<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>Global Voices en français &#187; Albanie</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/category/world/eastern-central-europe/albania/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 15:35:53 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/8.8" -->
		<copyright>&#xA9; </copyright>
		<managingEditor>claireulrich@gmail.com ()</managingEditor>
		<webMaster>claireulrich@gmail.com()</webMaster>
		<category></category>
		<itunes:keywords></itunes:keywords>
		<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Le Monde Parle. Eacute;coutez-Vous?</itunes:summary>
		<itunes:author></itunes:author>
		<itunes:category text="Society &amp; Culture"/>
		<itunes:owner>
			<itunes:name></itunes:name>
			<itunes:email>claireulrich@gmail.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" />
		<image>
			<url>http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url>
			<title>Global Voices en français</title>
			<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<item>
		<title>Blogueuse de la semaine : Elena Ignatova</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/07/22/590/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/07/22/590/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 08:26:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Albanie]]></category>

		<category><![CDATA[Anglais]]></category>

		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Cyber-Activisme]]></category>

		<category><![CDATA[Internet et télécommunications]]></category>

		<category><![CDATA[Langues]]></category>

		<category><![CDATA[Macédoine]]></category>

		<category><![CDATA[Médias]]></category>

		<category><![CDATA[Profils de Blogueurs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=590</guid>
		<description><![CDATA[La &#8220;Blogueuse de la semaine&#8220; n&#39;est pas à strictement parler une blogueuse cette semaine, mais elle est bien connue dans la blogosphère macédonienne pour son rôle d&#39;éditrice de Global Voices en macédonien, le site Lingua de Global Voices qu&#39;elle a créé, et où elle est traductrice. De plus, elle est aussi l&#39;éditrice de Global Voices en albanais, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">La &#8220;</span><a href="http://globalvoicesonline.org/-/special/gv-contributor-profiles/"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Blogueuse de la semaine</span></a>&#8220;<span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;"> n&#39;est pas à strictement parler une blogueuse cette semaine, mais elle est bien connue dans la blogosphère macédonienne pour son rôle d&#39;éditrice de </span><a href="http://mk.globalvoicesonline.org/"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Global Voices en macédonien</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">, le site Lingua de Global Voices qu&#39;elle a créé, et où elle est traductrice. De plus, elle est aussi l&#39;éditrice de </span><a href="http://sq.globalvoicesonline.org/"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Global Voices en albanais</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">, et une lectrice assidue de blogs. </span></p>
<p><a href="http://mk.globalvoicesonline.org/author/elena/"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Elena Ignatova</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;"> a 24 ans et vit à </span><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Skopje" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Skopje</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;"> ; nous avons pu la rencontrer lors du <a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2008/03/15/410/">Sommet Global Voices 2008 </a>de Budapest</span><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">, où elle s&#39;est transformée en ambassadrice de son pays auprès de personnes qui n&#39;avaient jamais rencontré un ou une Macédonnienne.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Nous avons parlé de son travail, de son implication dans Global Voices et de la blogosphère macédonienne.</span></p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/elena-ignatova.jpg" alt="" /></p>
<p><em><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Elena (à gauche) avec , de gauche à droite, </span><a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/mialy-andriamananjara/"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Mialy</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">, l&#39;un des auteurs de Global Voices pour<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Madagascar, Cristina de </span><a href="http://rising.globalvoicesonline.org/projects/voces-bolivianas/"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Voces Bolivianas</span></a><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> et Catalina de<span style="mso-spacerun: yes;">  </span></span></span><a href="http://rising.globalvoicesonline.org/projects/hiperbarrio/"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Hiperbarrio</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;"> (</span><a href="http://flickr.com/photos/soaranja/2641276053/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/flickr.com');"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Photo</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;"> de </span><a href="http://flickr.com/photos/soaranja/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/flickr.com');"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Sipakoa</span></a></em><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">)</span></p>
<p><strong><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">- Comment as-tu décidé de traduire Global Voices pour la Macédonie ? </span></span></strong></p>
<p><strong><span style="font-weight: normal;"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">J&#39;ai assisté à une conférence à Zagreb et j&#39;y ai rencontré </span></span></strong><a href="http://globalvoicesonline.org/author/alice-backer/"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Alice Backer</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">, qui présentait le projet Lingua de Global Voices et recherchaient des bénévoles pour traduire le site localement. Je n&#39;avais jamais entendu parler de Global Voices avant, mais j&#39;ai trouvé ça intéressant. Après en avoir parlé plus longuement, j&#39;ai décidé de commencer à traduire Global Voices en macédonien et en albanais. </span><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Quand j&#39;ai découvert <a href="http://fr.globalvoicesonline.org/a-propos-du-projet-lingua/">le projet Lingua</a>, j&#39;ai immédiament pensé qu&#39;il enrichirait les contenus en lignes en macédonien et en albanais, avec des informations venant des citoyens et non des médias. A l&#39;inverse, c&#39;est tout aussi formidable d&#39;informer le monde sur ce qui se passe chez nous.</span></p>
<p><strong><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">- Deux sites, deux langues, c&#39;est ambitieux !</span></span></strong><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><br />
