<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Français &#187; Saint-Vincent-et-les Grenadines</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/category/world/americas/st-vincent-the-grenadines/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 12:19:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Saint Vincent et les Grenadines: La question des cheveux chez la femme noire</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/26/20291/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/26/20291/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 17:41:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fabienne Flessel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes & Société]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Idées]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Vincent-et-les Grenadines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=20291</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Nicolas Laughlin  &#183; Traduit par Fabienne Flessel &#183;  Voir le billet en anglais 
“Si vous êtes une femme noire dans une région &#8221;post-coloniale&#8221;, vous avez eu ou aurez cette discussion à un moment de votre vie. ” Empath réfléchit [en anglais] à l&#39;épineuse question de ce que signifie avoir de &#8220;beaux cheveux&#8221; pour les femmes noires. “Mes dreadlocks … [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/nicholas-laughlin/">Nicolas Laughlin</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/'>Fabienne Flessel</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/23/st-vincent-and-the-grenadines-good-hair/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>“Si vous êtes une femme noire dans une région &#8221;post-coloniale&#8221;, vous avez eu ou aurez cette discussion à un moment de votre vie. ” <em>Empath</em> <a href="http://vincyempath.blogspot.com/2009/09/this-good-hair-thingor-in-defense-of-my.html">réfléchit</a> [en anglais] à l&#39;épineuse question de ce que signifie avoir de &#8220;beaux cheveux&#8221; pour les femmes noires. “Mes dreadlocks … sont une partie intégrante de mon identité et j&#39;ai souvent eu à défendre mon choix.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/26/20291/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>St. Vincent et les Grenadines : Un électorat divisé par des préjugés</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/21/19639/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/21/19639/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 08:30:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fabienne Flessel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Droit]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Vincent-et-les Grenadines]]></category>
		<category><![CDATA[Élections]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=19639</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Nicholas Laughlin  &#183; Traduit par Fabienne Flessel &#183;  Voir le billet en anglais 
Le blogueur de Lullabies, Fairy Tales and Other Self-Delusions réfléchit [en anglais] au référendum sur la nouvelle constitution de St. Vincent et des Grenadines et ce qu&#39;il révèle de la situation de la politique dans le pays : “un système de préjugés [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/nicholas-laughlin/">Nicholas Laughlin</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/'>Fabienne Flessel</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/18/st-vincent-and-the-grenadines-split-electorate/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Le blogueur de <em>Lullabies, Fairy Tales and Other Self-Delusions</em> <a href="http://lullabiesanddelusions.blogspot.com/2009/09/svg-does-splits_18.html">réfléchit</a> [en anglais] au référendum sur la nouvelle constitution de St. Vincent et des Grenadines et ce qu&#39;il révèle de la situation de la politique dans le pays : “un système de préjugés délimité avec finesse qui se base sur le parti politique dont on est partisan.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/21/19639/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caraïbes, États-Unis : Les hommages au &#8220;roi de la pop&#8221;</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/06/29/13406/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/06/29/13406/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 09:59:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Savannah Goyette</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Bahamas]]></category>
		<category><![CDATA[Barbade]]></category>
		<category><![CDATA[Bermudes]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Guyana]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaïque]]></category>
		<category><![CDATA[Musique]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Porto Rico (U.S.A)]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Vincent-et-les Grenadines]]></category>
		<category><![CDATA[Trinité-et-Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[États-Unis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=13406</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Janine Mendes-Franco  &#183; Traduit par Savannah Goyette &#183;  Voir le billet en anglais 
Malgré la controverse auquel il était en proie pendant la dernière partie de sa vie excentrique [en anglais], la mort soudaine et inopinée de l&#39;artiste américain Michael Jackson, surnommé &#8220;The King of Pop&#8221; [en anglais] (&#8221;Le roi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/savannah-goyette/'>Savannah Goyette</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/06/26/caribbean-usa-tributes-to-the-king-of-pop/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Malgré <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Michael_Jackson#Affaire_Arvizo" target="_blank">la controverse auquel il était en proie</a> pendant la dernière partie de sa vie <a href="http://www.chron.com/disp/story.mpl/hotstories/6498146.html" target="_blank">excentrique</a> [en anglais], la <a href="http://www.rfimusique.com/musiquefr/articles/114/article_17671.asp" target="_blank">mort soudaine et inopinée</a> de l&#39;artiste américain <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Michael_Jackson#Affaire_Arvizo" target="_blank">Michael Jackson</a>, surnommé &#8220;<a href="http://www.michaeljackson.com/" target="_blank">The King of Pop</a>&#8221; [en anglais] (&#8221;Le roi de la pop&#8221; en français), a touché des millions de gens autour du monde &#8212; et les <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Espace_Cara%C3%AFbe" target="_blank">Caraïbes</a> ne font pas exception. Les blogueurs de la région présentent leurs respects&#8230;</p>
<p><em><a href="http://gtlyrics.blogspot.com/2009/06/worlds-greatest-musician.html" target="_blank">Guyana Media Arts</a></em> [en anglais] appelle Michael Jackson &#8220;le meilleur musicien dans le monde&#8221;, et admet qu&#39;elle n&#39;a pas encore absorbé vraiment la nouvelle de la mort du chanteur, alors que le blogueur également guyanais <em><a href="http://intellectualelite.cariblogger.com/2009/06/25/michael-jackson-dead-at-50/" target="_blank">The Intellectual Elite</a></em> [en anglais] dit :</p>
<blockquote><p>Je n&#39;ai jamais compris l&#39;obsession que beaucoup des hommes que je connais ont avec Michael Jackson.</p>
<p>Mais j&#39;admets que pendant une bonne partie de mon enfance j&#39;aimais sa musique qui, comme quelqu&#39;un me l&#39;a fait remarquer, a transcendé les barrières partout.</p>
<p>Puis je suis devenu adulte, désorienté et désabusé par sa sexualité ambiguë, sa préoccupation malsaine pour la chirurgie esthétique, et les allégations d&#39;abus sexuels sur mineur qui continuaient à lui coller après. Comme avec un autre musicien,  je répugne à écouter Jackson, en dépit de son génie musical. Il n&#39;y a aucun moyen de nier qu&#39;il était un musicien très doué&#8230; mais il est difficile d&#39;oublier ce genre d&#39;excentricités.</p></blockquote>
