<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Français &#187; Israël</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/category/world/middle-east-north-africa/israel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 12:19:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Palestine-Gaza : Attaques aériennes d&#039;Israël à Rafah et Khan Younes</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/20/23801/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/20/23801/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 22:36:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tristant</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arabe]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23801</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Jillian C. York  &#183; Traduit par Tristant &#183;  Voir le billet en anglais 
Durant les attaques aériennes contre Gaza en janvier 2009, les blogueurs et les utilisateurs de Twitter ont remplacé les médias [en français, PDF], donnant des informations en temps réel sur les événements avant qu&#39;ils ne soit traités [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/maria-tristant/'>Tristant</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/19/gaza-twitter-reports-say-israel-bombing-rafah-khan-yunis/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Durant les attaques aériennes contre Gaza en janvier 2009,<a href="http://fr.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/microsoft-word-blogs-de-gaza-global-voices.pdf"> les blogueurs et les utilisateurs de Twitter ont remplacé les médias</a> [en français, PDF], donnant des informations en temps réel sur les événements avant qu&#39;ils ne soit traités par les médias traditionnels, qui avaient interdiction d&#39;entrer [sur la bande de Gaza]. Ce 19 novembre , les utilisateurs de Twitter ont encore une fois diffusé une information plus rapidement que les médias traditionnels. Aux environs de 11:30 GMT (1:30 du matin heure locale) le 19 novembre, Ibrahim Saeed, qui tient le compte Twitter @From_gaza, <a href="http://http://twitter.com/From_Gaza/status/5841237161" target="_blank">écrivait</a> (les liens sont en anglais ou en arabe) :</p>
<div class="arabic">قصف في خانيونس ورفح : الان</div>
<div class="translation">bombardement a Khan Younes et Rafah : maintenant.</div>
<p>Un peu plus tard, il <a href="http://http://twitter.com/From_Gaza/status/5841858902" target="_blank">donnait plus de détails :</a></p>
<p><img class="alignnone" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/Screen-shot-2009-11-18-at-7.36.32-PM-300x147.png" alt="" width="300" height="147" /></p>
<blockquote><p>Les bombardements aériens d&#39;Israël ont ciblé les tunnels de Rafah et ont fait évacuer site pour Al-Qassam à Khan Younes, bande de Gaza, 5 blessés, un gravement.</p></blockquote>
<p>Le blogueur <em>Political Theatrics</em> a écrit plus longuement sur l&#39;incident, <a href="http://http://www.politicaltheatrics.net/?p=467" target="_blank">affirmant:</a></p>
<blockquote><p>Les forces aériennes d&#39;Israël ont bombardé les tunnels où passe la contrebande, le long de la frontière Gaza-Égypte tard mercredi soir, un jour après que les combattants palestiniens  de la bande de Gaza aient lancé une roquette sur la zone ouest du Negev.</p>
<p>Le porte-parole de l&#39;IDF [armée israélienne]  a déclaré que les chasseurs des FAI (Forces Aériennes Israéliennes) ont attaqué aussi un bâtiment qu&#39;on pense utilisé pour stocker des armes, près du village de Khan Younis, à Gaza.<br />
Les sources palestiniennes affirment que trois civils ont été blessés lors de l&#39;attaque.<br />
Ils prétendent aussi que les attaques avaient comme cible un camp d&#39;entrainement militaire.<br />
Le communiqué de l&#39;IDF a indiqué aussi que les attaques ont eu lieu en réponse à une roquette Al-Quassam  tirée depuis la bande de Gaza le mercredi tôt, et qui a atterri dans la région ouest du Negev, sur le Conseil Régional de Shaar Hanegev.</p></blockquote>
<p>Mise à jour : La BBC a<a href="http://http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/8367871.stm" target="_blank"> confirmé</a> les attaques, les autorités palestiniennes n&#39;ont pas fait état de victimes.</p>
<p>Sur Twitter, <em>pakinamamer</em> espérait des réponses à ses questions. Elle <a href="http://twitter.com/pakinamamer/status/5842642453" target="_blank">a posé cette question :</a></p>
<blockquote style="text-align: left;"><p><img class="alignnone" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/Screen-shot-2009-11-19-at-12.01.25-AM-300x132.png" alt="" width="300" height="132" /></p></blockquote>
<div class="translation">Est-ce que que quelqu&#39;un peut confirmer les attaques israéliennes sur Khan Younes et Rafah ? Est-ce que  des médias sérieux ont publié cette information ?</div>
