<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Français &#187; Enfants</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/category/topics/children/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 Nov 2009 22:50:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Maroc : Aïcha Ech Chenna obtient le prix Opus</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/13/23513/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/13/23513/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 22:23:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Droit]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes & Société]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Maroc]]></category>
		<category><![CDATA[Économie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23513</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Jillian C. York  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
 
Les relations sexuelles hors mariage sont tabou au Maroc, en principe passibles de prison, même si la loi est rarement appliquée. Etre mère célibataire est donc le tabou absolu, et les femmes qui tombent enceintes hors [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/13/aichaechchenna/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"> </p>
<div class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/aicha-ech-chenna-princes-of-hearts-300x188.jpg" alt="Image Hisham G., photo Opus" width="300" height="188" /><p class="wp-caption-text">Image Hisham G., photo Opus</p></div>
<p>Les relations sexuelles hors mariage sont tabou au Maroc, en principe passibles de prison, même si la loi est rarement appliquée. Etre mère célibataire est donc le tabou absolu, et les femmes qui tombent enceintes hors des liens du mariage sont souvent rejetées par leur entourage. C&#39;est là qu&#39;apparaît la mitante et travailleuse sociale Aïcha Ech Chenna : en 1980, après avoir assisté à l&#39;abandon par  une mère célibataire de son enfant, Mme Ech Chenna a mis au point un exercice du travail social ayant pour seul but d&#39;aider les mères célibataires. Aujourd&#39;hui, près de 25 ans après ses débuts, <em>Solidarité Féminine </em>emploie des femmes dans deux restaurants, une boulangerie, quatre boutiques et un  hammam, et elle leur fournit soins médicaux, crèches et formation professionnelle. L&#39;organisation assure aussi aux femmes une assistance juridique, les aidant à déclarer leurs enfants à leur nom (au Maroc, les femmes n&#39;ont pas la capacité de donner leur nom de famille à leurs enfants, et en l&#39;absence de nom de famille il est quasi impossible d&#39;obtenir une carte d&#39;identité).</p>
<p>Et c&#39;est ainsi que, dans la 24e année de <em>Solidarité Féminine</em>, et à 68 ans, <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.opusprize.org/winners/09_Ech-Channa.cfm">Aicha Ech Chenna</a> [en anglais comme tous les liens de ce billet] vient de se voir décerner la plus grande récompense religieuse au monde pour l&#39;esprit d&#39;entreprise, le <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.opusprize.org/">Prix Opus</a>. Ce prix va doter l&#39;organisation d&#39;1 million de dollars US (plus de 7,5 millions de dirhams). Le comité Maroco-Américain, basé à Washington DC, a donné  <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://moroccoboard.com/events/742-moroccan-community-celebrates-social-activist-aicha-chenna">une réception</a> en l&#39;honneur de Mme Ech Chenna, immortalisant l&#39;événement sur une vidéo qu&#39;il a partagée sur <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.youtube.com/watch?v=4G4YIy5FVyQ&amp;feature=player_embedded">YouTube </a>:</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/HU1eFsIuMco&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/HU1eFsIuMco&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object>
</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Le blogueur Hisham de <em>The Moroccan Mirror</em> a commencé sa carrière médicale au Maroc, et il a observé au plus près le calvaire des mères célibataires dans ce pays. Il <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://almiraatblog.wordpress.com/2009/11/06/ech-chenna-princes-of-hearts/">écrit</a> sur cette expérience, et loue Mme Ech Chenna pour son travail, en disant :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Nous entendions des histoires terribles de femmes célibataires enceintes, refusées dans les cliniques par les médecins ou les infirmières, et de nouveau-nés abandonnés aux portes des hôpitaux et cliniques, et nous voyions ces mêmes bébés et jeunes enfants délaissés (on les appelait “ben X”,  “fils de X”) ramenés à la maternité, sous-alimentés et déshydratés.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Pour être justes, ces femmes étaient traitées plutôt correctement, mais on pouvait sentir la froideur avec laquelle on s&#39;occupait de leur cas. C&#39;est à ce moment que j&#39;ai appris l&#39;existence d&#39;organisations comme “Solidarité féminine,” “Association enfance espoir Maroc” ou “Bayti,” et de personnes merveilleuses comme Aïcha Ech Chenna qui ont endossé le fardeau de venir en aide à ces jeunes mères et à ces enfants abandonnés, dans une société qui continue à faire porter la responsabilité des relations extra-maritales principalement sur les femmes. Un stigmate terrible que seuls des gens comme Mme Ech Chenna peuvent contribuer à effacer.</p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/13/23513/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Afrique du Sud : La Muppet séropositive d&#039;1 Rue Sésame sensibilise au VIH/SIDA</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/12/23340/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/12/23340/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 21:25:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Savannah Goyette</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrique du Sud]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Santé]]></category>
		<category><![CDATA[États-Unis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23340</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Juhie Bhatia  &#183; Traduit par Savannah Goyette &#183;  Voir le billet en anglais 

Alors que l&#39;émission enfantine Sesame Street [en anglais] (1 rue Sésame en version française) fête son 40e anniversaire ce mois, avec la première de sa nouvelle saison hier, une Muppet mignonne et câline dans son édition sud-africaine continue [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/savannah-goyette/'>Savannah Goyette</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/11/south-africa-sesame-streets-hiv-positive-muppet-raises-awareness/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><img class="alignright" title="Kami" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/Kami22.jpg" alt="" width="200" height="260" /></p>
<p>Alors que l&#39;émission enfantine <a href="http://www.sesamestreet.org/home/" target="_blank">Sesame Street</a> [en anglais] (<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/1_rue_s%C3%A9same" target="_blank">1 rue Sésame</a> en version française) fête son 40e anniversaire ce mois, avec la première de sa nouvelle saison hier, une Muppet mignonne et câline dans son édition sud-africaine continue à aider à combattre et sensibiliser au VIH/sida.</p>
<p>Bien qu&#39;on voie Sesame Street dans plus de <a href="http://www.sesameworkshop.org/newsandevents/sesameupdates/sesame_40thbirthday" target="_blank">140 pays</a> [en anglais, comme tous les liens], chaque version aborde des problèmes locaux et a des Muppets différents. La Muppet jaune d&#39;or <a href="http://muppet.wikia.com/wiki/Kami" target="_blank">Kami</a> a fait ses débuts sur la coproduction sud-africaine de Sesame Street, sous le nom de <a href="http://www.schooltv.co.za/TakHome.htm" target="_blank">Takalani Sesame</a>, en 2002 en réponse au problème de VIH/sida dans le pays. Première Muppet séropositive du monde, elle aide à informer les enfants sur la maladie et fait face aux problèmes liés au fait d&#39;être séropositif ou séropositve. Le prénom Kami est <a href="http://www.sesameworkshop.org/aroundtheworld/southafrica" target="_blank">dérivé</a> du mot tswana &#8220;Kamogelo,&#8221; qui signifie &#8220;acceptation.&#8221; Sunshinestar110, écrivant sur le blog <em>U Don&#39;t Like My Opinion&#8230;That&#39;s Fine!</em> <a href="http://thatsfine2009.blogspot.com/2009/11/happy-birthday-to-you.html" target="_blank">nous en dit plus</a> sur Kami :</p>
<blockquote><p>“Kami est une orpheline séropositive et affectueuse de 5 ans en bonne santé qui est un peu timide mais prompte à participer quand elle est approchée d&#39;une façon amicale, Elle en sait long aussi sur le VIH, elle a perdu sa mère de la maladie. Quand Kami a été dévoilée, avec sa crinière brune et portant un gilet, elle s&#39;est promenée dans la Rue Sésame et s&#39;est demandé si les riverains et riveraines voudraient jouer avec elle. Elle n&#39;a pas eu besoin de s&#39;inquiéter parce que les autres Muppets l&#39;ont accueillie avec enthousiasme.&#8221;</p></blockquote>
<p>Kami a été introduite pour aider le grand nombre d&#39;enfants en Afrique du Sud qui font face à la crise du VIH/sida. On pense que l&#39;Afrique du Sud a le plus grand nombre de personnes qui sont infectées par le VIH au monde &#8212; environ <a href="http://www.unaids.org/fr/CountryResponses/Regions/SubSaharanAfrica.asp" target="_blank">5,7 millions</a> personnes. À peu près à 280 000 des personnes infectées sont des enfants de 14 ans et moins et 1,4 millions d&#39;enfants dans le pays sont orphelins à cause du sida. Aux complications physiques d&#39;avoir le VIH, s&#39;ajoutent le stigmate et le tabou accompagnant la maladie, ce qui augmente la difficulté de recevoir le traitement et le soutien adéquats. Takalani Sesame, qui comporte chacune des 11 langues officielles d&#39;Afrique du Sud, essaie d&#39;aider des enfants à prendre quelques-uns de ces problèmes à bras le corps par l&#39;intermédiaire de Kami.</p>