<p>Le blog bermudien de dessins humoristiques, <em><a href="http://www.thedevilisland.com/2009/06/25/damn-what-a-day/" target="_blank">The Devil Island</a></em> [en anglais], pleure <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Farrah_Fawcett" target="_blank">Farrah Fawcett</a> ainsi que Michael Jackson, qui se sont éteints sur le même jour, en disant de ce dernier :</p>
<blockquote><p>Allez. Nous avons grandi avec lui.<br />
Ouais, il a pété les plombs à la fin, mais &#8220;I Want You Back&#8221; ? &#8220;ABC&#8221; ? &#8220;Ben&#8221; ? Ce qu&#39;il nous a donné était bien plus.</p>
<p>Il était une icône. Il nous a changés.</p></blockquote>
<p>Son compatriote <em><a href="http://cgibbons.wordpress.com/2009/06/25/was-he-black-or-white/" target="_blank">Breezeblog</a></em> [en anglais, comme tous les liens suivants] commente :</p>
<blockquote><p>Michael Jackson a produit de la meilleure musique pop jamais faite&#8230; mais quel garçon bizarre.</p></blockquote>
<p>&#8230;Mais <em><a href="http://crushingfools.blogspot.com/2009/06/by-now-entire-world-had-heard-sad-news.html" target="_blank">Crushing Fools</a></em> défend le chanteur :</p>
<blockquote><p>Même si on ne connaîtra peut-être jamais la vérité sur les allégations contre Michael Jackson, pour ma part, je n&#39;ai jamais cru qu&#39;elles étaient vraies. Je crois que Michael était une victime de l&#39;avidité imposée, un phénomène qui est largement répandu aujourd&#39;hui.</p></blockquote>
<p>Pendant ce temps, le blogueur littéraire Geoffrey Philp publie <a href="http://geoffreyphilp.blogspot.com/2009/06/he-would-dance-michael-jackson.html" target="_blank">un poème émouvant</a> [en anglais] de l&#39;ami de Michael Jackson, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Deepak_Chopra" target="_blank">Deepak Chopra</a>, et dans <a href="http://geoffreyphilp.blogspot.com/2009/06/michael-jackson-spirit-dancer.html" target="_blank">un autre billet</a> [en anglais], il se souvient de ses propres sentiments sur l&#39;icône musicale :</p>
<blockquote><p>Michael Jackson était né pour chanter, il était né pour allumer nos âmes - pour nous montrer comment une âme incarnée pouvait s&#39;élever.</p>
<p>Année après année Michael créait de la musique formidable. En Jamaïque, je restais là à une fête, attendant le moment, espérant avoir un slow quand le DJ jouerait &#8220;Got to Be There&#8221; ou &#8220;Ben&#8221;.</p>
<p>J&#39;ai continué à écouter la musique de Michael quand il a joué avec mon héros Bob Marley en Jamaïque&#8230; La musique de Michael m&#39;a suivi pendant le début de mon âge adulte, mes jours comme étudiant, mes jours en collège, mes jours de jeune marié, mes jours de jeune père &#8212; un voyage en voiture n&#39;était jamais complet sans une chanson de Michael Jackson.</p>
<p>Et, oui, il y avait les moments sombres dans sa vie. Il est parti maintenant disparu, donc ils ne le suivront pas dans sa vie prochaine.</p>
<p>Et si l&#39;envie de juger en prend malgré tout quelqu&#39;un, écoutez &#8220;Human Nature&#8221; encore une fois.</p></blockquote>
<p>D&#39; autres blogueurs jamaïcains contribuent aussi. <em><a href="http://stunner101.blogspot.com/2009/06/michael-jackson-dead.html" target="_blank">Stunner&#39;s Afflictions</a></em> : &#8220;Une autre grande icône de notre génération est décédée&#8221; ; <em><a href="http://www.girlwithapurpose.com/2009/06/remembering-farrah-fawcett-and-michael-jackson.html" target="_blank">Girl With a Purpose</a></em> : &#8220;Son album &#8216;Thriller&#39; témoignait du génie musical et théâtral de l&#39;homme. Oui, il avait des défauts&#8230; mais l&#39;homme était un génie musical !&#8221;</p>
<p><em><a href="http://barbadosfreepress.wordpress.com/2009/06/25/michael-jackson-cardiac-arrest-not-breathing-at-1221pm-los-angeles-time-father-michael-is-not-doing-well/" target="_blank">Barbados Free Press</a></em> reprend son opinion :</p>
<blockquote><p>Oui, nous savons qu&#39;il est devenu bizarre, mais Thriller par Michael Jackson est encore un de nos préférés et nous nous souvenons de lui comme il était - pas comme il est devenu.</p></blockquote>
<p>Pendant que le blogueur de diaspora <em><a href="http://jdidthoughts.blogspot.com/2009/06/never-can-say-goodbye.html" target="_blank">Doan Mind Me</a></em> dit :</p>
<blockquote><p>Est-ce qu&#39;on se rappelle l&#39;époque où Michael était une icône de la pop plutôt que de la chair pour la presse populaire ?</p>
<p>À la fin il était plus un croque-mitaine que danseur, plus monstre que héros&#8230; plus caricature que modèle à imiter, mais il y a eu une époque où Michael était apparemment une inspiration cool pour les Noirs et était adoré par tout le monde.</p>
<p>Sans Michael il n&#39;y aurait ni Puffy, ni Jay Z, ni Chris Brown, ni Ushers.</p>
<p>Et bon sang il savait danser !</p>
<p>Beaucoup des histoires de &#8220;snif snif il me manque&#8221; qui circuleront dans les jours à venir seront un monceau de conneries et d&#39;hypocrisie et viendront des gens qui, il y a deux jours, très probablement débinaient ou tournaient en ridicule le vieux.</p>
<p>Repose en paix, Michael ; sois moins inquiet maintenant que dans ta vie.</p></blockquote>
<p>Ses sentiments sont bien assortis à ceux de <em><a href="http://livinginbarbados.blogspot.com/2009/06/not-breath-you-take-but-breath-you-take.html" target="_blank">Living in Barbados</a></em>, qui écrit :</p>
<blockquote><p>Alors, d&#39;un garçon qui nous semblait un phénomène doué, nous avons fini avec un homme, qui s&#39;était transformé en monstre. Cependant, il a encore produit de la musique sensationnelle et il a dansé comme personne d&#39;autre. J&#39;espère simplement que quels que fussent ses démons avec lesquels il devait vivre, ils ont maintenant trouvé la paix.</p></blockquote>
<p>De Saint-Vincent-et-les-Grenadines, <a href="http://hairoun.blogspot.com/2009/06/rip-mj.html" target="_blank">Abeni</a> dit :</p>
<blockquote><p>C&#39;est simplement injuste que MJ ne soit plus parmi nous. Je me sens mal et je ne suis même pas la personne qui est très affectée par les célébrités. Je suis simplement choquée. Mais finalement, paix au Roi de la Pop. Repose en paix MJ, la musique vivra pour toujours.</p></blockquote>
<p>Le musicien caribéen <a href="http://rain-people.blogspot.com/2009/06/i-charmed-life-comes-to-end.html" target="_blank">Rasheed Ali</a>, qui a rencontré une fois le chanteur légendaire, se souvient :</p>
<blockquote><p>En 1977, j&#39;ai eu le plaisir distinct de rencontrer et de parler avec Michael Jackson. Je le plaignais parce qu&#39;il me semblait si douloureusement timide mais sa chaleur et sa gentillesse étaient sincères.</p>
<p>Sa voix douce continuera à résonner pour toute l&#39;éternité&#8230;</p></blockquote>
<p>La blogueuse portoricaine de diaspora <a href="http://culturekitchen.com/liza/blog/rip_michael_jackson" target="_blank">Liza</a> ajoute :</p>
<blockquote><p>Michael Jackson est mort.</p>
<p>Je ne sais pas quoi dire d&#39;autre qu&#39;une partie de mon enfance est morte avec lui.</p></blockquote>
<p>&#8230;pendant qu&#39;aux Bahamas, <a href="http://nicobethel.net/blogworld/2009/06/26/heres-to-the-mj-i-knew/" target="_blank">Nicolette Bethel</a> dit :</p>
<blockquote><p>Plus Michael devenait blanc, plus il s&#39;éloignait de moi et de mes amis. Plus qu&#39;il s&#39;assimilait, quelle qu&#39;en fût la raison, plus proche il allait vers le passé. Lorsque ses cheveux ont pris feu au tournage pour Pepsi, nous avions compris que Michael, le Michael Jackson avec lequel nous avions grandi, le chanteur de &#8220;Ben&#8221; et &#8220;Got to Be There&#8221; et &#8220;She&#39;s Out of My Life&#8221;, était mort. La seule chose restante était le clone.</p>
<p>Mais à Michael &#8212; à tous les Michaels qu&#39;il a été&#8211; le plus grand artiste que j&#39;ai jamais vu.</p></blockquote>
<p><em><a href="http://scavella.wordpress.com/2009/06/25/so-long-mj/" target="_blank">Scavella&#39;s Blogsphere</a></em> ajoute :</p>