<p>[Note de l&#39;auteur :  Le blogueur<em> Political Theatrics </em> citait partiellement sans le créditer<a href="http://www.haaretz.com/hasen/spages/1129296.html"> un article du quotidien israélien </a><em><a href="http://www.haaretz.com/hasen/spages/1129296.html">Haaretz</a> </em>; nos sincères excuses à nos lecteurs pour ne pas avoir donné cette précision dans la première version de ce billet]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/20/23801/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël/Palestine : Les jeunes utilisent la vidéo pour comprendre le conflit</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/07/23066/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/07/23066/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 07:04:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Samantha Deman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arabe]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Hébreu]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Logiciels]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=23066</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Juliana Rincón Parra  &#183; Traduit par Samantha Deman &#183;  Voir le billet en anglais 
Deux associations, l&#39;une basée en Israël et l&#39;autre dans les Territoires occupés palestiniens, se servent de la vidéo afin d&#39;aider les jeunesses arabe et juive à comprendre le conflit et de combler les fossés qui les séparent, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincón Parra</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/samantha-deman/'>Samantha Deman</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/11/06/israeli-and-palestinian-youth-use-video-to-understand-the-conflict/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Deux associations, l&#39;une basée en Israël et l&#39;autre dans les Territoires occupés palestiniens, se servent de la vidéo afin d&#39;aider les jeunesses arabe et juive à comprendre le conflit et de combler les fossés qui les séparent, en créant des espaces interactifs et propices à la communication dans lesquels ils peuvent partager leurs rêves, leurs inquiétudes et réflexions relatifs au monde complexe dans lequel ils vivent.</p>
<p>L&#39;une des initiatives vient de l&#39;association<a href="http://en.reutsadaka.org/"> <em>Sadaka reut</em> </a>[en anglais]. Voici comment elle<a href="http://en.reutsadaka.org/?page_id=54"> présente son programme </a>[en anglais] :</p>
<blockquote><p>Alors qu&#39;une majorité des jeunes Palestiniens et juifs sont physiquement séparés les uns des autres (répartis dans différentes communautés et écoles) et qu&#39;il en résulte peur, racisme et préjugés, nous cherchons à bâtir d&#39;autres modèles favorisant l&#39;interaction entre les deux groupes. Le programme intitulé &#8220; Développer une culture de la paix &#8221; cherche à créer un espace au sein duquel les jeunes Palestiniens et Juifs puissent se sentir égaux, respectés et reconnus en tant qu&#39;individus et dans leur nationalité.</p></blockquote>
<p>Les participants au programme ont également pris part au projet &#8220; Une minute de vidéo &#8221;, à travers lequel ils abordent, durant un atelier d&#39;une semaine, la vidéo en tant qu&#39;outil d&#39;activisme. Voici quelques exemples de clips vidéo réalisés dans ce cadre. Vous pouvez en visionner d&#39;autres en vous rendant sur leur <a href="http://en.reutsadaka.org/?p=846">site</a>.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=XkxUC30UNug"><em>Arab</em></a> :<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/XkxUC30UNug&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/XkxUC30UNug&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=US6QtYDVzB8"><em>AM/FM</em> </a>:<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/US6QtYDVzB8&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/US6QtYDVzB8&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=gT9KX9fKgT0"><em>Few Love Singing</em> </a>:<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/gT9KX9fKgT0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/gT9KX9fKgT0&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Le projet &#8220;<a href="http://www.win-peace.org/home.html"> Windows for Peace </a>&#8221; [en anglais] est une autre de ces initiatives. Il a été initié en 1991 avec la diffusion d&#39;un magazine bilingue et biculturel destinés aux jeunes afin de les rapprocher et de leur expliquer le conflit, de promouvoir l&#39;égalité et de mettre en valeur la jeunesse. Cependant, cela n&#39;a pas été facile, comme <a href="http://www.win-peace.org/about.html">ils l&#39;expliquent sur leur site</a> internet [en anglais] :</p>
<blockquote><p>Ce n&#39;est pas une tâche facile pour les jeunes Israéliens et Palestiniens que de surmonter le très grand nombre de désinformations et de clichés qu&#39;on leur enseigne sur les uns et les autres. Les possibilités d&#39;interaction étant limitées par le fait qu&#39;ils vivent généralement dans des communautés séparées, et d&#39;autant plus réduites par le violent conflit politique actuel, cela ne fait que perpétuer les peurs, les préjugés et la haine qui divisent les deux peuples. <em>Windows</em> est donc dédié à la promotion d&#39;un changement à grande échelle de la manière dont les jeunes Israéliens et Palestiniens se voient, appréhendent &#8221; les autres &#8221; et le conflit. Les participants au programme Windows vivent des expériences promouvant une évolution de la perception du conflit par les deux peuples, les amenant vers un réalisme pacifique qui accorde une place aux deux parties. Nous pensons qu&#39;une paix juste et durable doit être fondée sur des valeurs démocratiques, les droits de l&#39;homme, la connaissance et l&#39;acceptation mutuelles de &#8220; l&#39;autre &#8221;.</p></blockquote>