<p>Cependant, la controverse a été forte quand Kami a été incorporée à la série, en particulier aux États-Unis, puisque beaucoup ont été révoltés qu&#39;une émission pour les jeunes enfants présente un personnage séropositif. <em>Haven on Earth</em> <a href="http://haven-on-earth.spaces.live.com/blog/cns!C13DE188EF218F14!382.entry?sa=500695506" target="_blank">analyse</a> le débat :</p>
<blockquote><p>Bien qu&#39;on ait rapporté que l&#39;arrivée de Kami sur Sesame Street en Afrique du Sud était bien accueillie (j&#39;ai bien du mal à accepter cela comme un fait à cause du niveau encore élevé de déni là-bas), il y a eu un véritable tollé ici aux États-Unis. Je me souviens d&#39;avoir lu quelque chose là-dessus (c&#39;est pour ça que j&#39;étais tellement contente de trouver réellement une émission diffusée pendant que j&#39;étais en Afrique du Sud - il ne me serait pas venu à l&#39;idée de la chercher). Apparemment un groupe d&#39;élus républicains du Congrès a envoyé une lettre à la présidente de PBS (Public Broadcasting Service) qui diffuse Sesame Street. La lettre a protesté que les projets d&#39;introduire un personnage séropositif similaire aux États-Unis en temps voulu étaient inconvenants, étant donné l&#39;âge de l&#39;audience. Ils ont suggéré qu&#39;une telle mesure pourrait menacer le financement public de PBS [Public Broadcasting Service].&#8221;</p></blockquote>
<p>Kami n&#39;a jamais paru sur la version américaine de Sesame Street, quoiqu&#39;elle se soit avérée être un personnage très apprécié sur Takalani Sesame et ailleurs. En 2003, l&#39;UNICEF <a href="http://www.unicef.org/media/media_16631.html" target="_blank">l&#39;a nommée</a> &#8221;Championne pour les enfants&#8221; mondiale. Dans cette <a href="http://www.youtube.com/watch?v=9eXlNn-C8BY" target="_blank">vidéo</a>, elle se joint à l&#39;ancien président des États-Unis Bill Clinton pour transmettre un message sur le VIH/sida. Jamie, bloguant sur <em>No day but today&#8230;</em>, <a href="http://phaino.blogspot.com/2006/12/world-according-to-sesame-street.html" target="_blank">énumère</a> les autres succès de Kami.</p>
<blockquote><p>&#8220;Puisque la plupart des enfants sud-africains connaissent quelqu&#39;un qui a le sida, le personnage est devenu un héros national, très aimé des gens du pays. Kami est apparue aux Nations unies et à la Banque mondiale et a été interviewée par Katie Couric. Elle a aussi été nommée ambassadrice de l&#39;UNICEF pour les enfants et a paru dans des séquences de Takalani à côté de Desmond Tutu et de Nelson Mandela.&#8221;</p></blockquote>
<p>Malgré le succès de Kami, certains blogueurs persistent à croire qu&#39;elle n&#39;est pas un personnage approprié pour la version américaine de Sesame Street. Emily Meyer, bloguant pour son programme d&#39;études spécialisées, <a href="http://hons101fall09eem.blogspot.com/2009/10/kami-hiv-muppet.html" target="_blank">dit</a> :</p>
<blockquote><p>&#8220;Quoiqu&#39;il soit important que les Américains soient au courant du VIH/sida et de la gravité de ces maladies, je pense qu&#39;en parler aux gosses de deux et trois ans est un peu extrême. De si jeunes enfants probablement ne comprendraient pas le VIH ni ses effets. Si Kami devait être présentée aux États-Unis comme une façon de diffuser de la connaissance et de combattre le sida, je ne pense pas que les résultats voulus se produiraient&#8230;Les gosses en Amérique ne sont pas contraints de gérer le problème du VIH/sida à un si jeune âge. Je pense que le moment approprié pour que les gosses en Amérique apprennent la gravité du VIH est quand ils sont plus âgés, environ dix ou onze ans ou quand l&#39;élève devient actif ou active sexuellement&#8221;</p></blockquote>
<p>Quand même, plusieurs blogueurs, tel que celle-ci <a href="http://beckyluz.wordpress.com/2008/12/16/kami-the-hiv-positive-muppet/" target="_blank">écrivant sur</a> <em>Muppets and History</em>, considèrent Kami comme un autre exemple de comment Sesame Street a repoussé les frontières. Certains <a href="http://joburgjoblog.blogspot.com/2006/03/celebrating-aids-research.html" target="_blank">déclarent leur amour</a> pour la Muppet et le message qu&#39;elle apporte aux enfants. Et d&#39;autres encore pensent qu&#39;elle devrait être présentée sur les autres versions de Sesame Street. Sur son blog personnel, Steisha Pintado <a href="http://steishapintado.wordpress.com/2008/12/18/final-grades-kami/" target="_blank">dit</a> :</p>
<blockquote><p>&#8220;Elle démontre aux enfants qu&#39;on peut sans problème serrer dans ses bras quelqu&#39;un qui est séropositif, et elle explique quoi faire quand il a une coupure sur son doigt ou si vous avez un coupure sur le vôtre. Elle enseigne à sa jeune audience ce qu&#39;est supporter la maladie et la perte&#8230; Même si on ne fait jamais mention des rapports sexuels en parlant de la maladie de Kami, certaines personnes ont dit qu&#39;avoir un personnage séropositif serait inconvenant pour une jeune audience. Une législature a même soutenu que Sesame Workshop perdrait son financement public s&#39;il diffusait une émission avec un tel personnage dans notre pays. Il est si choquant d&#39;entendre ces mots. Les parents passent de moins en moins temps avec leurs enfants, et laissent la télévision les éduquer de plus en plus. Donc manifestement beaucoup de parents n&#39;apprennent pas à leurs enfants à traiter des sujets délicats de conscience et de tolérance. Des parents ont déjà accepté que Sesame Workshop introduise la tolérance pour les handicapés et les malades, et aussi pour ceux qui sont d&#39;une race ou d&#39;une religion différente. En quoi ceci est-il différent ?&#8221;</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/12/23340/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maroc : Aïcha Ech Chenna et l&#039;association Solidarité féminine remportent le Prix Opus 2009</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/09/23197/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/09/23197/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Nov 2009 07:34:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fabienne Flessel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arabe]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes & Société]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Maroc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23197</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Hisham  &#183; Traduit par Fabienne Flessel &#183;  Voir le billet en anglais 
Au Maroc, le site d&#39;informations en ligne, Hespress [en arabe] annonce que Aicha Ech Chenna a remporté le Prix Opus 2009 [en anglais] doté d&#39;un prix d&#39;un million de dollars US. Elle est la fondatrice d&#39;une association de Casablanca nommée “Solidarité féminine,”qui [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/hisham/">Hisham</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/'>Fabienne Flessel</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/06/morocco-ech-chenna-wins-2009-opus-prize/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Au Maroc, le site d&#39;informations en ligne, <em><a href="http://www.hespress.com/?browser=view&amp;EgyxpID=16386">Hespress</a> </em>[en arabe] annonce que Aicha Ech Chenna a remporté le <a href="http://www.opusprize.org/winners/09_Ech-Channa.cfm">Prix Opus 2009</a> [en anglais] doté d&#39;un prix d&#39;un million de dollars US. Elle est la fondatrice d&#39;une association de Casablanca nommée “Solidarité féminine,”qui a pour but de soutenir les mères célibataires.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/09/23197/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël/Palestine : Les jeunes utilisent la vidéo pour comprendre le conflit</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/07/23066/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/07/23066/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 07:04:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Samantha Deman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arabe]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Hébreu]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Logiciels]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23066</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Juliana Rincón Parra  &#183; Traduit par Samantha Deman &#183;  Voir le billet en anglais 
Deux associations, l&#39;une basée en Israël et l&#39;autre dans les Territoires occupés palestiniens, se servent de la vidéo afin d&#39;aider les jeunesses arabe et juive à comprendre le conflit et de combler les fossés qui les séparent, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/samantha-deman/'>Samantha Deman</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/06/israeli-and-palestinian-youth-use-video-to-understand-the-conflict/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Deux associations, l&#39;une basée en Israël et l&#39;autre dans les Territoires occupés palestiniens, se servent de la vidéo afin d&#39;aider les jeunesses arabe et juive à comprendre le conflit et de combler les fossés qui les séparent, en créant des espaces interactifs et propices à la communication dans lesquels ils peuvent partager leurs rêves, leurs inquiétudes et réflexions relatifs au monde complexe dans lequel ils vivent.</p>
<p>L&#39;une des initiatives vient de l&#39;association<a href="http://en.reutsadaka.org/"> <em>Sadaka reut</em> </a>[en anglais]. Voici comment elle<a href="http://en.reutsadaka.org/?page_id=54"> présente son programme </a>[en anglais] :</p>
<blockquote><p>Alors qu&#39;une majorité des jeunes Palestiniens et juifs sont physiquement séparés les uns des autres (répartis dans différentes communautés et écoles) et qu&#39;il en résulte peur, racisme et préjugés, nous cherchons à bâtir d&#39;autres modèles favorisant l&#39;interaction entre les deux groupes. Le programme intitulé &#8220; Développer une culture de la paix &#8221; cherche à créer un espace au sein duquel les jeunes Palestiniens et Juifs puissent se sentir égaux, respectés et reconnus en tant qu&#39;individus et dans leur nationalité.</p></blockquote>