</span><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">J&#39;ai d&#39;abord pensé à lancer un site uniquement en macédonien dans le cadre de Lingua, mais beaucoup de gens ont suggéré que ce serait bien d&#39;avoir une version en albanais aussi, j&#39;ai donc décidé de faire les deux avec l&#39;aide de collègues de travail.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><strong>-Quand avez-vous commencé et combien de personnes participent aux deux sites actuellement ? </strong><strong></strong></span></span></p>
<p><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Nous avons commencé à publier en janvier 2008 et le lancement officiel des sites a eu lieu un mois plus tard. Actuellement, nous sommes quatre traducteurs pour le site en macédonien et une pour le site en albanais. J&#39;aimerais trouver plus de traducteurs, mais c&#39;est toujours difficile de convaincre quelqu&#39;un de donner de son temps, et de maintenir la motivation. </span></p>
<p><strong><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">-Décris-nous la blogosphère macédonnienne ? Quels sont ses principaux sujets d&#39;intérêts ? </span></span></strong></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><strong><span style="font-weight: normal;">Elle est relativement active pour un aussi petit pays (la Macédonie compte deux millions d&#39;habitants</span>). </strong><strong><span style="font-weight: normal;">Je crois que le nombre de billets quotidiens mis en ligne atteint 200 par jour en moyenne. </span></strong>Les principaux sujets sont la politique intérieure, l&#39;OTAN, la Grèce:).  </span></span><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Ce sont les sujets les plus discutés, sans doute parce que nous avons eu des élections parlementaires anticipées, et à cause des tensions avec la Grèce, Ces sujets ont donc monopolisé l&#39;attention des blogueurs ces derniers mois. Mais à présent que les choses se calment, ils commencent à écrire sur des sujets plus quotidiens et sur leurs intérêts personnels..</span></p>
<p><strong><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">- Tu ne blogues pas de ton côté ? </span></strong><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><br />
</span><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Non, je suis juste une lectrice de blogs. Avec mon travail, mes études, les traductions pour Global Voices, etc..je n&#39;ai vraiment pas le temps ! Je suis très active en revanche sur les réseaux sociaux comme Facebook. Mais depuis que j&#39;ai assisté au Sommet de Global Voices à Budapest, je pense sérieusement à en ouvrir un :)</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><strong>- Quels sont tes blogs macédoniens favoris ? </strong><br />
Beaucoup sont intéressants, mais si quelqu&#39;un veut explorer la blogosphère macédonienne, le mieux est de visiter la plateforme de blogs qui les connectent à peu près tous, </span></span><a href="http://blog.com.mk/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/blog.com.mk');"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Blogeraj</span></a><span style="font-family: Times New Roman;"><strong></strong></span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;"><strong><span style="font-size: small;">- Que fais-tu, en dehors des traductions ?</span></strong></span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="font: 7pt "> </span><span style="font-size: small;"><strong><span style="font-weight: normal;">Je</span> </strong><strong><span style="font-weight: normal;">travaille pour une ONG indépendante et non partisane</span></strong>, appelée<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></span><a href="http://www.metamorphosis.org.mk/index.php?lang=en" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.metamorphosis.org.mk');"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Metamorphosis</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">. Son principal objetif est le développement de la démocratie et d&#39;une société de prospérité par la promotion de l&#39;information et de la connaissance en Macédonie. Nous travaillons sur beaucoup de projets, comme une collaboration </span><a href="http://cc.org.mk/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/cc.org.mk');"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">Creative Commons Macedonia</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">, la promotion de l&#39;</span><a href="http://sajtnadenot.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/sajtnadenot.blogspot.com');"><span style="font-size: small; color: #0000ff; font-family: Times New Roman;">usage d&#39;Internet</span></a><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">, etc. Mon travail pour Global Voices fait aussi partie de mon travail pour Metamorphosis.</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><strong>- Pourquoi penses-tu qu&#39;il est important de faciliter l&#39;accès à Internet et aux médias en ligne ?</strong><br />
C&#39;est important pour les gens d&#39;avoir accès à l&#39;information dont ils ont besoin. Avec le Web et les médias en ligne, c&#39;est très simple d&#39;obtenir ce que vous recherchez, et bien plus rapide.<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>Pour les étudiants, il est essentiel de savoir utiliser Internet pour trouver des sources d&#39;informations, et c&#39;est également important pour d&#39;autres catégories de personnes.</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><strong>Que fais-tu durant ton temps libre ? </strong><br />
Je fais des études d&#39;informatique, avec Internet et les technologies mobiles comme majeures. </span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><strong>Que souhaites-tu à l&#39;avenir pour les sites macédonien et en albanais ?</strong><br />
Qu&#39;ils soient connectés, pour que l&#39;on puisse toujours trouver un même article traduit en macédonien et en albanais. C&#39;est très important pour les gens en Macédonie de connaître la version en albanais, de leur donner le choix.</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">Si vous parlez le macédonien ou l&#39;albanais et avez envie de vous joindre à l&#39;équipe, de traduire, ou de contribuer d&#39;une autre façon, il suffit de contacter Elena à l&#39;adresse e-mail : <strong>elenaignatova [arobase] gmail [point] com</strong></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Publié par </span><a href="http://globalvoicesonline.org/author/elia/" title="View all posts by Elia Varela Serra"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Elia Varela Serra</span></a></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/07/22/590/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Albanie : Berat inscrite au patrimoine mondial de l&#39;UNESCO</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/07/20/587/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/07/20/587/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 21:46:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Albanie]]></category>