<blockquote><p>Quand mon mari m&#39;a raconté&#8230;que Michael Jackson a été trouvé inanimé chez lui, ayant eu un arrêt cardiaque, je n&#39;ai pas ressenti beaucoup de compassion pour lui.</p>
<p>La raison ? J&#39;étais convaincue  depuis une vingtaine d&#39;années que Michael Jackson est mort après Thriller, et que la personne que nous avions appelée MJ était son clone.</p>
<p>Mais maintenant que la nouvelle a transpiré qu&#39;on n&#39;a pas pu le ranimer, ça m&#39;a frappé. C&#39;est le garçon qui me chantait toute mon enfance.</p></blockquote>
<p>Les blogueurs de Trinité-et-Tobago ont aussi beaucoup à dire. Tattoo <a href="http://andrebagoo.blogspot.com/2009/06/my-michael-jackson-top-5.html" target="_blank">publie une liste de ses cinq chansons favorites de Michael Jackson</a>, et la fait suivre par <a href="http://andrebagoo.blogspot.com/2009/06/where-were-you-when-michael-jackson.html" target="_blank">un billet de blog </a><a href="http://andrebagoo.blogspot.com/2009/06/where-were-you-when-michael-jackson.html" target="_blank">plus approfondi</a>:</p>
<blockquote><p>Bien que nous pensions qu&#39;il mourrait un jour, quand ce jour est venu, personne n&#39;était prêt. Cynique ou fan, tout le monde a été frappé par une vague de panique, de peine, et de tristesse quand il a été confirmé que Jackson était mort.</p>
<p>Je n&#39;ai peut-être pas connu l&#39;homme (ou le connaissais-je par sa musique ?), je n&#39;ai jamais peut-être rencontré l&#39;homme (l&#39;aurais-je voulu avec tout son comportement bizarre ?)&#8230;mais j&#39;ai ressenti le commencement d&#39;une petite larme pour le fait que cette grande époque d&#39;histoire est finie. Juste quand il était sur le point d&#39;essayer de prouver au monde qu&#39;il pourrait renaître, comme le phénix, il n&#39;a pas pu aller plus loin.</p></blockquote>
<p><em><a href="http://islandista.wordpress.com/2009/06/25/the-king-is-dead-michael-jackson-1958-2009/" target="_blank">Islandista</a> </em>reste simple :</p>
<blockquote><p>Une époque s&#39;est terminée. Il a touché toutes nos vies.</p>
<p>Et c&#39;est tout ce qu&#39;il y a à dire.</p></blockquote>
<p>Et alors que <a href="http://www.bcraw.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=329:csi-t-a-t&amp;catid=6:tgif&amp;Itemid=8" target="_blank">B.C. Pires</a> se débat avec la réalité que le choc du meurtre d&#39;une femme dans les locaux d&#39;un poste de police à Trinidad &#8220;a déjà commencé à passer, dans les esprits trinidadiens, dans le domaine de la statistique&#8230;particulièrement quand les Trinidadiens ont la mort de Michael Jackson comme sujet de conversation pour la prochaine fête et la douceur du pilaf à manger&#8221;, il réussit à <a href="http://www.bcraw.com/index.php?option=com_myblog&amp;show=So-Long-Michael.html&amp;Itemid=13" target="_blank">écrire un billet</a> en souvenir du chanteur.</p>
<p><em><a href="http://akalol.wordpress.com/2009/06/26/michael-jackson-what-his-life-really-meant/" target="_blank">This Beach Called Life</a></em> le résume dans cette façon :</p>
<blockquote><p>Je crois que c&#39;est seulement après sa mort que Michael Jackson a su ce que sa vie signifiait vraiment.</p></blockquote>
<p> </p>
<p><em><span>La miniature utilisée dans ce billet est de l&#39;image <a href="http://www.flickr.com/photos/sansharma/1527145310/" target="_blank">&#8220;Michael Jackson&#8221;</a> par San Sharma, <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fr" target="_blank">utilisée sous une licence de Creative Commons</a>. <a href="http://www.flickr.com/photos/sansharma/" target="_blank">Visiter la galerie de photos de San Sharma sur flickr.</a></span></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/06/29/13406/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>St. Vincent et les Grenadines: Caméra cachée</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/01/08/1458/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/01/08/1458/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 22:14:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fabienne Flessel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Droit]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Photographie]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Vincent-et-les Grenadines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=1458</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Janine Mendes-Franco  &#183; Traduit par Fabienne Flessel &#183;  Voir le billet en anglais 
Abeni [en anglais] s&#39;interroge sur les problèmes d&#39;ordre public à St. Vincent et les Grenadines: “Tout d&#39;un coup, il semble que prendre une photo devienne problématique&#8230;un journaliste a déclaré que non seulement la police l&#39;a empêché de prendre des photos d&#39;un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/'>Fabienne Flessel</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/08/st-vincent-the-grenadines-candid-camera/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><em><a href="http://hairoun.blogspot.com/2009/01/snap.html">Abeni</a></em> [en anglais] s&#39;interroge sur les problèmes d&#39;ordre public à St. Vincent et les Grenadines: “Tout d&#39;un coup, il semble que prendre une photo devienne problématique&#8230;un journaliste a déclaré que non seulement la police l&#39;a empêché de prendre des photos d&#39;un incendie, mais qu&#39;en plus il a été placé en détention pendant quelques heures…”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/01/08/1458/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Noël dans la Caraïbe !</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/12/25/1303/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/12/25/1303/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Dec 2008 10:58:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fabienne Flessel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alimentation]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Barbade]]></category>
		<category><![CDATA[Bermudes]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cuba]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Dominique]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Guadeloupe]]></category>
		<category><![CDATA[Guyana]]></category>
		<category><![CDATA[Guyane]]></category>
		<category><![CDATA[Haïti]]></category>
		<category><![CDATA[Iles Caïmanes]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaïque]]></category>
		<category><![CDATA[Martinique]]></category>
		<category><![CDATA[Porto Rico (U.S.A)]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Vincent-et-les Grenadines]]></category>
		<category><![CDATA[Trinité-et-Tobago]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>
		<category><![CDATA[Économie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=1303</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Janine Mendes-Franco  &#183; Traduit par Fabienne Flessel &#183;  Voir le billet en anglais 
C&#39;est Noël ! Et il est difficile de trouver un endroit où l&#39;on fête Noël comme dans la Caraïbe ! Voici un aperçu de ce que font les blogueurs caribéens pour se mettre dans l&#39;esprit de Noël&#8230;

Les blogueurs du Guyana ont lancé un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/'>Fabienne Flessel</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/12/23/a-caribbean-christmas/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>C&#39;est Noël ! Et il est difficile de trouver un endroit où l&#39;on fête Noël comme dans la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Espace_Cara%C3%AFbe">Caraïbe</a> ! Voici un aperçu de ce que font les blogueurs caribéens pour se mettre dans l&#39;esprit de Noël&#8230;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-54381" title="ham" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/ham.jpg" alt="" /></p>