<p>Les participants au programme ont également pris part au projet &#8220; Une minute de vidéo &#8221;, à travers lequel ils abordent, durant un atelier d&#39;une semaine, la vidéo en tant qu&#39;outil d&#39;activisme. Voici quelques exemples de clips vidéo réalisés dans ce cadre. Vous pouvez en visionner d&#39;autres en vous rendant sur leur <a href="http://en.reutsadaka.org/?p=846">site</a>.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=XkxUC30UNug"><em>Arab</em></a> :<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/XkxUC30UNug&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/XkxUC30UNug&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=US6QtYDVzB8"><em>AM/FM</em> </a>:<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/US6QtYDVzB8&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/US6QtYDVzB8&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=gT9KX9fKgT0"><em>Few Love Singing</em> </a>:<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/gT9KX9fKgT0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/gT9KX9fKgT0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Le projet &#8220;<a href="http://www.win-peace.org/home.html"> Windows for Peace </a>&#8221; [en anglais] est une autre de ces initiatives. Il a été initié en 1991 avec la diffusion d&#39;un magazine bilingue et biculturel destinés aux jeunes afin de les rapprocher et de leur expliquer le conflit, de promouvoir l&#39;égalité et de mettre en valeur la jeunesse. Cependant, cela n&#39;a pas été facile, comme <a href="http://www.win-peace.org/about.html">ils l&#39;expliquent sur leur site</a> internet [en anglais] :</p>
<blockquote><p>Ce n&#39;est pas une tâche facile pour les jeunes Israéliens et Palestiniens que de surmonter le très grand nombre de désinformations et de clichés qu&#39;on leur enseigne sur les uns et les autres. Les possibilités d&#39;interaction étant limitées par le fait qu&#39;ils vivent généralement dans des communautés séparées, et d&#39;autant plus réduites par le violent conflit politique actuel, cela ne fait que perpétuer les peurs, les préjugés et la haine qui divisent les deux peuples. <em>Windows</em> est donc dédié à la promotion d&#39;un changement à grande échelle de la manière dont les jeunes Israéliens et Palestiniens se voient, appréhendent &#8221; les autres &#8221; et le conflit. Les participants au programme Windows vivent des expériences promouvant une évolution de la perception du conflit par les deux peuples, les amenant vers un réalisme pacifique qui accorde une place aux deux parties. Nous pensons qu&#39;une paix juste et durable doit être fondée sur des valeurs démocratiques, les droits de l&#39;homme, la connaissance et l&#39;acceptation mutuelles de &#8220; l&#39;autre &#8221;.</p></blockquote>
<p>Ils travaillent également à un nouveau projet appelé &#8220; A travers l&#39;objectif &#8221;, dans lequel des jeunes de 15 à 17 ans, &#8220; formés &#8221; par le magazine, continuent d&#39;enrichir leurs compétences en réalisant des court-métrages, des bulletins d&#39;informations et d&#39;autres productions vidéo destinés à développer encore &#8220; un dialogue productif et porteur de paix, ainsi qu&#39;une forme d&#39;interaction positive &#8221;.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=zsxLrfzyAIo">Voici une vidéo </a>[en anglais, arabe et hébreu] dans laquelle des participants au programme <em>Windows</em> racontent leur expérience au sein du groupe et comment ils s&#39;y sont pris pour relever le défi que représente le fait de sortir de leur cocon et de s&#39;exprimer sur des sujets difficiles, tels le conflit opposant Israël et la Palestine :<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/zsxLrfzyAIo&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/zsxLrfzyAIo&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Comme les enfants l&#39;expriment en détail dans la vidéo, il est possible qu&#39;ils aient du mal à appréhender une grande partie des opinions et perceptions exprimées par les autres enfants, mais la possibilité de débattre des problèmes, dans un environnement sûr et tranquille, les aide à comprendre le monde dans lequel ils vivent et leur permet d&#39;interagir, d&#39;apprendre et d&#39;échanger avec d&#39;autres enfants et adolescents, voire de modifier leur perception des choses.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/07/23066/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adoption : Garantir le droit des mères et des enfants</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/04/22762/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/04/22762/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 21:11:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pauline Ratze</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Argentine]]></category>
		<category><![CDATA[Australie]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cameroun]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Conversations pour un monde meilleur (ONU)]]></category>
		<category><![CDATA[Corée du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Corée du Sud]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Espagnol]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Finance]]></category>
		<category><![CDATA[Guatémala]]></category>
		<category><![CDATA[Inde]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Royaume-Uni]]></category>
		<category><![CDATA[Santé]]></category>
		<category><![CDATA[États-Unis]]></category>
		<category><![CDATA[Éthiopie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22762</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Juliana Rincón Parra  &#183; Traduit par Pauline Ratze &#183;  Voir le billet en anglais 
Adopter un enfant, que ce soit dans son propre pays ou à l&#39;étranger, offre de belles opportunités aussi bien aux enfants qu&#39;aux futurs parents, mais comporte aussi des risques d&#39;abus en ce qui concerne les droits [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/pauline-ratze/'>Pauline Ratze</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/23/adoption-securing-the-rights-of-mothers-and-children/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Adopter un enfant, que ce soit dans son propre pays ou à l&#39;étranger, offre de belles opportunités aussi bien aux enfants qu&#39;aux futurs parents, mais comporte aussi des risques d&#39;abus en ce qui concerne les droits de l&#39;homme. Sur Internet, des mères adoptives, des mères biologiques et des enfants adoptés des quatre coins du monde partagent leurs expériences. La plupart souhaite que les procédures d&#39;adoption, dont beaucoup d&#39;effets sont méconnus, soient menées avec plus de dialogue et d&#39;ouverture.</p>
<p><strong>Babygate: le trafic d’enfants pour répondre à la demande</strong></p>
<p>Malinda, mère adoptive de deux petites Chinoises, raconte, sur son blog,  <em><a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html">Adoption Talk</a> </em>[en anglais, comme tous les liens de ce billet, sauf mention contraire]<em>, </em>jusqu&#39;où certains individus corrompus sont prêts à aller pour assurer un flux stable de bébés pour les personnes ayant les moyens de payer les frais d&#39;adoption. Dans son billet intitulé  <em><a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html">Adoption Corruption: Trafficking in the news</a></em>, elle présente certaines histoires récentes qui se sont produites au <a href="http://allafrica.com/stories/200909160377.html">Cameroun</a>, où des enfants sont kidnappés pour ensuite être adoptés, en <a href="http://www.koreatimes.co.kr/www/news/opinon/2009/09/137_51865.html">Corée</a> où de jeunes parents vendent leur bébé sur Internet, au <a href="http://www.cnn.com/2009/WORLD/americas/09/12/guatemala.child.abduction/index.html">Guatemala</a> où l&#39;armée a enlevé et vendu plus de 333 enfants et où récemment des bébés et des enfants ont été <a href="http://poundpuplegacy.org/node/39619">placés pour être adoptés sans l&#39;accord de leurs parents</a> et en <a href="http://www.abc.net.au/news/stories/2009/09/15/2685853.htm">Ethiopie</a> où des agences irrégulières tentent de convaincre des familles d&#39;abandonner leurs enfants pour les faire adopter en promettant que les enfants reviendront plus tard ou qu’elles recevront un soutien financier en contrepartie. De telles histoires se passent dans de nombreux autres pays.</p>
<p><strong>Les mères unissent leurs forces pour défendre leurs droits</strong></p>
<p>Certaines mères adoptives s&#39;efforcent de garantir que le droit d&#39;une femme à élever ses enfants n’aille pas à l’encontre du droit d’une autre à en avoir.</p>
<p>Une solution, <a href="http://www.adoptionqa.com/blog/about-adoption/514/use-caution-when-considering-a-fully-open-adoption/">parfois controversée</a>, est celle de l&#39;adoption ouverte qui consiste à élever l’enfant de manière qu’il reste en contact avec sa mère biologique et connaisse les circonstances qui ont empêché cette dernière de s&#39;occuper de lui.</p>
<p>Depuis les États-Unis, une mère rédige le blog <em><a href="http://sturdyyetfragile.blogspot.com/2009/06/open-adoption-roundtable.html">Open Adoption Round Table</a></em> [Table ronde sur l&#39;adoption ouverte] dans lequel elle décrit les difficultés qu’elle rencontre après avoir donné sa fille à adopter selon un arrangement semi-ouvert.</p>