		<category><![CDATA[Anglais]]></category>

		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>

		<category><![CDATA[Billet]]></category>

		<category><![CDATA[Histoire]]></category>

		<category><![CDATA[Photos]]></category>

		<category><![CDATA[Tourisme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=587</guid>
		<description><![CDATA[La réunion annuelle du Comité du Patrimoine Mondial de l&#39;UNESCO a eu lieu cette année à Québec, au Canada, du 2 au 10 juillet. Vingt-sept nouveaux sites ont été inscrits au Patrimoine Mondial, qui compte maintenant un total de 878 sites. Selon le blog Stepping Stones [en anglais], la ville de Berat, en Albanie, a été [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La réunion annuelle du <a href="http://whc.unesco.org/fr/apropos/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/whc.unesco.org');">Comité du Patrimoine Mondial de l&#39;UNESCO </a>a eu lieu cette année à Québec, au Canada, du 2 au 10 juillet. <a href="http://whc.unesco.org/fr/actualites/453/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/whc.unesco.org');">Vingt-sept nouveaux sites </a>ont été inscrits au Patrimoine Mondial, qui compte maintenant un total de 878 sites. Selon le blog Stepping Stones [en anglais], <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Berat" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fr.wikipedia.org');">la ville de Berat</a>, en Albanie, <a href="http://acrossthelana.blogspot.com/2008/07/cheers-for-berat.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/acrossthelana.blogspot.com');">a été admise dans ce cénacle : </a></p>
<blockquote><p>[…] Le centre-ville de Berat a bénéficié d&#39;une extension de l&#39;inscription accordée au site de <a href="http://whc.unesco.org/fr/list/569" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/whc.unesco.org');">Gjirokastra</a>, accordée pour sa part en 2005.</p></blockquote>
<p>Le blog Stepping Stones a aussi publié <a href="http://acrossthelana.blogspot.com/2008/07/cheers-for-berat.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/acrossthelana.blogspot.com');">plusieurs photos d&#39;un voyage à Berat </a>en 2007, comme celle ci-dessous (on peut voir la galerie-photos complète sur Berat <a href="http://www.flickr.com/photos/kimintirana/512753935/in/set-72157600262761014/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">ici</a>) :</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/berat1.jpg" alt="" width="445" height="289" /></p>
<p><em>Photo de la vieille ville de Berat par <a href="http://www.flickr.com/photos/kimintirana/512753935/in/set-72157600262761014/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">Miss Kim</a></em></p>
<p>Le blog <em>The Balkanforum blog</em> [en anglais] cite <a href="http://whc.unesco.org/fr/list/569" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/whc.unesco.org');">le descriptif de Berat sur le site de l&#39;UNESCO </a>:</p>
<blockquote><p>Berat a été ajoutée “en tant qu’exemple rare et bien conservé d’une cité ottomane. Berat, située en Albanie centrale, témoigne de la coexistence de différentes communautés religieuses et culturelles au long des siècles. Cette ville qui compte aujourd’hui 64 000 habitants dispose d’un château – le Kala – datant principalement du XIIIème siècle mais dont l’origine remonte au IVème siècle avant J.-C..</p>
<p>Le site de la citadelle comporte de nombreuses églises byzantines - dont plusieurs du XIIIème siècle – qui sont parfois dotées de précieuses peintures murales et d’icônes. La ville compte aussi plusieurs mosquées construites après l’ère ottomane (1417), des maisons religieuses communautaires, utilisées notamment par des congrégations soufies au XVIIIème siècle, ainsi qu’un habitat résidentiel au style particulier&#8230;</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/berat2.jpg" alt="" width="445" height="312" /></p></blockquote>
