sur des interventions au niveau des réglementations que ceux qu’exigent les téléphones portables, pour que les téléphones mobiles et les réseaux de téléphonie mobile plus ouverts et plus flexibles, bien que ceci soit une charrue plus difficile à manier. Dans tous les cas, cela signifiera des équipements complétés de formation.</p></blockquote>
<p>Je me demande si quelqu’un imagine un monde où les TIC du monde industrialisé seraient les mêmes que ceux des millions d’utilisateurs dans les pays en développement. En dépit des avancées des TIC au cours des six dernières années, il semble que nous n’ayons pas encore atteint le point où les deux mondes convergent sur les questions technologiques</p>
<div id="attachment_100569" style="width: 310px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/akiwitz/"><img title="rivercruise" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/2755251755_e310dcdb6f-300x150.jpg" alt="Li Rivercruise-2, by Akiwitz on Flickr (Creative Commons)" width="300" height="150" /></a></div>
<p><em>Li Rivercruise-2, par Akiwitz sur Flickr (Creative Commons)</em></p>
<p>Voici une recherche intéressante de Mme Mira Slavova sur le blog <em>Mobile Market Design for Development</em>. Elle examine un récent article “<a href="http://www.issues.org/25.4/nelson.html">The Cloud, the Crowd, and Public Policy</a>” [Le nuage, la foule et la politique publique] par M. Michael Nelson, dans lequel il « analyse l’évolution des TIC à partir de la phase 1 ( des appareils individuels ) à la phase 2 : la toile couvrant le monde entier. A la Phase 3 : les nuages [NdT : L&#39;informatique du nuage].”</p>
<p>Alors, qu&#39;en est-il pour le <a href="http://mmd4d.org/2009/07/26/the-cloud-the-crowd-and-public-policy-in-ict4d/">monde en développement </a>?</p>
<blockquote><p>Je ne m’attends certainement pas à ce que l’évolution de l’innovation technologique dans les pays en développement suive nécessairement le même chemin que dans le monde industrialisé. Mais je trouve intéressant de prendre en considération les potentialités pour le développement social, économique et technologique…</p></blockquote>
<blockquote><p>En le considérant sous cette perspective, je trouve qu’il est correct de dire que les technologies mobiles dans les pays en développement sont probablement à la phase 1 de ces développements. D’autres événements, comme l’utilisation (bien que limitée) du GPRS et du 3G dans les pays en développement et la disponibilité (limitée aussi) de l’accès à l’Internet mobile pourraient porter à croire que les TIC pour le développement aient atteint la phase 2.</p></blockquote>
<blockquote><p>L’histoire parallèle de l’évolution technologique utilisée dans les pays en développement s’accélère clairement à une plus grande vitesse que l’évolution et l’adoption des technologies numériques dans les pays industrialisés avancés. Les TIC pour le développement ne sont pas non plus en train de se développer de façon isolée des solutions pour les modèles technologiques et les modèles économiques adoptés pour les pays industrialisés avancés, et vice-versa.</p></blockquote>
<p>Qu’arrive-t-il si nous séparons les TIC pour le développement des discussions sur les TIC en général ? M. Chris Coward sur son blog <em>Second recess</em>, fait la <a href="http://chriscoward.wordpress.com/2009/03/11/ict4d-ictd-or-what/">bonne observation</a> que toutes les technologies conçues pour le monde en développement n&#39;ont pas un impact avec un D majuscule sur le développement .</p>
<blockquote><p>Un des problèmes avec les “TIC pour le développement” est qu’elles ont une signification différente selon les personnes – la plupart des définitions  tournent autour de l’application des TIC (en premier lieu numérique) à des interventions qui ont un but de développement explicite comme la santé, l’éducation, la transparence dans les actions gouvernementales ou d’autres domaines, de même nature que celles que l’on trouve dans les OMD (Objectifs du millénaire pour le développement, <em>ntd</em>). Ainsi, il y a une tendance à ignorer les aspects qui ne correspondent pas aux objectifs de développement conventionnels (qualité de vie, jeux, mouvements sociaux, etc.), ou ce qui pourrait être simplement décrit comme n’importe quel usage des TIC dans un contexte du monde en développement…<br />