<p>Les blogueurs du <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Guyana">Guyana</a> ont lancé un <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A8me">mème</a> “Noël ne serait pas Noël sans…” Pour <a href="http://signifyinguyana.typepad.com/signifyin_guyana/2008/12/christmas-wont-be-christmas-without.html"><em>Signifyin&#39; Guyana</em></a><em> </em>[en anglais] qui a lancé ce mème, la réponse est “le jambon fait par mon papa” et “jouer à des jeux de société avec ma famille après en avoir mangé et repris.” <em><a href="http://guyana911.blogspot.com/2008/12/christmas-will-be-christmas-without.html">Guyana 911</a></em> [en anglais] donne son opinion (parfois de façon cynique) en dressant la liste qui suit:</p>
<blockquote><p>- le grand nettoyage de Noël.<br />
Whouuu..qu&#39;est-ce qui s&#39;est passé dans ta maison. Tu déménages ou quoi ?</p>
<p>- le ragoût national, le &#8220;Pepper Pot&#8221;.<br />
l&#39;actualité et l&#39;anniversaire de Jésus passent avant un ragoût. La Terre s&#39;arrêtera-t-elle de tourner si vous ne cuisinez pas le &#8221;pepper pot&#8221;?</p>
<p>- le gâteau de fruits secs.</p>
<p>- un sapin de Noël.<br />
Abattez-les tous, mais surtout n&#39;en faites pas des cartes de voeux pour Noël. Non&#8230;faisons-en plutôt des meubles. En voilà une idée révolutionnaire. Des meubles&#8230;quelque chose de vraiment utile.</p>
<p>- les spots publicitaires de la marque <em>Singer</em>.</p>
<p>- repeindre la maison et tout ce sur quoi la peinture veut bien adhérer.</p>
<p>- les envois d&#39;argent.</p></blockquote>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-54382" title="gift" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/gift.jpg" alt="" /></p>
<p><em><a href="http://raptus8.wordpress.com/2008/12/11/christmas-wont-be-christmas-without/">Raptus8</a></em> [en anglais] pense qu&#39;offrir des cadeaux est un élément indispensable à Noël (si le cadeau lui est destiné):</p>
<blockquote><p>Puisque nous parlons de cadeaux de Noël, je souhaiterais informer mes amis et ma famille que malgré tout l&#39;amour que j&#39;ai pour eux, ils ne devront rien attendre de plus qu&#39;une carte de voeux cette année.</p>
<p>Je suis fauché, oui, fauché, quoi&#8230; J&#39;ai eu une promotion récemment ? C&#39;est vrai, mais je ne suis pas riche et je voudrais l&#39;être et dois donc économiser de l&#39;argent. J&#39;espère que vous comprendrez ma situation mais surtout que ceci ne vous empêche pas d&#39;acheter le petit quelque chose qui me ressemble tant…</p></blockquote>
<p>Depuis la Jamaïque, <em><a href="http://iriejamaica.blogspot.com/2008/12/christmas-time-family-time.html">Iriegal</a></em> [en anglais] déclare que bien que Noël soit généralement associé à la famille, la crise financière mondiale va toucher les envois d&#39;argent et les cadeaux faits par la diaspora jamaïcaine.</p>
<blockquote><p>Nous savons que c&#39;est la période de Noël en Jamaïque quand les barrils commencent à rouler.</p></blockquote>
<blockquote><p>Les choses sont un petit peu &#39;salées&#39; cette année. La situation économique a rendu certaines choses rares et les frais d&#39;expédition ont augmenté aussi. Désormais, les gens envoient des &#8220;cartes de voeux&#8221;.</p></blockquote>
<p><a href="http://iriejamaica.blogspot.com/2008/12/rum-war-dem-start.html">Elle rapporte aussi que la récession se fait ressentir autrement </a> [en anglais] ce Noël:</p>
<blockquote><p>Noël n&#39;est pas Noël sans <em>deh white dem</em>, le rhum blanc jamaïcain. Nous l&#39;utilisons pour faire le <em>sorrel</em>, le jus de groseille et cuisiner le gâteau de Noël jamaïcain, le Christmas Pudding et bien d&#39;autres. Alors, pourquoi les propriétaires de <em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wray_and_Nephews">Wray and Nephew</a></em>  [en anglais] ont-ils décidé de renvoyer leurs employés juste avant Noël. N&#39;est-ce pas se tirer une balle dans le pied ?</p>
<p>Les coupes budgétaires se multiplient sur l&#39;île, comme partout ailleurs dans le monde.  La  récession qui touche les Etats-Unis est en fait un phénomène mondial. Tout semble s&#39;effondrer. Le plus triste, c&#39;est que la plupart des petites îles le ressentent d&#39;autant plus. Lorsque l&#39;on ne fabrique rien et que l&#39;on a rien, et que certains tentent de vous enlever ce &#8220;rien&#8221;, c&#39;est une catastrophe.</p></blockquote>
<p><em><a href="http://www.abengnews.com/">Abeng News Magazine</a></em>  préfère se rappeller de Noël en Jamaïque au bon vieux temps, <a href="http://www.abengnews.com/?p=547">ici</a> and <a href="http://www.abengnews.com/?p=637">ici</a> [tous les liens sont en anglais].</p>
<p><em><a href="http://www.thedevilisland.com/2008/12/19/finally/">The Devil Island.com</a></em> des Bermudes [en anglais] sait que c&#39;est Noël quand il entend <a href="http://www.josefeliciano.com/espanol/index2.html">José Féliciano</a> [en espagnol] chanter <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Feliz_Navidad"><em>Feliz Navidad</em></a><em> </em>[en anglais]:</p>
<blockquote><p>Je jure qu&#39;aucune chanson ne semble aussi parfaite, plus joyeuse ou entraînante pour Noël.</p></blockquote>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-54383" title="guitar" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/guitar.jpg" alt="" /></p>
<p>Le blogueur trinidadien <em><a href="http://akalol.wordpress.com/2008/12/19/jose-feliciano-feliz-navidad-live/">This Beach Called Life</a></em> [en anglais] confirme en l&#39;appelant “la meilleure chanson de Noël de tous les temps” et en publiant même une vidéo de Féliciano en train de chanter sa chanson fétiche. Il s&#39;explique :</p>
<blockquote><p>José Féliciano est un guitariste accompli, qui chante avec un style et une voix très particuliers. <em>Feliz Navidad</em> est devenu un classique de Noël et il est désormais impossible de dissocier cette chanson de la période des fêtes. <em>Feliz Navidad</em> est l&#39;une des 25 meilleures chansons de Noël jouées et enregistrées dans le monde.</p></blockquote>
<p>Pourtant, une autre blogueuse de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Trinité-et-Tobago">Trinité et Tobago</a>,  <em><a href="http://coffeewallah.blogspot.com/2008/12/twas-week-before-christmas.html">Coffeewallah</a></em> [en anglais] trouve qu&#39;il est difficile de s&#39;imprégner de l&#39;esprit de Noël:</p>
<blockquote><p>J&#39;entends tout le temps certaines personnes parler de leur foi &#8220;chrétienne&#8221;. Je suis toujours amusée car ces mêmes chrétiens sont ceux qui rechignent le plus lorsqu&#39;on leur demande de participer à une collecte de conserves ou autre. Ce sont ces mêmes personnes qui viennent vous demander plusieurs fois, entre autres, de participer à la loterie de leurs enfants et qui vous répondent en général <em>J&#39;ai donné pour une autre cause il y a deux mois.</em> J&#39;y penserai pour le futur. Le <a href="http://http://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Grinch">Grinch</a> dans toute sa splendeur.</p></blockquote>
<p>Malgré tout, les fondamentaux de Noël à Trinité et Tobago la ramènent tout de même à de meilleurs sentiments:</p>
<blockquote><p>Les pointsettias ont fleuri, leurs feuilles rouges et pointues égayent et illuminent l&#39;espace généralement triste. Malgré le temps pluvieux, nous étions bien au chaud avec notre &#8220;ponche de creme&#8221; (sorte de lait de poule alcoolisé) pour nous réchauffer et quelques chansons de Noël pour nous entraîner&#8230;.et tout allait bien finalement.</p></blockquote>
<p>En parlant de fondamentaux de Noël, <em><a href="http://www.simplytrinicooking.com/2008/12/trinidad-black-cake.html">Simply Trini Cooking</a></em> [en anglais] rend hommage au fameux dessert de Noël des antillais anglophones, <a href="http://www.newsday.co.tt/features/0,91964.html">le gâteau de fruits secs</a> [en anglais] et ajoute même une recette pour quiconque souhaiterait en faire un.</p>