<p style="text-align: left;"><em><a href="http://www.flickr.com/photos/restlessglobetrotter/1303422156/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">Eglise byzantine </a>de Berat par <a href="http://www.flickr.com/photos/restlessglobetrotter/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">JasonRogers</a></em></p>
<p>Tafik Jamjoun sur son blog<a href="http://alanna-tawfik.blogspot.com/2007/07/june-27-berat-albania.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/alanna-tawfik.blogspot.com');"> Balkans Travelogue</a> [en anglais] décrit Berat ainsi :</p>
<blockquote><p>Il s&#39;agit d&#39;un style d&#39;architecture et d&#39;urbanisme totalement différent de ce que nous avons vu jusque-là. Les maisons sont faites de pierres ou d&#39;un matériau blanc avec des parements en bois et des décorations très différentes de celles des vieilles cités influencées par le style roumain ou autrichien que nous avons vues. J&#39;ai aussi été frappé sur ce site par l&#39;absence de tout tourisme. Il s&#39;agit d&#39;une ville où les gens vivent, pas le moindre débit de boisson ou stand de cartes potales en vue. En revanche, on croise des dindes, des poulets et des moutons &#8230;et bien entendu, le contingent habituel de Mercedes !</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/berat3.jpg" alt="" width="445" height="317" /></p></blockquote>
<p><em><a href="http://www.flickr.com/photos/the_mage/2367957974/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">Berat</a> vue d&#39;en haut par <a href="http://www.flickr.com/photos/the_mage/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">the MaGe</a></em></p>
<p>Pour ceux qui souhaitent voir d&#39;autres photos de Berat : l&#39;utilisateur <a href="http://www.flickr.com/photos/mrsco/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">MrSco</a> sur le site Flickr a une <a href="http://www.flickr.com/photos/mrsco/sets/72157605282833535/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">collection récente et très intéressante de photos de la ville</a>.</p>
<p>En ce qui concerne la liste des sites du patrimoine mondial, le blogueur <a href="http://hragvartanian.com/2008/07/07/unesco-in-quebec/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hragvartanian.com');">Hrag Vartanian </a> [en anglais] fait une remarque intéressante :</p>
<blockquote><p>J&#39;ai effectué quelques recherches sur des wikis et découvert que <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/World_Heritage_Site" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">la répartition géographique des sites du patrimoine mondial </a>est un peu déséquilibrée :<br />
* 49% sont en Europe et en Amérique du Nord<br />
* 21% sont en Asie et dans le Pacifique<br />
* 14% sont en Amérique Latine et dans les Caraïbes <br />
* 9% sont en Afrique<br />
* 7% sont dans les &#8220;Etats arabes&#8221; (<em>Arab states</em>) (pourquoi ces pays sont répertoriés de façon distincte m&#39;échappe totalement d&#39;autant plus qu&#39;il n&#39;existe pas d&#39;états &#8220;arabes&#8221; mais des états où la population arabe est majoritaire)</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/07/20/587/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Serbie et Kosovo : Revue de blogs</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/02/26/407/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/02/26/407/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 12:23:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Albanie]]></category>