Pour embrasser une vision plus large, de nombreuses personnes ont adopté le terme “ICTD,” pour  &#8220;TIC et développent&#8221;, pour mettre l’accent sur le fait qu’il s’agit de l’usage des TIC dans les pays en développement, indépendamment de leur caractère de « développement » . Malgré les bonnes intentions qui se trouvent derrière ça,  je crains que cette nuance ne se perde pour beaucoup de personnes. Je pense donc que cette précaution ne serve pas notre communauté sur le long terme. Et je déteste les acronymes.</p></blockquote>
<blockquote><p>Il y a aussi d’autres problèmes, comme la définition du “développement” et y-a-t-il un sens à continuer à catégoriser les pays en développement ou développés (je pense que non) – mais ce sont-là des sujets pour d’autres discussions.</p></blockquote>
<p>Pour déterminer ce que les TIC pour le développement sont censées faire exactement, essayons de les voir à travers les yeux d’un spécialiste en informatique. Beki70 est l’auteur de <em>Beki’s Blog</em><em> (le blog de Beki)</em>, et a un bon <a href="http://beki70.wordpress.com/2009/10/07/reflections-on-ict4d/">argument</a> pour essayer de démêler les TIC pour le développement et les TIC conçues pour un marché comme celui des États-Unis.<br />
L’objectif des TIC pour le développement est de résoudre des problèmes difficiles de recherche qui, en même temps,  font une différence dans la vie des personnes sous-équipées en TIC. Nous ne mesurons pas le CS par les bienfaits créés pour la classe moyenne américaine, nous les mesurons par la complexité des solutions apportées.</p>
<p>Un grand débat a lieu, dit-elle, dans les sciences de l&#39;informatique sur leurs relations avec les technologies pour le développement.</p>
<blockquote><p>Quelques participants, c&#39;est à dire ceux qui proviennent des sciences de l&#39;informatique, se battent pour répondre à la question « Où se trouve l’informatique dans les TIC pour le développement ? » Et d’autres de donner une longue liste d’opportunités (pour démontrer de manière empirique  le potentiel dans des domaines d’extension de l’application de l’informatique, tels que une faible connectivité, l’accès aux contenus dans des régions en développement à travers la construction d&#39;architecture de réseaux et des systèmes de mémoires caches, des applications mobiles et d&#39;encombrement SE, la gestion de l&#39;énergie, l&#39;informatique appliquée à la détection de problèmes de santé)&#8230;.<br />
Les TIC pour le développement me poussent, au moins, à réfléchir à l’impact économique (qui favorise ceux qui créent des start-ups ayant beaucoup de succès, comme ils sont vraisemblablement les seuls qui peuvent tracer une ligne séparant ce qu&#39;ils ont fait et combien de personnes l&#39;ont acheté ou bien utilisé) comme unité de mesure pour les sciences informatiques. De plus, étant donné les difficultés à trouver des unités de mesures appropriées, je ne peux m&#39;empêcher de me demander si l&#39;on ne demande pas aux TIC pour le dévéloppement de placer la charrue avant les bœufs. Ou bien, si nous sommes en train d&#39;apprendre la manière de mesurer les gains en productivité pour l&#39;utilisation des ordinateurs dans les grandes entreprises américaines (qui disposent d&#39;ordinateurs depuis des décennies) n&#39;est-il pas peut-être irréaliste d&#39;appliquer cette façon bien assimilée de mesurer dans des lieux où avoir un ordinateur est déjà un premier défi important ?</p></blockquote>