<p><em><a href="http://bajan.wordpress.com/2008/12/22/is-beginning-to-look-alot-like-christmas-barbados/">Barbados Underground</a></em> rappelle les origines de ces fêtes et exprime son inquiétude sur sa dérive commerciale:</p>
<blockquote><p>On célébrera Noël 2008 dans un triste contexte économique pourtant les Barbadiens semblent suivre les mêmes préceptes que les années passées&#8230;célébrer Noël avec des motivations commerciales, pour un grand nombre d&#39;entre eux.</p></blockquote>
<p>Cette crainte trouve un écho dans <em><a href="http://www.dominica-weekly.com/opinion/what-the-true-meaning-of-christmas/">Dominica Weekly</a></em> [en anglais], qui réfléchit au véritable sens de Noël et va plus loin en <a href="http://www.dominica-weekly.com/opinion/what-does-god-think-of-christmas/">s&#39;interrogeant sur ce que Dieu penserait</a> [en anglais] des célébrations modernes de Noël.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-54385" title="creche" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/creche.jpg" alt="" /></p>
<p>Par contre, les célébrations de Noël dans les <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Antilles_fran%C3%A7aises">Antilles françaises </a>, semblent être ancrées dans la tradition. A l&#39;approche du 25 décembre, Les Départements français d&#39;Outre-Mer de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Guadeloupe">Guadeloupe</a>, <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Martinique">Martinique</a> and <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Guyane">Guyane</a> vibrent au son de leurs instruments traditionnels tels que le <a href="http://www.percussions.org/forum/viewtopic.php?p=897"><strong></strong><strong>ka</strong></a> et les <a href="http://mazouk.ifrance.com/mazouk/instruments.html"><strong>ti-bwa </strong></a>, et bien sûr, des cantiques de Noël. Bienvenue dans le monde des “Chanté Nwel”!</p>
<p>Dans le blog <a href="http://du-soleil-nom-de-d.over-blog.com/article-25392080.html">Sous le Soleil de Guadeloupe</a>, Pat et Jac présentent la situation paradoxale de l&#39;île qui est absorbée par Noël et <a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2008/12/13/1240/">traverse en même temps la crise du carburant</a>.</p>
<blockquote><p>Malgré tout, il y a une chose qui persiste dans la célébration traditionnelle: le “Chanté Nwel”. Terme créole pour “Chanter pour Noël&#8221; ou “Chanter (des cantiques de) Noël&#8221;, il demeure le symbole de Noël dans ces territoires français. Jadis, le “Chanté Nwel” était une occasion pour des familles entières de se réunir et de passer dans le voisinage pour chanter des cantiques au son du tambour &#8220;ka&#8221; et des “ti-bwa”. A cette époque, il était encore sûr de marcher de nuit dans des villages très reculés. </p></blockquote>
<p>Même s&#39;il est difficile de &#8221;Chanté Nwel&#8221; de la même manière qu&#39;avant, les gens ressentent ce même besoin de chanter les cantiques de Noël ensemble et de façon traditionnelle. Noël n&#39;est pas Noël sans &#8221;Chanté Nwel”! Cette tradition est si vive que même la diaspora antillaise à l&#39;étranger veut la célébrer. Sur son blog <a href="http://risbomontreal.blogspot.com/2008/11/il-est-n-le-divin-enfant-gna-gna-gna.html">Risbomontréal </a>, un jeune étudiant guadeloupéen à Montréal décrit sa joie lorsqu&#39;il a reçu une invitation pour un “Chanté Nwel” à Montréal:</p>
<blockquote><p>Quelle bonne nouvelle que j&#39;ai eu ce matin en ouvrant mon p&#39;tit mac :D ! La news lettre de ces types super cool de Tropikal97 où ils invitent à participer à une super soirée diner/Chanté Noël + Boite de nuit à l&#39;antillaise et tout ^^ !!!</p></blockquote>
<p>Apparemment, la fièvre des &#8220;Chanté Nwel&#8221; gagne tous les lieux où résident des Antillais francophones: la preuve dans cette invitation pour un Chanté Nwel à Cergy, dans la banlieue parisienne, parue sur le blog de <a href="http://carrefourdusoleil.free.fr/serendipity/index.php?/archives/14-Carrefour-du-Soleil-organise-son-traditionnel-Chante-Nwel..html">Carrefour du Soleil</a>, par un groupe d&#39;Antillais. Vous pouvez aussi écouter Cactus, un groupe de musique traditionnelle guadeloupéenne qui fait la promotion des Chanté Nwel dans un blog intitulé <a href="http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&amp;friendid=423098411">Cactus Chanté Nwel</a>. On y trouve même une <a href="http://myspacetv.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&amp;videoid=44877694">vidéo</a> de Cactus en train de chanter des cantiques de Noël en créole.</p>
<p>Si vous ne pouvez pas vous permettre un voyage dans les Caraïbes pour Noël, ne vous inquiétez pas, la chaleur antillaise va par delà la distance grâce aux voix des blogueurs qui partagent leurs histoires de Noël à <a href="http://www.havanatimes.org/?p=3258">Cuba</a>, <a href="http://hairoun.blogspot.com/2008/12/ah-love-me-christmas.html">St. Vincent et les Grenadines</a>, <a href="http://caribbean-beat.blogspot.com/2008/12/christmas-in-caymans.html"> les Iles Caïmanes</a>, et <a href="http://speakingboricua.blogspot.com/2008/12/navidad-season.html">Porto-Rico</a>. <a href="http://desdecuba.com/generationy/?p=358">Certains billets</a> sont plus optimistes que d&#39;<a href="http://dyinginhaiti.blogspot.com/2008/12/christmas-2008-by-joe-zelenka.html">autres</a>, mais il y a un sentiment palpable en cette saison: l&#39;Espoir [tous les liens sont en anglais].</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-54384" title="cross" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/12/cross.jpg" alt="" /></p>
<p>Le blogueur bahaméen <em><a href="http://womanishwords.blogspot.com/2008/12/like-angels.html">Womanish Words</a></em> écrit :</p>
<blockquote><p>Soudain, une chorale. Elle chante <em>Deck the Halls</em>. On les voit par la fenêtre du salon dans le noir. Ils chantent merveilleusement bien.</p>
<p>J&#39;aurais apprécié d&#39;entendre n&#39;importe quel chanteur de cantique, un vieux de la vieille, de ceux qui hurle; je l&#39;aurais accueilli avec plaisir dans ces temps difficiles. Quel que soit le groupe de personnes ouvertes, créatives, coopératives et en harmonie, qui aurait suffisamment d&#39;inspiration de Noël pour se rassembler et chanter des cantiques devant des étrangers, je les apprécierais forcément. Encore plus aujourd&#39;hui où l&#39;argent est rare et que le fondamentalisme divise les quartiers par la haine ; tout le monde est sur ses gardes face à la violence. Nous avons ouvert la porte, allumé une torche et fait un don. Ils portaient tous des bonnets de Père Noël. Ils chantaient comme une chorale d&#39;un roman de Charles Dickens. Des harmonies parfaites et des ténors qui s&#39;élevaient. Notre fils nous a demandé: “Chantent-ils pour nous?” Oui, ils chantaient pour nous.</p>
<p>J&#39;ai vécu cela comme un moment éternel, un signe et une merveille, un message du monde des esprits. Pour dire les choses simplement: allez-y, décorez vos maisons, essayez d&#39;être heureux, festoyez et donnez. Faites-le pour résister à la peur de manière volontaire et pour la transformer en quelque chose qui ressemblerait à du bien-vivre.</p>
<p><a href="http://globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/">Fabienne Flessel</a> a contribué à ce billet.</p></blockquote>
<p><small><em><span style="font-size: x-small;">Toutes les images de ce billet proviennent de </span><a href="http://www.flickr.com/photos/j9mendes-franco/"><span style="font-size: x-small;">janinephoto</span></a><span style="font-size: x-small;">; et sont utilisées avec sa permission.</span></em></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/12/25/1303/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jamaïque : Woman power !</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/19/693/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/19/693/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 09:24:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Barbade]]></category>