		<category><![CDATA[Cyber-Activisme]]></category>

		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>

		<category><![CDATA[Europe Centrale et de l'Est]]></category>

		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>

		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>

		<category><![CDATA[Géorgie]]></category>

		<category><![CDATA[Histoire]]></category>

		<category><![CDATA[Hongrie]]></category>

		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>

		<category><![CDATA[Moldavie]]></category>

		<category><![CDATA[Médias]]></category>

		<category><![CDATA[Politique]]></category>

		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>

		<category><![CDATA[Roumanie]]></category>

		<category><![CDATA[Russie]]></category>

		<category><![CDATA[Serbie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/2008/02/26/407/</guid>
		<description><![CDATA[Voici une rapide revue de blogs sur la situation en Serbie et au Kosovo. Le blog Belgrade 2.0 [anglais] publie un résumé des derniers événements. East Ethnia [anglais] évoque la possibilité d&#39;une partition.   Csíkszereda Musings [anglais] écrit sur l&#39;impact de ce qui se passe au Kosovo sur l&#39;autonomie de la région roumaine de Székelyföld ; Greater Surbiton [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Voici une rapide revue de blogs sur la situation en Serbie et au Kosovo. Le blog Belgrade 2.0 [anglais] publie <a href="http://belgrade.org.yu/blog/563/epilogue-of-the-aftermath" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/belgrade.org.yu');">un résumé des derniers événements</a>. East Ethnia [anglais] évoque <a href="http://eastethnia.blogspot.com/2008/02/partition-plus-i-suppose-or-maybe-munus.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/eastethnia.blogspot.com');">la possibilité d&#39;une partition</a>.   Csíkszereda Musings [anglais] écrit sur l&#39;impact de ce qui se passe au Kosovo sur <a href="http://szekely.blogspot.com/2008/02/what-does-kosovo-mean-for-szkelyfld.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/szekely.blogspot.com');">l&#39;autonomie de la région roumaine de Székelyföld</a> ; Greater Surbiton [anglais]<br />
republie son article &#8220;<a href="http://greatersurbiton.wordpress.com/2008/02/24/what-is-at-stake-in-the-struggle-for-serbia/" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/greatersurbiton.wordpress.com');">Ce qui est en jeu dans la lutte pour la Serbie</a>&#8220;. Steady State [anglais] réfléchit aux conséquences de l&#39;indépendance du Kosovo <a href="http://blogs.tol.org/conflicts/2008/02/22/russia-kosovo-and-frozen-conflicts/" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/blogs.tol.org');">pour d&#39;autres &#8220;conflits gelés&#8221;</a>  The Reference Frame [anglais] commente <a href="http://motls.blogspot.com/2008/02/npr-talks-to-serbian-students.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/motls.blogspot.com');">l&#39;interview d&#39;étudiants serbes par la radio NPR</a>. Scraps of Moscow [anglais] fait le point sur les réactions soulevées par le commentaire d&#39;un présentateur de télévision russe sur <a href="http://scrapsofmoscow.blogspot.com/2008/02/when-enmity-gets-in-way-of-friendship.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/scrapsofmoscow.blogspot.com');">la &#8220;balle de pistolet très méritée &#8221; de Zoran Djindjic</a>.</p>
<p><a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/neeka/" title="Posts by Veronica Khokhlova">Veronica Khokhlova</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2008/02/26/407/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Albanie: La lessive à Tirana</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/11/05/376/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/11/05/376/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 23:41:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Albanie]]></category>