<p>Une autre blogueuse et écrivain, Dawn Friedman, <a href="http://www.thiswomanswork.com/2009/10/14/adoption-story/">raconte sur son blog</a> le point de vue opposé puisqu&#39;elle a adopté sa fille, Madison, en gardant contact avec la mère biologique de l&#39;enfant. Elle milite aussi pour <a href="http://www.thiswomanswork.com/tag/adoption-reform/">une réforme du système d&#39;adoption</a> aux États-Unis. Elle pense que dans les cas des grossesses non désirées, les cellules d&#39;assistance poussent trop facilement les femmes à faire adopter leur enfant sans les informer adéquatement des difficultés de cette décision. Elle considère également que les femmes ayant décidé de faire adopter leur enfant devraient bénéficier d&#39;une séance de conseil après avoir accouché où elles seraient accompagnées dans le processus de prise de décision et informées de leurs droits et des options qui s’offrent à elles si elles ont des doutes ou ont des sujets d&#39;inquiétude.</p>
<p><strong>Les mères biologiques</strong></p>
<p><a href="http://www.firstmotherforum.com/2009/10/would-updated-medical-information-have.html">Lorraine Dusky</a>, qui dirige le <em>Birth Mother, First Mother Forum </em>a eu <a href="http://www.firstmotherforum.com/2009/10/would-updated-medical-information-have.html">des problèmes de santé</a> qui lui ont fait penser que la pilule contraceptive qu&#39;elle prenait pendant la grossesse pouvait avoir affecté l&#39;enfant qu&#39;elle avait donné à adopter. Lorsqu&#39;elle a essayé de prendre contact avec la famille adoptive de son enfant, à travers l&#39;agence, pour les informer de la situation, l&#39;agence a refusé de leur transmettre l&#39;information.</p>
<p>Elle a renoncé aux droits sur sa fille sans avoir spécialement été contrainte à le faire, mais les lois des « dossiers clos » dans le système d&#39;adoption, pourraient avoir coûté la vie de sa fille.</p>
<p>Qu&#39;en est-il des mères biologiques dans les pays en développement ? Où sont leurs voix ? Certaines ont écrit des lettres aux enfants qu&#39;elles ont placés pour adoption, comme l&#39;explique Pam Conell du site <em><a href="http://adoption.families.com/">families.com</a> </em>dans <a href="http://adoption.families.com/blog/book-review-i-wish-for-you-a-beautiful-life">sa critique du livre</a> <em>I Wish for You a Beautiful Life: Letters from the Korean birthmothers of Ae Ran Won </em>[Je te souhaite une belle vie : lettre de la mère naturelle coréenne de Ae Ran Won]</p>
<p>D&#39;autres racontent leur histoire dans des <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Swm1rlAUmOk">documentaires</a> ou après avoir <a href="http://cedartrees.wordpress.com/2009/10/03/sorry-mrs-smith-looking-beyond-the-story/">retrouvé leur enfant</a>. Un certain nombre de femmes expliquent ne pas regretter leur décision qu’elles considèrent comme la meilleure option possible. Cependant, certaines femmes, comme Malinda aux États-Unis, qui a adopté plusieurs petites filles chinoises et est l’auteur d’<em><a href="http://chinaadoptiontalk.blogspot.com/2009/09/adoption-corruptiontrafficking-in-news.html">AdoptionTalk</a>, </em>pensent que cette dernière vision doit être considérée avec précaution :</p>
<blockquote><p>Cette opinion des mères biologiques étrangères nous permet de nous dissocier de leur expérience, de minimiser leurs souffrances et de  justifier que nos enfants sont beaucoup mieux avec nous qu&#39;avec elles.</p></blockquote>
<p><strong>La voix des enfants adoptés </strong></p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 250px"><img title="Mary Grace en Chine, par endbradley" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/266485504_02408b34a8_m.jpg" alt="Mary Grace en Chine, par endbradley" width="240" height="160" /><p class="wp-caption-text">Mary Grace en Chine, par endbradley</p></div>
<p>Les voix des enfants adoptés divergent autant que celles des autres acteurs de la triade de l&#39;adoption. Cependant, en général, elles se rejoignent sur certains points : le désir de connaître leurs origines, les raisons pour lesquelles ils ont été placés pour être adoptés et l&#39;espoir que leur mère biologique ait pris la décision de se séparer d&#39;eux en connaissance de cause. Ils considèrent qu&#39;ils ont le droit de connaître leur histoire s&#39;ils le souhaitent, de savoir dès leur plus jeune âge qu&#39;ils ont été adoptés et que ce fait soit reconnu comme un composant de leur identité.</p>
<p>Par exemple, Susan du blog <em><a href="http://readingwritingliving.wordpress.com/2009/09/29/mad-men-a-window-into-my-own-past/">ReadingWritingLiving,</a></em> enfant adoptée, née dans les années 1960, s&#39;est identifiée avec la série TV Mad Men, particulièrement avec le portrait qu’elle dresse des adoptions à cette époque où les femmes cachaient avec honte les grossesses non désirées jusqu&#39;à l&#39;accouchement et où les enfants adoptés étaient considérés comme rejetés. Elle résume ceci dans un billet intitulé <em><a href="http://readingwritingliving.wordpress.com/2009/09/29/mad-men-a-window-into-my-own-past/">Mad Men: A Window into my Own Past</a> :</em></p>
<blockquote><p>Oui, c&#39;était difficile à entendre, mais aussi terriblement rafraîchissant que quelqu&#39;un s&#39;avance et le dise.</p></blockquote>
<p>Sur le blog  <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/"><em>I am adopted</em></a> [en espagnol], David Azcona décrit une enfance difficile. Adopté à 6 ans, il a souffert d’instabilité, d’<a href="http://soyadoptado.wordpress.com/2009/08/14/la-dificultad-de-apego/">incapacité à nouer des liens avec les gens</a> depuis ce moment. Ce blog se veut aussi un endroit où d&#39;autres enfants adoptés peuvent partager leur histoire et leurs expériences. Dans les commentaires publiés sur sa page de présentation, on peut lire des histoires à propos de <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-618">bébés </a> qui ne savent rien de leurs parents biologiques, <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-440">des jumeaux séparés à la naissance</a> par des infirmières ayant annoncé aux parents <a href="http://soyadoptado.wordpress.com/enlaces/#comment-643">la mort d’un des bébés</a> et des messages de mères biologiques qui essayent de contacter leurs enfants et d’enfants adoptés qui souhaitent retrouver leur parents biologiques.</p>
<p>Un enfant adopté, <a href="http://cedartrees.wordpress.com/2009/07/27/separated-by-adoption-reality-the-adoptive-parent-experience/">répondant à une question posée sur un site web</a> à propos de l&#39;amour entre les enfants adoptés et leurs parents adoptifs, écrit:</p>
<blockquote><p>J&#39;ai été adopté lorsque j&#39;étais bébé par les parents les plus affectueux et attentionnés, qui m’ont toujours soutenue, des parents dont tout enfant ou jeune adulte rêverait. J&#39;ai aussi un petit frère adopté. Je ne pense pas que mes parents biologiques auraient pu m&#39;aimer plus que mes parents adoptifs.</p></blockquote>
<p><a href="http://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090515134207AAw9oCD">D&#39;autres personnes adoptées ayant vécu les mêmes expériences témoignent</a>. Certaines ont gardé contact avec leurs parents biologiques, d&#39;autres ne les connaissent pas. Parmi ces derniers, une majorité considère l&#39;adoption comme une expérience positive.</p>
<p>Il y a toutefois aussi certains enfants adoptés qui militent contre l&#39;adoption. <em>Lost Letters</em>, qui écrit dans le <em><a href="http://community.livejournal.com/anti_adoption/">Anti-Adoption livejournal community</a>,</em> considère que les sommes d&#39;argent dépensées dans les procédures d&#39;adoption devraient être utilisées pour améliorer les conditions dans lesquelles vivent les parents biologiques afin qu&#39;ils puissent prendre soin de leur famille. Elle ajoute :</p>
<blockquote><p>Je sais bien que mon point de vue sur l&#39;adoption dérange les gens parce qu&#39;ils souhaitent que l&#39;adoption soit une situation où tout le monde soit gagnant, ils pensent que les femmes blanches de classe moyenne ont droit à avoir des enfants coûte que coûte, que notre société occidentale est tellement merveilleuse que tous les enfants devraient être élevés ici.</p></blockquote>
<p>AmyAdoptee écrit sur le <a href="http://www.adultadoptees.org/forum/index.php?topic=17486.msg170814#msg170814">forum <em>Adult Adoptees Advocating for Change</em></a>:</p>
<blockquote><p>L&#39;industrie de l&#39;adoption nous monte intentionnellement les uns contre les autres et nous les laissons faire. En fait, l&#39;industrie de l&#39;adoption prend plaisir à le faire. Voici un article qui soutient généralement notre point de vue mais ils demandent que nous nous retenions d&#39;attaquer les parents adoptifs. Il n&#39;y a rien de mal à tenir un discours sain.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.adultadoptees.org/forum/index.php?topic=17486.msg170870#msg170870">PhilM</a>, dans le même fil de discussion à propos de la manière dont les parents adoptifs les perçoivent, clarifie:</p>
<blockquote><p>J&#39;en veux à cette société qui ignore les problèmes liés à l&#39;adoption et les souffrances qu&#39;elle peut causer. Quand j&#39;essaye d&#39;aborder le sujet, on me tient à l&#39;écart et me renvoie avec des commentaires tels que « bon, chacun vit une expérience différente » et « la plupart des personnes adoptées que je connais aiment leurs parents adoptifs », et autres. Et, j&#39;avoue, je m&#39;énerve quand les gens répètent ce genre de choses.</p>
<p>Je n&#39;ai pas besoin qu&#39;on m&#39;explique comment me comporter dans une discussion, j&#39;ai besoin de personnes disposées à engager le dialogue.</p></blockquote>
<p><strong>Aller de l’avant</strong></p>
<p>Comme pour tout autre délicate question, le sujet est sensible pour les différentes personnes concernées : les parents adoptifs, les parents biologiques et les enfants adoptés. Cependant, il semble que tous tombent d&#39;accord sur un point important. La transparence des procédures d&#39;adoption est nécessaire pour garantir la protection des droits humains des mères et de leurs enfants et le fait de parler de l&#39;adoption de manière ouverte favorise la transparence.</p>
<p>REVISION:</p>