		<category><![CDATA[Bermudes]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Histoire]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaïque]]></category>
		<category><![CDATA[Jeux Olympiques Pékin]]></category>
		<category><![CDATA[Manifestations]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Vincent-et-les Grenadines]]></category>
		<category><![CDATA[Sport]]></category>
		<category><![CDATA[Trinité-et-Tobago]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=693</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Janine Mendes-Franco  &#183; Traduit par Claire Ulrich &#183;  Voir le billet en anglais 

Shelly Ann Fraser”- Photo de Lim CK, voir la galerie-photos en ligne de Lim&#39;
[Tous les liens pointent vers des sites en anglais]
La Jamaïque a recommencé ! S&#39;il subsistait le moindre doute après le record et la médaille d&#39;or de Usain Bolt sur 100m  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/'>Claire Ulrich</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/08/18/jamaica-woman-power/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/08/fraser.jpg" alt="" width="500" height="334" /></p>
<p><em><span style="font-size: x-small;">Shelly Ann Fraser”- Photo de Lim CK, voir la galerie-photos en ligne de </span></em><a href="http://www.flickr.com/photos/limck/"><em><span style="font-size: x-small;">Lim&#39;</span></em></a></p>
<p>[Tous les liens pointent vers des sites en anglais]</p>
<p>La <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jamaica">Jamaïque</a> a <a href="http://mobaydp.blogspot.com/2008/08/oh-look-we-did-it-again.html">recommencé </a>! S&#39;il subsistait le moindre doute après le record et la médaille d&#39;or de <a href="http://globalvoicesonline.org/2008/08/17/caribbean-lightning-bolt-strikes-beijing/">Usain Bolt sur 100m </a> que cette nation des Caraïbes est un lieu clé de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Athletics_(track_and_field)">l&#39;athétisme</a>, les sprinteuses jamaïcaines ont pris la précaution de <a href="http://www.jamaica-gleaner.com/gleaner/20080818/lead/lead1.html">confirmer la nouvelle donne </a>en se plaçant première (Shelly-Ann Fraser) seconde (Kerron Stewart) et…<em>seconde à égalité</em> (Sherone Simpson) durant les finales du 100 mètres femmes à Pékin.</p>
<p>Le timing n&#39;aurait pu être mieux choisi. Bien sûr, il y a la performance stupéfiante de Usain Bolt<a href="http://www.guardian.co.uk/sport/2008/aug/18/olympics2008.usainbolt"> trottant sans hâte vers la gloire</a>, mais la victoire des Jamaïcaines coïncide aussi avec <a href="http://www.abengnews.com/index.php?news=464">l&#39;anniversaire du premier héros  national de l&#39;île</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marcus_Garvey">Marcus Garvey</a>.</p>
<p>Dans cet esprit de réjouissances nationales, <em><a href="http://sectiodivina.blogspot.com/2008/08/real-parade.html">Hello World</a></em> a mis en ligne des photos du défilé de l&#39;indépendance sur l&#39;île, avec de nombreuses photos d&#39;un char à thème baptisé <em>Le rêve olympique. </em></p>
<p>C&#39;était de toute évidence l&#39;attraction phare de la parade, au vu de la performance de la Jamaïque sur le 100 mètres, avec, pour l&#39;instant, deux médailles d&#39;or, deux médailles d&#39;argent et beaucoup de nouveaux records. Nous ne pouvons nous comparer à la Chine ou à Phelps, mais comme petite nation, nous nous débrouillons pas mal du tout&#8230;</p>
<p>Les blogueurs jamaïcains sont tous d&#39;accord sur ce point. Le blog <em><a href="http://calijamaican.blogspot.com/2008/08/usain-bolt-shelly-ann-frazer-doing-it.html">Can a Jamaican Take Cali?</a></em> écrit:</p>
<blockquote><p>Cette fille, cette  Shelly-Ann…J&#39;adore la joie pure qu&#39;elle exprimait après avoir remporté le 100 mètres, je ne pouvais m&#39;empêcher de rire. J&#39;adore l&#39;exubérance de nos champions, maintenant, les pisse-froids sortent de partout, ils disent que nos athlètes manquent de classe - Allez vous faire voir ! Je me souviens de Carl Lewis levant le bras chaque fois qu&#39;il dépassait ses rivaux et croyait avoir la victoire ! Rahtid, j&#39;adore l&#39;appareil dentaire qui brille sur toutes les photos et j&#39;adore la mine radieuse de Fraser et Bolt dans les interviews.</p></blockquote>
<p>Il se sent également vengé, en voyant que la Jamaïque “récolte enfin son du dans le sprint. Cela fait longtemps maintenant que, même si nous pensions avoir les meilleurs sprinters, mystérieusement, les grands pays avec le cash et les ressources nous passaient toujours devant&#8221;.  <em>Cali</em> poursuit en citant les commentateurs sportifs de <em><a href="http://espn.go.com/">ESPN</a></em>  et “la réponse outrée qu&#39;ils ont fait au commentateur américain qui suggérait que, pour que les Jamaïcains gagnent maintenant, ils ne pouvaient que se doper&#8221;.</p>
<blockquote><p>Avec les premiers J.O. propres depuis la Guerre Froide, maintenant, la JAMAIQUE a enfin l&#39;occasion de briller.</p></blockquote>
<p>Le blogueur s&#39;avoue aussi las de cet éternel soupçon.</p>
<blockquote><p>Quand un Jamaïcain court pour le Canada, la Grande-Bretagne ou l&#39;Amérique et gagne, il est considéré comme champion américain. S&#39;il y a un contrôle anti-dopage positif, ils devient soudain “le coureur d&#39;origine jamaïcaine&#8230;&#8221;. Si vous les voulez comme champions, prenez les aussi comme tricheurs, parce que nous ne tournons pas le dos à notre peuple !  </p></blockquote>
<p>Ensuite est arrivée la controverse, quand les Américains ont présenté une <a href="http://english.aljazeera.net/sport/2008/08/2008817161223997470.html">filing réclamation, pour ce qu&#39;ils pensait être un faux départ. </a> <a href="http://www.nytimes.com/2008/08/18/sports/olympics/18track.html?_r=2&amp;hp&amp;oref=slogin&amp;oref=slogin">La réclamation a été rejetée.</a> Les résultats officiels restent inchangés. Mais l&#39;épisode a laissé un goût amer aux Jamaïcains, encore agravé par l&#39;éditorial &#8220;<em> “Russia is not Jamaica</em>” (La Russie n&#39;est pas la Jamaïque) de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Specter">Michael Specter</a> dans <em><a href="http://www.newyorker.com/">The New Yorker</a></em>&#39;s, dans son analyse de la crise en <a href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/south-ossetia-crisis-2008/">Géorgie/Ossetie du Sud </a>. Le <em><a href="http://www.abengnews.com/index.php?news=465">Abeng News Magazine</a></em> répond ainsi :</p>
<blockquote><p>Certains de mes amis et collègues se sont sentis insultés par la référence jamaïcaine dans le pamphlet contre Bush et son incapacité à gérer l&#39;incursion russe en Géorgie. Cela ne rime à rien de se sentir concernés par ces insultes car il s&#39;agit d&#39;un bras de fer entre les Etats-Unis et ses journalistes. En fait,c&#39;est tout aussi insultant -sinon plus- pour les Russes, de suggérer qu&#39;ils peuvent maintenant être traités comme des enfants plus grands que la Jamaïque. </p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/08/women-100m.jpg" alt="" /></p></blockquote>
<p><em><span style="font-size: x-small;">“Départ 100m femmes”, photo de Lim CK. </span></em><a href="http://www.flickr.com/photos/limck/"><em><span style="font-size: x-small;">Lim CK. </span></em></a></p>
<p><em><span style="font-size: x-small;"><br />
</span></em>Le blogueuse de La Trinité  <em><a href="http://caribbeanlionesse.blogspot.com/2008/08/jeezam-can-we-just-be-happy.html">Caribbean Lionesse</a></em> pense qu&#39;il vaut mieux oublier cette controverse et savourer l&#39;instant.</p>
<blockquote><p>Pouvons-nous juste apprécier les deux médailles caribéennes dans le 100m  hommes et le triplé des Jamaïcaines ? Et cette petite Shelly-Ann Fraser, la championne olympique, n&#39;est-elle pas aussi adorable qu&#39;un bouton de rose ? Son exubérance était tellement adorable ! Personnellement, je suis en extase. Comme femme des Caraïbes, je suis tellement fière de nos ascendants, de ces petits diamants qui démontrent au monde entier notre détermination et notre force de coeur. </p></blockquote>