		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>

		<category><![CDATA[Photos]]></category>

		<category><![CDATA[Tourisme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/2007/11/05/376/</guid>
		<description><![CDATA[Certains pensent que c&#39;est à se tordre de rire, d&#39;autres détestent: voici une manière créative de décorer un immeuble dont les occupants n&#39;ont d&#39;autre choix que d&#39;y vivre, même s&#39;ils ne l&#39;aiment pas. Avec beaucoup de retard, voici les photos du blogueur Our Man In Tirana [anglais] mises en ligne en août dernier ( via [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Certains pensent que c&#39;est à se tordre de rire, d&#39;autres détestent: <a href="http://ourmanintirana.blogspot.com/2007/08/washing.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ourmanintirana.blogspot.com');">voici une manière créative</a> de décorer un immeuble dont les occupants n&#39;ont d&#39;autre choix que d&#39;y vivre, même s&#39;ils ne l&#39;aiment pas. Avec beaucoup de retard, voici les photos du blogueur Our Man In Tirana [anglais] mises en ligne en août dernier ( via Albanian Blogger).</p>
<h4><a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/neeka/" title="Posts by Veronica Khokhlova">Veronica Khokhlova</a></h4>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/11/05/376/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Brèves d&#39;Albanie</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/10/04/354/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/10/04/354/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Oct 2007 19:33:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Albanie]]></category>

		<category><![CDATA[Brèves]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/2007/10/04/354/</guid>
		<description><![CDATA[Le blogueur albanais Elvis Plaku [anglais] annonce le lancement d&#39;un site albanais de vente en ligne de livres.
Le blogueur Kolin, sur le blog Living in Shkoder, Albania [anglais] dispense des conseils d&#39;initié sur l&#39;acquisition d&#39;un bien immobilier en Albanie  “ J&#39;ai moi-même acheté du terrain et un appartement en Albanie&#8221;. 
Le blog  Our [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le blogueur albanais Elvis Plaku [anglais] annonce le lancement d&#39;<a href="http://eplaku.blogspot.com/2007/09/online-albanian-bookstore.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/eplaku.blogspot.com');">un site albanais de vente en ligne de livres</a>.</p>
<p>Le blogueur Kolin, sur le blog Living in Shkoder, Albania [anglais] dispense <a href="http://shkoder.blogspot.com/2007/09/buying-property-in-albania.html" target="_blank" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/shkoder.blogspot.com');">des conseils d&#39;initié sur l&#39;acquisition d&#39;un bien immobilier en Albanie</a>  “ J&#39;ai moi-même acheté du terrain et un appartement en Albanie&#8221;.<em> </em></p>
<p>Le blog  Our Man in Tirana  [anglais] <a href="http://ourmanintirana.blogspot.com/2007/10/miss-globe-2007.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ourmanintirana.blogspot.com');">relate</a> le concours de beauté Miss Globe 2007 qui s&#39;est déroulé dans la capitale albanaise.</p>
<h4><a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/neeka/" title="Posts by Veronica Khokhlova">Veronica Khokhlova</a></h4>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2007/10/04/354/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