<p>Nous avons supprimé une référence à un blog dont l’auteur ne souhaitait pas être cité ou mentionné dans ce billet. Nous lui transmettons nos excuses, il n’était aucunement notre intention de ne pas respecter ses droits ou de l’offenser, nous souhaitions simplement offrir différents points de vue sur un sujet sensible.</p>
<p><strong> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/04/22762/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Des vidéos montrent combien la mortalité maternelle affecte les communautés</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/29/22447/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/29/22447/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 10:44:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Audrey Lambert</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Australie]]></category>
		<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Conversations pour un monde meilleur (ONU)]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Inde]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Pérou]]></category>
		<category><![CDATA[Santé]]></category>
		<category><![CDATA[Sierra Léone]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22447</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Juliana Rincón Parra  &#183; Traduit par Audrey Lambert &#183;  Voir le billet en anglais 
Lorsqu’une femme meurt au cours de sa grossesse, durant l’accouchement ou à cause de complications suite à la naissance, cela n’affecte pas uniquement la famille mais aussi l’ensemble de la communauté. Ces vidéos, provenant de diverses [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/audrey-lambert/'>Audrey Lambert</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/28/videos-on-how-maternal-mortality-affects-communities/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><div class="wp-caption alignleft" style="width: 85px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/babyfeet-75x75.jpg" alt="bébé par gabi_menashe" width="75" height="75" /><p class="wp-caption-text">bébé par gabi_menashe</p></div>
<p>Lorsqu’une femme meurt au cours de sa grossesse, durant l’accouchement ou à cause de complications suite à la naissance, cela n’affecte pas uniquement la famille mais aussi l’ensemble de la communauté. Ces vidéos, provenant de diverses organisations défendant les droits de l’homme, vont au-delà des statistiques et nous racontent les histoires de ces femmes et de leurs familles qui ont du mal à comprendre pourquoi tant de femmes meurent durant leur accouchement et ce qu’il faut faire pour arrêter cela.</p>
<p> Tout d’abord, la <a href="http://www.whiteribbonalliance.org/index.cfm">White Ribbon Alliance</a> [en anglais, comme les autres liens] a produit une vidéo de quatre minutes intitulée <a href="http://www.youtube.com/watch?v=VrH7945NhNk">Naissance et Mort</a> qui explique la gravité de la mortalité maternelle et la manière dont cela peut être stoppé :</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/VrH7945NhNk&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/VrH7945NhNk&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"> </embed></object></p>
<p>L&#39;UNICEF a également réalisé une <a href="http://www.youtube.com/watch?v=-2z7NH0yxCw">vidéo de deux minutes</a> pour sensibiliser le public à ce problème en suggérant 5 mesures destinées à réduire la mortalité chez ces femmes : l’éducation, le respect, la responsabilisation, l’investissement et la protection.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/-2z7NH0yxCw&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/-2z7NH0yxCw&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Dans la vidéo suivante, <a href="http://www.youtube.com/watch?v=U1bBYfC8Mf4">En silence : la mortalité maternelle en Inde</a> par <a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a>, la photographe Susan Meiselas et la journaliste Dumeetha Luthra se sont rendues en Inde pour relater l’histoire d’une femme qui est décédée après avoir accouché :</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/U1bBYfC8Mf4&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/U1bBYfC8Mf4&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Au Pérou, comme le souligne <a href="http://www.youtube.com/watch?v=WOy4Nj5V-mk">cette vidéo faite par Phil Borges pour CARE</a>, le programme Watchmen for Lives visant à réduire la mortalité maternelle s’est avéré un succès : en responsabilisant et en éduquant les femmes au sein même des communautés sur l’importance des soins médicaux durant la grossesse et en établissant un tableau qui donne aux sages-femmes des signaux d’alerte leur permettant de savoir quand envoyer une patiente dans une clinique, plus de femmes s’y rendent pour accoucher, ce qui réduit considérablement le nombre de décès dus à des complications pendant le travail.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/WOy4Nj5V-mk&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/WOy4Nj5V-mk&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Amnesty International présente ce documentaire de 18 minutes sur la <a href="http://www.youtube.com/watch?v=oHjwc4a57Vo">mortalité maternelle en Sierra Leone</a>. Là-bas, une femme sur 8 meurt au cours de son accouchement : l’incapacité de payer les soins médicaux, un système de santé quasi inexistant, la pénurie de praticiens qualifiés et des cliniques en sous-effectif qui manquent de matériel en sont les principaux motifs. Comme le disent les femmes dans cette vidéo, tout le monde là-bas connaît une femme morte en couches.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/oHjwc4a57Vo&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/oHjwc4a57Vo&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>En Australie, des étudiants membres du programme Nursing and Midwife (infirmiers et sages-femmes) à l’université de Sydney ont créé des kits de naissance qu’ils délivrent aux pays en voie de développement pour tenter d’empêcher des morts inutiles. Ce kit comprend un drap en plastique à placer sous la mère, des gants chirurgicaux, des lames de scalpel, de la gaze, du savon et de la ficelle pour ligaturer le cordon ombilical. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=t7plsQvAo8E">Dans la vidéo</a>, les étudiants évoquent leur initiative et l’expérience concluante qu’ils ont vécue au Bangladesh.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/t7plsQvAo8E&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/t7plsQvAo8E&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;hl=es&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/29/22447/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maroc: Une sentence bien clémente</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/27/22287/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/27/22287/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 09:35:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdoulaye Bah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arabe]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes & Société]]></category>
		<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Maroc]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22287</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Jillian C. York  &#183; Traduit par Abdoulaye Bah &#183;  Voir le billet en anglais 




Zineb Chtit devant la cour (photo courtoisie de Oujdacity)
En septembre, on  apprenait que Zineb Chtit, une fillette marocaine, avait été sévèrement battue alors qu&#39;elle travaillait comme bonne. La semaine dernière, il a été annoncé que l&#39;auteur de l&#39;attaque, Mme [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/'>Abdoulaye Bah</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/25/morocco-a-lenient-sentence/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><div onclick="Effect.toggle('hidden-categories','blind')"><img title="see all categories" src="http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/clear.gif" alt="" /></div>
<div onclick="Effect.toggle('hidden-categories','blind')"><img title="see all categories" src="http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/clear.gif" alt="" /></div>
<div id="single">
<div id="attachment_103018" style="width: 256px;"><img title="zineb" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/zineb-300x199.jpg" alt="zineb" width="246" height="163" /><br />
Zineb Chtit devant la cour (photo courtoisie de Oujdacity)</div>
<p>En septembre, on  apprenait que <a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/08/18891/">Zineb Chtit</a>, une fillette marocaine, avait été sévèrement battue alors qu&#39;elle travaillait comme bonne. La semaine dernière, il a été annoncé que l&#39;auteur de l&#39;attaque, Mme Nawal Houmin, la femme du couple qui l&#39;employait, devait être sanctionnée pour son crime par une condamnation à <a href="http://www.lematin.ma/Actualite/Express/Article.asp?id=121072">trois ans de prison </a>et une amende de 13.000 dollars. De nombreuses organisations de défense des droits humains ont dénoncé la sentence, la considérant trop clémente.<br />
Le blogueur <em>Crazy Moor </em><a href="http://crazymoor.wordpress.com/2009/10/15/moroccan-woman-jailed-3-years/">dit</a> [en anglais]:</p>
<blockquote><p>Mais de nombreuses associations des droits humains disent qu&#39;elles vont faire appel au nom des 60 000 à 80 000 enfants travailleurs.</p>
<p>Le Président de l&#39;Association &#8220;Touche pas à mon enfant&#8221;, Mme Najia Adib, dit que la sentence ne reflète pas le degré d&#39;atrocités commises, parce que la petite fille avait été enfermée dans une cave.</p></blockquote>
<p>Les faits ont eu lieu à l&#39;est du Maroc, dans la ville d&#39;<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Oujda">Oujda</a>. Le site très populaire <em>Oujdacity.net</em>,qui s&#39;autodéfinit &#8220;le premier portail du Maroc oriental&#8221;, commente l&#39;incident, <a href="http://www.oujdacity.net/oujda-article-22698-fr.html">en disant</a> [en arabe]:</p>