<p>D&#39;autres blogueurs caribéens sont en osmose avec ce sentiment, et les félicitations se sont une fois de plus déversées sur la Jamaïque. Le blog de La Barbade <em><a href="http://pullpush.net/2008/08/gold-again-for-jamaica-at-olympics-2008.html">Pull! Push!</a></em> écrit :</p>
<blockquote><p>Les Jamaïcains du monde entier doivent être fous de joie et ils ont bien raison !</p></blockquote>
<p>…tandis que la blogueuse de <em><a href="http://blahblohblog.wordpress.com/2008/08/17/yayyyyy/">Blah Bloh Blog</a></em> à La Grenade considère les victoires de la Jamaïque comme un triomphe pour toutes les Caraïbes :</p>
<blockquote><p>Nos athlètes nous rendent si fiers! Oui - ils sont à nous. Nous les revendiquons, tous !</p></blockquote>
<p>Elle espère que le reste de la zone caraibes &#8220;se joindra à la Grenade pour soutenir la conquête de l&#39;or par <a href="http://www.the-sports.org/athletics-lewis-randy-results-identity-s5-c2-b4-o101-w6745.html">Randy Lewis,</a> dans le triple saut.  Lewis est actuellement le champion du monde et &#8220;ils&#8221; disent qu&#39;il pourrait donner à La Grenade sa première médaille olympique de tous les tesmps (prières&#8230;). Allez Randy!”</p>
<p><em><a href="http://hairoun.blogspot.com/2008/08/wow.html">Abeni</a></em>  de Saint-Vincent et les Grenadines avoue avoir été “rendu muet par le trio des Jamaïcaines, quand elles ont démoli la finale du 100 mètres”:</p>
<blockquote><p>Quelque chose me dit que ces moments incroyables ne sont pas encore finis.</p></blockquote>
<p>Le blog <a href="http://caribbean-beat.blogspot.com/2008/08/lord-ha-mercy-jamaican-ladies-sweep.html"><em>Caribbean Beat Blog</em></a> ajoute :</p>
<blockquote><p>Après tous ces clichés sur les Caribéens lents et paresseux, voilà que c&#39;est un Jamaïcain et une Jamaïcaine qui ont réussi à dépasser les meilleurs et les plus rapides du monde pour remporter le titre de l&#39;homme et de la femme les plus rapides du monde. Les athlètes jamaïcains ont vraiment fait l&#39;histoire ce week-end. </p></blockquote>
<p>En effet.  La Jamaïque a créé un événement incomparable aux Caraïbes, qui a provoqué <a href="http://guyana360.blogspot.com/2008/08/massive-welcome-home-for-bolt-and.html">des discours de Premiers ministres</a>, des <a href="http://www.dejagib.com/blog/2008/08/16/usain-bolt-olympic-champion-in-world-record-time">processions</a> et maintenant, un <a href="http://livinginbarbados.blogspot.com/2008/08/can-beat-dis.html">poème</a>:</p>
<blockquote><p>We cannot forget Lightning striking for the first time. But wait. Wha&#39; me a see?<br />
Jamaican girls run and win one, two, three.</p>
<p>We wanted to make history and that we did for true.<br />
When you look at the results you see we get one, two, two!<br />
We see a tie for second, so we get one gold and two silver.<br />
First time this happen? Yes, man, first time ever.</p>
<p>We want the anthem played three times.<br />
We want to bawl and shed tears.<br />
When the Jamaican flag rises up.<br />
We want to see it fly for years.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/19/693/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caraïbes : Emancipez-vous!</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/09/667/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/09/667/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 18:18:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Constance Gomis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Barbade]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaïque]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Vincent-et-les Grenadines]]></category>
		<category><![CDATA[Trinité-et-Tobago]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=667</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Janine Mendes-Franco  &#183; Traduit par Constance Gomis &#183;  Voir le billet en anglais 
 Aujourd’hui, 1er août 2008, est célébrée l’abolition de l&#39;esclavage dans plusieurs pays et territoires anglophones des Caraïbes. C&#39;est le jour où est réellement commémorée la fin de l’esclavage, lorsque tous les esclaves furent déclarés légalement libres. Quelques cent soixante-dix ans plus tard, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/">Janine Mendes-Franco</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/constance-gomis/'>Constance Gomis</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/08/01/caribbean-emancipate-yourselves/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p> Aujourd’hui, 1er août 2008, est célébrée <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Emancipation_Day">l’abolition de l&#39;esclavage </a>dans plusieurs pays et territoires anglophones des <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Caribbean">Caraïbes</a>. C&#39;est le jour où est réellement commémorée la fin de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Slavery">l’esclavage</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Slavery_Abolition_Act_1833">lorsque tous les esclaves furent déclarés légalement libres</a>. Quelques cent soixante-dix ans plus tard, des blogueurs des Caraïbes rendent hommage à leurs ancêtres, dont le sacrifice leur a permis d&#39;accéder à la liberté.<br />
<a href="http://mobaydp.blogspot.com/2008/08/emancipation-day-august-1.html">Montego Bay Day By Day </a> [en anglais] cite un extrait de <em>The Road to Freedom</em>  de Tanesha Ramdanie, qui décrit comment la proclamation historique avait été accueillie :</p>
<blockquote><p>Des larmes de joie coulaient sans cesse, tandis que des cris de liberté retentissaient des sommets des montagnes et des plaines, des hommes, des femmes et des enfants qui venaient d’apprendre qu’ils étaient finalement libres des systèmes sociaux et économique oppressifs qui les traitaient comme des moins que rien. <br />
…</p></blockquote>
<p> <a href="http://gallimaufry.ws/698/">Gallimaufry</a> [en anglais], pour sa part, cite une chanson populaire <a href="http://www.infocarib.com/tuk.html">traditionnelle</a> de la Barbade, qui a poussé des milliers d’anciens esclaves à arpenter les rues en reprenant son refrain, lorsque le système d&#39;&#8221;apprentissage&#8221; a été aboli en 1838 et lorsque la véritable liberté a pris place. En voici les paroles :</p>
<blockquote><p>Finis la soumission  et l’emprisonnement,<br />
Vive Jin-Jin !<br />
Finis la soumission  et l’emprisonnement,<br />
Vive Jin-Jin!<br />
Que Dieu bénisse la Reine de nous avoir libérés<br />
Vive Jin-Jin !<br />
Plus jamais de soumission  et d’emprisonnement,<br />
Vive Jin-Jin! </p></blockquote>
<p>« Jin-Jin » était un surnom de la Reine Victoria. Les paroles de cette chanson sont gravées sur le flanc de la statue de l&#39;abolition de l’esclavage, érigée en l’honneur de <a href="http://www.antislavery.org/breakingthesilence/slave_routes/slave_routes_barbados.shtml">Bussa</a> - un esclave qui a pris la tête de la plus grande révolte contre les planteurs de la Barbade et qui est mort à la bataille en héros.<br />
Un autre blogueur de la Barbade, <a href="http://livinginbarbados.blogspot.com/2008/08/august-one.html">Dennis Jones</a> [en anglais] , décrit le tourbillon d&#39;activités qui a saisi <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bridgetown">Bridgetown</a> (la capitale) pour préparer l&#39;événement:<br />
 </p>
<blockquote><p>L&#39;Esplanade était déjà aménagée et décorée, prête à accueillir les festivités plus tard dans la journée. Parmi ceux qui se pressaient autour, j’ai vu beaucoup de Rastas, ou du moins des gens avec des tresses et les cheveux attachés, et autant de gens vêtus dans le style de l&#39;Afrique de l&#39;Ouest. Chaque groupe était dépassé en nombre par des vendeurs qui, à cette heure précoce, étaient déjà installés et commençaient à cuisiner : l’odeur des beignets de poisson était vraiment irrésistible…</p></blockquote>