<p>Pour essayer de rendre concrète cette discussion, voyons  le rôle que jouent les TIC dans au moins un pays. (Dans mon prochain billet, je prendrai en considération les projets de la prochaine génération des TIC destinés au monde en développement.) Au Sri Lanka, la blogueuse et cyber-activiste Sameera Wijerathna cherche à savoir ce qui se passe lorsque le gouvernement et les opérateurs de téléphonie mobile se trompent sur le rôle du téléphone portable. Au lieu de le considérer comme un outil de développement, ils le commercialisent comme une simple commodité.</p>
<p>Des extraits du <a href="http://ict4d-in-srilanka.blogspot.com/2009/10/stop-positioning-mobile-for-as-mere.html">blog</a> <em>Information and Communication Technology for Development (Technologie de l&#39;information et de la communication pour le développement).</em></p>
<blockquote><p>Une récente publicité à la télévision au Sri Lanka montre une fille qui reçoit un SMS sur son portable. Elle dit :<br />
&#8220;Mon petit copain m&#39;envoie des messages aussi, même après avoir passé des heures au téléphone avec lui&#8221;<br />
Le message du boy-friend était: &#8220;Tu es belle&#8221;<br />
Elle a répondu: &#8220;Tu es intelligent&#8221;<br />
La plupart des opérateurs de téléphonie mobile au Sri Lanka essaient de commercialiser les portables uniquement comme moyens de se divertir et de garder le contact [Keep In Touch (KIT), gardez le contact]. Ils s&#39;adressent surtout aux jeunes dans leurs campagnes publicitaires.<br />
Ce qui a conduit à beaucoup de confusions et mésaventures, tant pour les abonnés que pour les opérateurs de téléphonie mobile. Un sentiment négatif s&#39;est développé dans la population et la plupart des personnes, principalement dans la population au bas de l&#39;échelle sociale, ne croient pas que les téléphones portables aient un impact positif sur leur vie quotidienne ou celle de leurs familles&#8230;<br />
Le mauvais positionnement de la téléphonie mobile au Sri Lanka a conduit à des décisions politiques encore pires, comme celle de <a href="http://ict4d-in-srilanka.blogspot.com/2009/08/sri-lanka-bans-mobile-phones-at-schools.html.">l&#39;interdiction par le gouvernement des téléphones mobiles dans les écoles </a><br />
Ainsi est-il urgent que l&#39;on comprenne le potentiel de la téléphonie mobile pour le développement et qu&#39;on la replace à sa vraie place. Il est aussi temps de proposer de plus en plus de services à valeur ajoutée, qui aillent au-delà du simple divertissement.</p></blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">Ecrit par <a href='http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/' title='Voir toutes les contributions de John Liebhardt'>John Liebhardt</a></span> &middot; <span class="contributor">Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/' class='url' title='Voir toutes les contributions de Abdoulaye Bah'>Abdoulaye Bah</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/12/what-future-for-ict4d/' title='Voir le billet d'origine  [en]'>Voir le billet d&#39;origine  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/#comments" title="commentaires">commentaires (1) </a></span><br />Partager: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F21460%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F21460%2F&#038;text=Quel+futur+pour+les+TIC+en+mati%C3%A8re+de+d%C3%A9veloppement+%3F&#038;via=GlobalVoicesFr' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F21460%2F&#038;title=Quel+futur+pour+les+TIC+en+mati%C3%A8re+de+d%C3%A9veloppement+%3F' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F21460%2F&#038;title=Quel+futur+pour+les+TIC+en+mati%C3%A8re+de+d%C3%A9veloppement+%3F' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F21460%2F&#038;title=Quel+futur+pour+les+TIC+en+mati%C3%A8re+de+d%C3%A9veloppement+%3F' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Ffr.globalvoicesonline.org%2F2009%2F10%2F22%2F21460%2F&#038;title=Quel+futur+pour+les+TIC+en+mati%C3%A8re+de+d%C3%A9veloppement+%3F' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