<div class="arabic">حكمت المحكمة الابتدائية بوجدة يوم الأثنين 12 أكتوبر 2009 بثلاث سنوات ونصف سجنا نافذا وتعويض مالي قدره 100 ألف درهم على زوجة القاضي مشغلة الطفلة زينب ، الحكم اعتبره عدة محامين بوجدة انه كان قاسيا ، ولم يأخذ بعين الاعتباراي ظرف من ظروف التخفيف … وهو حكم فاجأ الجميع لأنه جاء خلافا لما كان يردده الرأي العام الذي كان يتوقع ان يكون الحكم لا يتجاوز بضعة اشهر</div>
<div class="translation">Lundi, le 12 octobre 2009, le tribunal de première instance de Oujda (est du Maroc) a condamné à trois ans et demi de prison (sans mise à l&#39;épreuve), et une compensation financière de 100,000 dirhams ($13,000) contre la femme du juge qui employait la petite bonne Zaineb. Plusieurs juristes d&#39;Oujda considèrent la sentence dure, la cour n&#39;ayant pris en compte aucune des circonstances atténuantes &#8230; La condamnation a surpris tout le monde car l&#39;opinion publique semblait s&#39;attendre à une condamnation qui n&#39;aurait pas dépassé quelques mois de prison.</div>
<p><em>Solidarité Maroc</em> <a href="http://solidmar.blogspot.com/2009/10/le-juge-qui-torture-sa-bonne-de-11-ans.html">remarque</a> de manière sarcastique :</p>
<blockquote><p>Malgré les dénonciations concernant les deux époux, seule l&#39;épouse a été inculpée, alors que le juge a été innocenté. Encore une illustration de la justice, au Maroc.</p></blockquote>
</div>
<p>Le blogueur Moustapha Mouden du blog collectif <em>SidiSlimane </em>[en arabe], commentant sur la chaine de télévision 2M, le travail des mineurs <a href="http://zide.maktoobblog.com/1619647/%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%A7%D8%AF%D9%85%D8%A7%D8%AA-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%86%D8%A7%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9/">dit</a> de cette affaire:</p>
<blockquote>
<div class="arabic">يجب الآن الانتقال إلى المرحلة الثانية، وهي التحسيس ومواجهة الظاهرةومحاربتها في العمق<br />
أي أن المشكل في فقر الأسر التي تبعث بناتها للاشتغال..<br />
.لكن هناك كذلك مشكل الوعي بخطورة القضية، وبالتالي لا تكفي القوان</div>
</blockquote>
<div class="translation">Nous devrions passer à la seconde phase de la campagne et du combat pour la solution du problème [du travail des mineurs] à ses sources. C&#39;est-à-dire l&#39;état de dénuement qui pousse tant de familles pauvres à envoyer leurs enfants au travail. Mais il y a aussi l&#39;aspect de la prise de conscience de ce problème dont les lois ont démontré l&#39;insuffisance du traitement.</div>
<div>Le blogueur analyse aussi le problème de la prise de conscience, quelque chose que les lois ne peuvent pas changer:</div>
<blockquote>
<div class="arabic">يجب التركيز على مسألة الوعي، والتحسيس بمختلف عواقب تشغيل الفتيات… وهو ما يتطلب كذلك إعمال النصوص القانوينة الخاصة بالموضوع، وإشعار السلطات المعنية بضرورة القيام بواجبها، ومن ذلك اتفاقية حقوق الطفل التي صادق عليها المغرب، ومدونة الشغل التي تجرم تشغيل من هو/هي في أقل من 15 سنة، وكذلك قانون إجبارية تدريس الأطفال</div>
</blockquote>
<div class="translation">Nous devons nous concentrer sur la prise de conscience et l&#39;information sur les différentes conséquences de ce phénomène en ce qui concerne les filles&#8230;Cela demande aussi une réforme législative et une plus grande rigueur des autorités dans l&#39;application de la Convention des droits de l&#39;enfance, ratifiée par le Maroc, et du code du travail, qui condamnent le travail des mineurs, c&#39;est-à-dire le travail des enfants de moins de 15 ans, ainsi que de la loi elle-même, en rendant l&#39;éducation obligatoire pour tous les jeunes enfants de ce pays.</div>
<div class="notes">L&#39;auteur remercie particulièrement <a href="http://globalvoicesonline.org/author/hisham/">Hisham</a> pour sa contribution à ce billet.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/27/22287/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grossesse et prison: la santé et les droits des femmes en détention</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/26/22233/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/26/22233/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 10:04:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Stephanie Camus</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Argentine]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Brésil]]></category>
		<category><![CDATA[Conversations pour un monde meilleur (ONU)]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Espagne]]></category>
		<category><![CDATA[Espagnol]]></category>
		<category><![CDATA[Humanitaire]]></category>
		<category><![CDATA[Laos]]></category>
		<category><![CDATA[Photographie]]></category>
		<category><![CDATA[Pérou]]></category>
		<category><![CDATA[Russie]]></category>
		<category><![CDATA[Santé]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>
		<category><![CDATA[Équateur]]></category>
		<category><![CDATA[États-Unis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22233</guid>
		<description><![CDATA[Sur le plan international, la lutte pour la défense des droits des femmes enceintes est toujours d'actualité, et il semblerait que, dans l'aventure, le cas des femmes qui vivent une grossesse en prison soit souvent négligé. Quelles mesures ont été prises afin de s'assurer que les détenues qui portent un enfant sont elles aussi traitées en tant qu'être humain.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/stephanie-camus/'>Stephanie Camus</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/24/pregnancy-and-prisons-womens-health-and-rights-behind-bars/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/2044749780_4ade9e2e3f.jpg"><img title="2044749780_4ade9e2e3f" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/2044749780_4ade9e2e3f-300x225.jpg" alt="Image by daquella manera" width="300" height="225" /></a></p>
<p><strong>Les femmes qui attendent un enfant peuvent-elles toutes prétendre aux mêmes droits ou bien les femmes enceintes maintenues en détention perdent-elles ces droits?</strong></p>
<p>Plusieurs questions viennent à l&#39;esprit concernant le droit d&#39;une femme enceinte à vivre et élever son enfant alors qu&#39;elle a été condamnée pour un quelconque crime:</p>
<ul>
<li>Comment vivent-elles le fait d&#39;attendre un enfant et de lui donner la vie derrière les barreaux?</li>
<li>Devraient-elles être prioritaires alors que d&#39;autres femmes, qui ne vivent pas dans un centre de détention, sont dépourvues d&#39;assistance médicale?</li>
<li>La maternité doit-elle primer sur toutes les autres lois, pour garantir ses droits à une femmes enceinte?</li>
</ul>
<p><strong>Etats-Unis: plus question d&#39;enchaîner les femmes durant leur accouchement. </strong></p>
<p>Pouvez-vous imaginer une femme accouchant pieds et poings liés à l&#39;armature de son lit ? <a href="http://www.rhrealitycheck.org/user/malika-sadaa-saar">Malika Saada Saar</a> [tous les liens sont en anglais, sauf mention contraire], créatrice et directrice exécutive du <a href="http://www.rebeccaproject.org/">Projet Rebecca pour les droits de l&#39;homme</a>, <a href="http://www.rhrealitycheck.org/blog/2009/10/06/in-labor-and-in-chains">nous parle</a> de cette pratique encore perpétuée aux Etats-Unis, où les femmes enceintes incarcérées sont régulièrement menottées durant l&#39;accouchement, méthode courante dans certains pénitenciers malgré les dangers que cela représente pour la santé de la mère et de l&#39;enfant. Dans ce même article écrit pour <em>RH Reality Check</em>, une communauté sur internet qui aborde, sous forme d&#39;informations et d&#39;analyses, le sujet de la santé et des droits en matière de sexualité et de procréation, vous trouverez l&#39;<a href="http://www.youtube.com/watch?v=CWj1uHdxnt8">interview vidéo</a> suivante:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="430" height="264" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/CWj1uHdxnt8&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="430" height="264" src="http://www.youtube.com/v/CWj1uHdxnt8&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><strong>Qu&#39;arrive-t-il à l&#39;enfant d&#39;une détenue après l&#39;accouchement? </strong></p>
<p>En ce qui concerne les enfants en prison, la règle n&#39;est pas la même selon les pays. En Argentine, par exemple, selon <em>Ajintem</em>, un portail d&#39;information sur les migrations, une<a href="http://portal.ajintem.com/archivo/80-argentina-prision-domiciliaria-para-embarazadas-y-madres.html"> loi a été adoptée</a> [en espagnol] l&#39;année dernière stipulant que les femmes enceintes, les mères d&#39;enfants de moins de 5 ans ou d&#39;enfants handicapés pourront purger leur peine à domicile mais en étant assignées à résidence. Cette loi profiterait à la fois à la mère, qui n&#39;aurait pas pu recevoir les soins adaptés durant sa grossesse en prison, et à l&#39;enfant, qui aurait été élevé reclus dans un environnement peu sûr, mal nourri et mal suivi médicalement ou bien encore qui aurait grandi loin de sa mère, ce qui pourrait engendrer d&#39;autres problèmes. Quoiqu&#39;il en soit, les magistrats doivent respecter l&#39;esprit de la loi et accorder cette permission aux femmes n&#39;ayant pas commis de crimes violents, afin de s&#39;assurer que le reste de la population civile ne considère pas la grossesse comme un passeport vers la liberté.</p>