<p>Mais il rajoute :</p>
<blockquote><p>Je serai très surpris d’entendre beaucoup parler de l&#39;abolition de l’esclavage aujourd’hui, excepté pendant les émissions de radio ou de télévision sur les commémorations de la journée, et cela me désole. Pour la majorité d’entre nous, cette journée n’a rien de prestigieux, rien de majestueux, de digne ou de grandiose. C’est une journée comme les autres. Peut-être que la liberté nous a rendus trop indulgents par rapport à ce que l&#39;esclavage a réellement représenté. Beaucoup de noirs se focalisent uniquement sur l’héritage de l&#39;esclavage imposé par les Européens à leurs ancêtres et ne voient de ce fait que le « crime » commis par un blanc sur un noir. Ils ne connaissent que peu ou rien de la longue histoire de l&#39;esclavage…<br />
Ainsi, tandis que nous pouvons d’un air suffisant  nous pavaner du haut de la liberté dont nous jouissons actuellement, n’oublions pas son absence dans de très nombreux lieux. Nous devons nous souvenir que l&#39;esclavage est une injustice internationale, qui a des aspects raciaux et ethniques, qui sont loin d’être  effacés dans les relations entre les noirs et les blancs.</p></blockquote>
<p>Pendant ce temps, <a href="http://discovertnt.blogspot.com/2008/07/celebrating-emancipation.html">Discover TnT blog </a> [en anglais] publie une liste d&#39;événements qui ont été organisés à l&#39;occasion du Jour de l&#39;Abolition de l’esclavage à Trinité-et-Tobago. <a href="http://hairoun.blogspot.com/2008/08/happy-emancipation-day.html">Abeni</a> [en anglais] de Saint-Vincent-et-les-Grenadines cite <a href="http://www.bobmarley.com/">Bob Marley</a> et <a href="http://www.mayaangelou.com/">Maya Angelou </a>pour expliquer pourquoi il demeure important de célébrer cette commémoration.</p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/08/09/667/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caraïbes: Jour de l&#039;abolition de l&#039;esclavage</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/08/04/251/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/08/04/251/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Aug 2007 12:35:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Bahamas]]></category>
		<category><![CDATA[Barbade]]></category>
		<category><![CDATA[Bermudes]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Histoire]]></category>
		<category><![CDATA[Jamaïque]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Kitts & Nevis]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Barthélemy]]></category>
		<category><![CDATA[Saint-Vincent-et-les Grenadines]]></category>
		<category><![CDATA[Sainte-Lucie]]></category>
		<category><![CDATA[Trinité-et-Tobago]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/2007/08/04/251/</guid>
		<description><![CDATA[ &#183; Traduit par Claire Ulrich &#183;  Voir le billet en anglais 
Aujourd’hui  1er août est la commémoration de  Emancipation Day [dans les Caraïbes anglophones]. Il y a 173 ans, l’abolition de l’esclavage était prononcée et les blogueurs de la zone Caraïbes ont encore aujourd’hui beaucoup à en dire.
Le blogueur jamaïcain Geoffrey [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/'>Claire Ulrich</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/08/01/caribbean-emancipation-day/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Aujourd’hui  1<sup>er</sup> août est la commémoration de  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Emancipation_Day">Emancipation Day</a> [dans les Caraïbes anglophones]. Il y a 173 ans, l’abolition de l’esclavage était prononcée et les blogueurs de la zone Caraïbes ont encore aujourd’hui beaucoup à en dire.</p>
<p>Le blogueur jamaïcain <a href="http://feeds.feedburner.com/%7Er/blogspot/EVfd/%7E3/139521810/happy-birthday-lorna-goodison.html">Geoffrey Philp</a> [En]  situe  le ton des interventions en citant les paroles les plus populaires de l’icône du reggae  <a href="http://web.bobmarley.com/index.jsp">Bob Marley</a>:</p>
<blockquote><p>“Emancipez-vous de l’esclavage mental/ Personne d’autre que nous-mêmes pouvons libérer nos esprits” (paroles de la chanson de Bob Marley ‘Redemption Song’, empruntées à un discours de l’Honorable  Marcus Mosiah Garvey).”</p></blockquote>
<p><a href="http://hairoun.blogspot.com/2007/07/emancipation-day.html">Abeni</a>,[En] de  Saint Vincent et les Grenadines, remarque que “au moins, nous ne célébrons plus ce jour le premier lundi du mois d’août pour ne pas couper la semaine de travail quand il tombe un autre jour…au moins, nous nous y référons maintenant en tant que « Jour de l’émancipation » et non plus comme « Le lundi d’août ». Mais elle a toujours quelques inquiétudes.</p>
<blockquote><p>“Parfois, nous avons l’impression que nous pouvons supprimer sans risques cette commémoration car nous n’avons pas une conscience collective de la signification de cette journée. Pour la plupart des gens, c’est juste un jour férié comme un autre, à apprécier sans réfléchir sérieusement ou présenter des actions de grâce. C’est vraiment dommage, mais quand on est si loin des réalités affreuses de l’esclavage et parce ce que  nous n’avons pas préservé cette mémoire dans notre Histoire, ce n’est pas surprenant du tout ».</p></blockquote>
<p>Depuis la Barbade, <a href="http://cheese-on-bread.blogspot.com/2007/07/break-chains-on-emancipation-day.html">Cheese on Bread</a>  [En] approuve :</p>
<blockquote><p>“ Il est temps de réfléchir au chemin parcouru comme nation et à ce qu’il reste à accomplir. Je crains que nous n’ayons encore beaucoup d’émancipation à faire”.</p></blockquote>
<p><a href="http://thebookmann.blogspot.com/2007/08/emancipation-day-t.html">Thebookmann</a> [En] qui blogue à Trinité-et-Tobago, encourage les lecteurs à visiter l’exposition sur l’abolition de l’esclavage au musée national du pays, tandis que son compatriote trinbagonien écrit sur son blog <a href="http://nowiswow.blogspot.com/2007/08/1st-august.html">Now is Wow</a>[En]:</p>
<blockquote><p>“Je n’avais pas saisi que Trinidé-et-Tobago était le premier pays au monde à avoir fait de la commémoration de l’abolition de l’esclavage une fête nationale fériée. Mais l’esclavage existe toujours. Le Jour de l’Emancipation, je pense en général à ce que j’aimerais libérer dans ma propre vie ».</p></blockquote>
<p>Le blog  <a href="http://antilles.blogspot.com/2007/07/as-it-was-in-beginning-tomorrow-is.html">Antilles</a> [En] ajoute une touche littéraire à la commémoration en remarquant que le 1er aout est également “l’anniversaire du lancement du premier numéro du  <em>Caribbean Review of Books</em>, publié pour la première fois il y a seize ans sur le campus Mona de la University of the West Indies, tandis que  <a href="http://www.trinigourmet.com/index.php/emancipation-day-menu-plan-2007/">TriniGourmet.com</a> [En] suggère un délicieux menu pour célébrer l’occasion.</p>
<p>C’est peut-être <a href="http://hairoun.blogspot.com/2007/07/emancipation-day.html">Abeni</a> qui résume le mieux ce jour en écrivant:</p>
<blockquote><p>“Je pense que le défi est de faire quelque chose qui compte tous les jours. Les défilés et les expositions, c’est très bien, mais il faut faire plus et parvenir à inculquer aux jeune enfants la compréhension de la signification de cette journée. On pourrait imaginer d’établir des liens avec les pays d’Afrique de l’Ouest [ndlt : lieux de départ des esclaves], à l’image de ce que font les Garifuna de Belize (Brésil), qui  effectuent un pèlerinage sur l’île de Saint-Vincent.  Beaucoup de gens ne supportent pas de parler de l’esclavage, mais c’est une réalité historique, et nous avons survécu. Nous avons beaucoup à célébrer.”</p></blockquote>
<h4><a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/janine-mendes-franco/" title="Posts by Janine Mendes-Franco">Janine Mendes-Franco</a></h4>
<blockquote></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/08/04/251/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