<p>Dans les îles Canaries, selon <em>Prisiones y Penas</em>, un blog qui traite des questions relatives aux prisons, les femmes ont le droit de <a href="http://prisionesypenas.blogspot.com/2009/09/detenidas-con-hijos-en-carceles.html">garder avec elles leurs enfants de moins de 3 ans</a> [en espagnol] mais avec d&#39;autres détenues qui partagent leur cellule, ce qui est loin d&#39;être un environnement idéal. Les mères et futures mères sont donc prévenues dès leur entrée en prison qu&#39;il n&#39;est pas bon pour l&#39;enfant de grandir derrière les barreaux et elles ont la possibilité d&#39;envoyer leur progéniture à un membre de leur famille. La même chose se fait également au <a href="http://www.reuters.com/article/worldNews/idUSTRE5085ZV20090109">Pérou</a> et en <a href="http://russiatoday.com/Top_News/2009-07-27/russia-s-prison-born-children-marked-for-life.html">Russie</a>. Aux Etats-Unis, ce système a été adopté par deux établissements pénitenciers seulement, à New York et dans le Nebraska, <a href="http://www.amnestyusa.org/women/custody/toomuchtime/pt_02/e_moms.html">comme l&#39;explique la photographe de renom Jane Evelyn Atwood </a>dans son documentaire photo en 3 parties réalisé pour <em></em><a href="http://www.amnestyusa.org/women/custody/toomuchtime/"><em>Amnesty International</em></a> ; il s&#39;intitul<em>e </em><a href="http://www.amnestyusa.org/women/custody/toomuchtime/"><em>Too Much Time</em></a> et elle y raconte ses visites dans des douzaine de prisons à travers le monde dans le but de témoigner des conditions de vie des détenues.</p>
<p>Pourquoi le système pénitentiaire américain n&#39;accorde-t-il généralement pas le droit aux femmes de garder leur enfant près d&#39;elles? Atwood explique que ce n&#39;est pas permis à cause du risque de prise d&#39;otage. Le <a href="http://prisonphotography.wordpress.com/2009/10/07/women-behind-bars-jane-evelyn-atwoods-too-much-time/"><em>blog Prison Photography </em>fait la remarque suivante</a> :</p>
<blockquote><p>Les enfants sont exclus de toutes les prisons américaines, à l&#39;exception de deux d&#39;entre elles. La raison invoquée est toujours la menace sur la sécurité: un enfant en prison est une vie en danger permanent et toujours une cible de prise d&#39;hotage. Ces arguments sonnent un peu faux quand on s&#39;intéresse au système carcéral d&#39;autres pays.</p></blockquote>
<p>Le documentaire d&#39;Atwood sur le site d&#39;<em>Amnesty International</em> nous explique comment accoucher en étant enchaînée, comme l&#39;illustre le <a href="http://www.amnestyusa.org/women/custody/toomuchtime/pt_02/f_vanbab.html">bébé de Vanessa</a> et nous parle de système carcéral et de<a href="http://www.amnestyusa.org/women/custody/toomuchtime/pt_02/e_moms.html"> maternité</a>, avec à l&#39;appui des clichés de femmes écoutant la photographe leur lire un texte sur son expérience à visiter et photographier les prisons.</p>
<p><strong>La grossesse comme moyen de négociation?</strong></p>
<p>Pourquoi les droits des femmes en prison sont-ils aussi controversés ? Dans <em>Russia Today</em>, une chaine de télévison russe, <a href="http://russiatoday.com/Top_News/2009-07-27/russia-s-prison-born-children-marked-for-life.html">le sujet est mentionné</a> dès lors que l&#39;on aborde la question des enfants nés et élevés dans le système correctionnel russe:</p>
<blockquote><p>Il y a des esprits assez sceptiques pour penser que certaines mères tombent délibéremment enceintes dans le but de se rendre la vie en prison plus agréable. Un séjour à l&#39;hôpital, puis de nombreux moments planifiés avec votre enfant, c&#39;est tout de même mieux que de rester assise dans une cellule en ciment, disent-ils.</p></blockquote>
<p>Et il y a les femmes pour lesquelles la grossesse serait le seul moyen d&#39;échapper à une peine de prison, comme ce fut le cas, en juin dernier, pour une ressortissante britannique incarcérée et condamnée à mort au Laos pour trafic de drogue: elle tomba enceinte et échappa à sa peine, le gouvernement laotien n&#39;autorisant pas l&#39;exécution d&#39;une femme enceinte. Le <em>Daily Express</em>, journal britannique, <a href="http://www.dailyexpress.co.uk/posts/view/105278/No-firing-squad-for-girl-who-fell-pregnant-in-jail">avance</a> qu&#39;elle a été artificiellement inséminée afin de pouvoir bénéficier d&#39;un traitement de faveur.</p>
<p><strong>Avec leurs mots: les femmes racontent la vie en prison avec leurs enfants</strong></p>
<p>L&#39;Argentine Geraldin Rodríguez, purgeant une peine pour trafic de drogue dans une prison équatorienne, raconte à <a href="http://marcosbrugiati.blogspot.com/2009/07/carcel-de-mujeres.html">Marcos Brugiati</a> [en espagnol], écrivain qui contribue à la publication artistique en ligne <em><a href="http://www.indexarte.com.ar/noticias/562/las-rejas-de-la-carcel-el-arte-de-la-espera.htm">Plastica-Argentina</a></em> [en espagnol], son expérience du théâtre et des représentations en prison et ce que signifie une grossesse et une maternité derrière les barreaux. Elle avait été autorisée à garder son enfant près d&#39;elle, mais elle décida qu&#39;il devait grandir libre:</p>
<blockquote><p>“Decidí que salga para vivir, tenía miedo que sufra de grande los traumas que hoy tengo. Se lo llevó al año mi hermano quien se hice cargo con su esposa”.</p></blockquote>
<div class="translation">J&#39;ai décidé qu&#39;il devait partir pour vivre, ma crainte était qu&#39;il vive les mêmes traumatismes que moi. Après un an, mon frère est venu le chercher, et c&#39;est lui qui l&#39;élève maintenant avec sa femme.</div>
<p>Juvinete est <a href="http://www.nortecastilla.es/20080908/vida/quedarse-embarazada-prision-irresponsable-20080908.html">dans une prison espagnole</a> [en espagnol] et était déjà enceinte quand elle fut incarcérée pour trafic de drogue. Elle raconte son histoire au journal régional espagnol <a href="http://www.nortecastilla.es/20080908/vida/quedarse-embarazada-prision-irresponsable-20080908.html"><em>NorteCastilla</em></a> [en espagnol]. Trois ans après avoir accouché de son enfant en prison, elle dut se séparer de lui et le laisser partir vers une famille d&#39;accueil. Juvinete voit sa fille tous les 15 jours et tous les deux mois, elle dispose d&#39;une permission de sortie de deux semaines pour passer du temps avec elle. Mais les choses ne vont pas forcément aller en s&#39;améliorant: Juvinete risque d&#39;être expulsée vers son pays natal, le Brésil, et elle craint les conséquences qu&#39;un tel changement aurait sur la vie de son enfant. Elle a des conseils à donner à tout femme qui décide d&#39;enfanter en prison:</p>
<blockquote><p>-Intento convencerlas para que no se queden en estado dentro porque ver a un niño privado de libertad es muy duro, es irresponsable. Ellos no tienen que pagar nuestros errores.</p></blockquote>
<div class="translation">J&#39;essaie de les convaincre de ne pas tomber enceinte en prison, parce que voir un enfant privé de liberté est très difficile, c&#39;est même irresponsable. Ils n&#39;ont pas à payer pour nos erreurs.</div>
<p>Dans <em><a href="http://www.womenandprison.org/motherhood/kebby-warner.html">Femme et Prison</a></em>, un site dédié à alerter sur les conditions des femmes dans le milieu carcéral, la détenue <a href="http://www.womenandprison.org/motherhood/kebby-warner.html">Kebby Warner raconte sa propre grossesse</a> dans une prison américaine, comment elle fut traitée avant, pendant et après son accouchement et comment son enfant lui fut par la suite enlevé. Voici un extrait dans lequel elle raconte la venue au monde de sa fille:</p>
<blockquote><p>Personne n&#39;est autorisé à entrer durant l&#39;accouchement. Ma famille n&#39;a su qu&#39;après ma sortie de l&#39;hôpital que j&#39;avais accouché d&#39;une petite fille. Pendant ces trois jours, des gardiens restaient dans la chambre, mais se plaignaient la plupart du temps quand les infirmières leur demandaient de sortir. J&#39;ai entendu parler de femmes qui avaient été enchainées à leur lit durant leur accouchement, je suis heureuse de ne pas avoir connu le même sort. La plupart des infirmières me traitaient comme un être humain, et non comme une détenue.</p></blockquote>
<p>Vous pouvez lire d&#39;autres témoignages sur ce qu&#39;implique de grandir avec un parent en prison et sur ce que peut vivre un enfant dont la mère est incarcérée sur le site <a href="http://www.womenandprison.org/motherhood/index.html">Femme et Prison</a>.<a href="http://www.womenandprison.org/motherhood/index.html"><br />
</a></p>
<p>Alors quelle est votre opinion  ? Sachant que de nombreuses femmes de par le monde ne bénéficient d&#39;aucuns soins médicaux, pensez-vous que les conditions des femmes en prison devraient être améliorées ? Y a-t-il une différence entre les femmes purgeant une peine dans un établissement correctionnel et les femmes qui sont libres ? Devons-nous les traiter différemment?</p>
<p><em><br />
L&#39;image utilisée pour illustrer cet article est “17 de noviembre” de <a href="http://www.flickr.com/photos/daquellamanera/2044749780/">daquella manera.</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/26/22233/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Haïti: La justice n&#039;existe-t-elle pas dans le pays?</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/25/22206/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/25/22206/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 18:48:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fabienne Flessel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Droit]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes & Société]]></category>
		<category><![CDATA[Haïti]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22206</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Janine Mendes Franco  &#183; Traduit par Fabienne Flessel &#183;  Voir le billet en anglais 
Suite à l&#39;extradition vers le Canada, d&#39;un ancien prêtre poursuivi pour des abus sexuels sur mineurs qui auraient eu lieu en Haïti, The Haitian Blogger [en anglais] déclare que: “la communauté internationale concluera logiquement que la justice n&#39;existe pas en Haïti. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes Franco</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/'>Fabienne Flessel</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/23/haiti-no-justice/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Suite à l&#39;extradition vers le Canada, d&#39;un ancien prêtre poursuivi pour des abus sexuels sur mineurs qui auraient eu lieu en Haïti, <em><a href="http://thehaitianblogger.blogspot.com/2009/10/priest-faces-charges-in-canada-for_22.html">The Haitian Blogger</a></em> [en anglais] déclare que: “la communauté internationale concluera logiquement que la justice n&#39;existe pas en Haïti. En effet, les prédateurs sexuels qui agissent en toute impunité en Haïti sont extradés vers leurs pays d&#39;origine, pour  répondre de ces chefs d&#39;accusation devant la justice pénale.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/25/22206/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Activisme et maternité en Asie</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/24/22142/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/24/22142/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 17:55:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdoulaye Bah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Conversations pour un monde meilleur (ONU)]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes & Société]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Iran]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Malaisie]]></category>
		<category><![CDATA[Myanmar (Birmanie)]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Réfugiés]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22142</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Daniel Chandranayagam  &#183; Traduit par Abdoulaye Bah &#183;  Voir le billet en anglais 
Qu&#39;est ce  qu&#39;une femme sacrifie pour une cause pour laquelle elle se bat? Comment ses enfants sont-ils affectés par des persécutions dont elle fait l&#39;objet? Ce billet analyse brièvement les vies de femmes activistes en Asie qui sont [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/daniel/">Daniel Chandranayagam</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/'>Abdoulaye Bah</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/23/activism-and-motherhood-in-asia/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><em>Qu&#39;est ce  qu&#39;une femme sacrifie pour une cause pour laquelle elle se bat? Comment ses enfants sont-ils affectés par des persécutions dont elle fait l&#39;objet? Ce billet analyse brièvement les vies de femmes activistes en Asie qui sont aussi des mères.</em></p>
<div id="single">
<p><em><span style="font-style: normal;">Mme Irène Fernandez est une femme et une activiste pour les droits des migrants en Malaisie. Pendant plus de dix ans, Irène a du </span></em><em><span style="font-style: normal;">affronter </span></em><em><span style="font-style: normal;">une<a href="http://www.huffingtonpost.com/suzette-standring/irene-fernandez-the-best_b_138586.html"> plainte pénale pour &#8220;diffamation&#8221;</a></span></em><em><span style="font-style: normal;"> (qui a été</span></em><em><span style="font-style: normal;"> <span style="color: #000000;">retirée)</span> pour avoir publié un mémorandum demandant au gouvernement malaisien de faire des investigations sur les atrocités qui auraient eu lieu dans des camps d&#39;immigrés dans le pays.<br />
</span></em></p>
<p>En plus d&#39;être activiste, ce qui lui a valu de gagner le <span style="color: #000000;">Right Livelihood Award </span>(Prix de la vie juste) en 2005, Irène est aussi <a href="http://www.rightlivelihood.org/irene-fernandez.pdf">mère de trois enfants, Camverra Jose Maliamauv, Tania Jo and Katrina Jorene, et de pluieurs enfants adoptifs</a>. Il est difficile d&#39;imaginer ce qui se passe dans la tête d&#39;une activiste comme Irène, lorsqu&#39;elle pense à ses enfants. Pendant sa mise en accusation lors de son procès en 2003, Irène aurait dit:</p>
<blockquote><p>Je veux que mes enfants et les enfants de toutes les personnes avec lesquels je travaille comme chef de <span style="color: #000000;">Tenaganita </span>vivent dans une société  paisible, dans laquelle nous n&#39;avons pas peur de la violence étatique.</p></blockquote>
<p>Le rôle d&#39;Irène comme mère se lit peut-être le mieux dans les yeux de sa fille Katrina Jorene, qui a écrit sur le blog <a href="http://www.themicahmandate.org/2008/12/irene-fernandez-prayers-power-persistence/">Micah Mandate</a> (un blog à orientation chrétienne qui cherche à réveiller l&#39;attention sur l&#39;intérêt du public):</p>
<blockquote><p>Je remercie ma mère qui m&#39;a élevée et m&#39;a enseignée à être constamment vigilante dans la vie et d&#39;être claire et <span style="color: #000000;">d&#39;une obstination acharnée  p</span>our la vérité ainsi que pour la justice et le droit. Je salue le nombre inconnu de héros qui ont été présents dans ma vie, spécialement les membres de ma famille et celle de Tenaganita [<em>l&#39;organisation que dirige Mme Irène Fernandez</em>]. Je salue tous ceux qui ont travaillé en silence, infatigablement et avec tant de soin pendant toutes ces années pour le mieux-être des autres.</p></blockquote>
</div>
<div>
<p>Il semble que l&#39;enseignement d&#39;Irène ait poussé au moins un des ses enfants à endosser le même habit d&#39;activiste. Maintenant Katrina <a href="http://sloone.wordpress.com/2009/08/19/policeman-vs-penan-girl-who-is-worth-more/">écrit des articles<span style="color: #ff0000;"> <span style="color: #000000;">engagés</span></span></a><span style="color: #888888;"> </span>traitant des droits et de la protection des minorités.</div>
<div>
<p>Malheureusement, contrairement à Katrina Jorene, Alexander et Kim Aris, les enfants de la lauréate du prix Nobel  pour la paix, Mme Aung San Suu Kyi, n&#39;ont pas eu l&#39;opportunité d&#39;apprendre de leur mère depuis plus d&#39;une décennie. La passion de Mme Suu Kyi pour le Myanmar est si forte, qu&#39;elle a passé plus de quatorze ans en détention dans une villa aux abords du lac Yangon, <a href="http://womensphere.wordpress.com/2009/08/19/aung-san-suu-kyi-alone-but-unbowed/">choisissant d&#39;y rester de peur que la junte militaire ne lui permette plus d&#39;y retourner si elle la quittait</a>. <a href="http://womensphere.wordpress.com/2009/08/19/aung-san-suu-kyi-alone-but-unbowed/">Womensphere</a>, un blog par et pour les femmes, écrit:</p>
<blockquote><p>Le mari britannique de [Ms Suu Kyi], M. Michael Aris, un chercheur d&#39;Oxford, est mort du cancer en 1999 à l&#39;âge de 53 ans. Elle n&#39;a pas pu l&#39;assister à sa mort - la junte lui a refusé le visa d&#39;entrée, et elle craignait que si elle quittait la Birmanie, on ne lui aurait plus permis d&#39;y retourner. Elle n&#39;a pas non plus revu ses deux fils, maintenant des adultes dans la trentaine, depuis une décennie.</p></blockquote>
<p>On n&#39;a guère écrit sur Alexander ou Kim. Cependant, en 1991, le fils aîné de Mme Suu Kyi, Alexander, a retiré le prix Nobel pour la paix à Oslo en son nom. En <a href="http://considerthisaloveletter.blogspot.com/2009/08/aung-san-suu-kyi.html">regardant par les yeux de son fils</a>, nous pourrons mieux comprendre Mme Suu Kyi comme mère:</p>
<blockquote><p>En parlant comme son fils, toutefois, je voudrais ajouter que personnellement je crois que par son dévouement et son sacrifice personnel elle est devenu un symbole à travers lequel on peut reconnaitre la situation critique<span style="color: #ff0000;"> </span>de tout le peuple de la Birmanie. Et personne ne devrait sous-estimer cette situation désespérée.</p></blockquote>
<blockquote><p>…</p>
<p>Nous devrions aussi nous rappeler que (son) combat solitaire dans une résidence sous haute surveillance à Rangoon fait partie de la lutte encore plus grande, mondiale, pour l&#39;émancipation de l&#39;esprit humain de la tyrannie politique et de la soumission psychologique.</p>
<p>…</p>
<p>Bien que ma mère soit souvent décrite comme une dissidente politique qui cherche un changement démocratique par des moyens pacifiques, nous devrions nous rappeler que<span style="color: #000000;"> son combat est</span> principalement spirituel.</p>
<p>…</p>
<p>Mon souhait est que bientôt ma mère sera en mesure de partager ce sentiment et de parler directement elle-même au lieu que ce soit moi à sa place.</p></blockquote>
<p>Pendant ce temps, plusieurs mères activistes d&#39;Asie font face à la persécution. Par exemple, Fan Guijuan, dont la maison aurait été démolie à cause du projet de l&#39;Expo mondial de Shanghai, <a href="http://www.theepochtimes.com/n2/content/view/23735/">a été arrêtée à Pékin, renvoyée à Shanghaï et placée immédiatement en détention</a>.  Son fils n&#39;a pas d&#39;endroit où vivre, à cause de la démolition de leur maison.</div>
<div>Et aux Philippines, le Dr Edita Burgos, mère de Jonas Burgos, <a href="http://www.ekklesia.co.uk/node/10361">se bat pour que son fils activiste</a> obtienne justice  - il est considéré comme<em> desaparecido</em> (“disparu”). Le Dr Burgos est présidente des Desaparecidos (Familles des Desaparecidos pour la justice), une organisation qui se bat pour la justice pour tous ceux dont on ne parle pas <span style="color: #ff0000;"><a href="http://www.opendemocracy.net/article/philippines/abductions-and-disappearances-in-the-philippines">qui passent pour la caractéristique du régime Arroyo</a></span>.</div>
<div>
<p>A présent en Iran, les mères militantes de l&#39; humanitaires sont en train de devenir des icônes pour la cause des droits humains dans le monde entier. Dans une protestation silencieuse publique, les‘ <a href="http://womennewsnetwork.net/2009/10/08/mourning-mothers-iran-stand-with-activist-mothers-worldwide/">Mourning Mothers of Iran</a>,’ (les mères en deuil d&#39;Iran) connues à Téhéran comme les ‘Mothers of Laleh,’ (les mères de Laleh) cherchent pacifiquement la justice pour leurs <a href="http://www.womeninandbeyond.org/?p=501">enfants tués ou emprisonnés</a>.</p>
<p>“<a href="http://parenting.blogs.nytimes.com/2009/07/16/a-mothers-note-from-captivity/">Une mère reste une mère aussi longtemps qu&#39;elle vivra.</a>”</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/24/22142/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