<p>Ils travaillent également à un nouveau projet appelé &#8220; A travers l&#39;objectif &#8221;, dans lequel des jeunes de 15 à 17 ans, &#8220; formés &#8221; par le magazine, continuent d&#39;enrichir leurs compétences en réalisant des court-métrages, des bulletins d&#39;informations et d&#39;autres productions vidéo destinés à développer encore &#8220; un dialogue productif et porteur de paix, ainsi qu&#39;une forme d&#39;interaction positive &#8221;.</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=zsxLrfzyAIo">Voici une vidéo </a>[en anglais, arabe et hébreu] dans laquelle des participants au programme <em>Windows</em> racontent leur expérience au sein du groupe et comment ils s&#39;y sont pris pour relever le défi que représente le fait de sortir de leur cocon et de s&#39;exprimer sur des sujets difficiles, tels le conflit opposant Israël et la Palestine :<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/zsxLrfzyAIo&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/zsxLrfzyAIo&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Comme les enfants l&#39;expriment en détail dans la vidéo, il est possible qu&#39;ils aient du mal à appréhender une grande partie des opinions et perceptions exprimées par les autres enfants, mais la possibilité de débattre des problèmes, dans un environnement sûr et tranquille, les aide à comprendre le monde dans lequel ils vivent et leur permet d&#39;interagir, d&#39;apprendre et d&#39;échanger avec d&#39;autres enfants et adolescents, voire de modifier leur perception des choses.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/11/07/23066/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël : Racisme ordinaire dans les médias</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/27/22368/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/27/22368/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 21:52:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arabe]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Racisme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=22368</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Ayesha Saldanha  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
Ils représentent environ 20 pour cent de la population du pays, mais les citoyens palestiniens d&#39;Israël (aussi appelés Arabes israéliens) se disent discriminés [en anglais] dans de nombreux aspects de leur vie. La couverture par les médias d&#39;un récent accident de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/ayesha-saldanha/">Ayesha Saldanha</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/26/israel-ordinary-racism-in-media-coverage/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Ils représentent environ 20 pour cent de la population du pays, mais les citoyens palestiniens d&#39;Israël (aussi appelés <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Arabes_israéliens">Arabes israéliens</a>) se disent <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Arab_citizens_of_Israel#Discrimination">discriminés</a> [en anglais] dans de nombreux aspects de leur vie. La couverture par les médias d&#39;un récent <a href="http://www.jpost.com/servlet/Satellite?pagename=JPost/JPArticle/ShowFull&amp;cid=1256150021524">accident de la circulation</a> [en anglais] a amené un blogueur palestinien d&#39;Israël à s&#39;exprimer.</p>
<p>Le blogueur <em>The Other Door</em> écrit sur ce traitement médiatique, dans un billet intitulé <a href="http://elbabelakhr.blogspot.com/2009/10/blog-post_22.html">“Un racisme très ordinaire” </a>[en arabe] : </p>
<blockquote>
<div class="arabic">عنصرية عادية جداً<br />
حادث طرق عادي جداً, سيارة عادية جداً انحرفت عن مسارها بشكل عادي جداً, واصطدمت بشكل عادي جداً بسيارة تاكسي , عادية جداً.<br />
سائق السيارة الخصوصية يهودي عادي جداً وصديقه العربي, العادي جداً, قتلا في الحادث بشكل عادي جداً, 5 من راكبي التاكسي اصيبوا بجراح متوسطة بشكل عادي جدا وأخرى اصيبت اصابات بالغة بصورة عادية جداً, ركاب التاكسي ممثلي مسرح يهود, عاديون جداً.<br />
بعد تنظيف الشارع من الدم بشكل عادي جدا, أنتشر الخبر في جميع وسائل الاعلام بشكل عادي جداً.<br />
فعلى سبيل المثال في نشرة اخبارقناة 10 الاسرائيلية, تم بث تقرير عن الحادث مدته 7:34 د, منها 1:08 د عن السائق اليهودي وعائلته,<br />
والباقي عن الممثلة الاسرائيلية واصدقائها , اما القتيل العربي فأكتفوا بذكر اسمه وانه محامي يسكن في كريات شمونة , ولقطة قصيرة جداً لصورة بورتريت, وليس صدفة انني نسيت اسمه فور انتهاء التقرير…</div>
</blockquote>
<div class="translation">Un accident de la route très ordinaire : une voiture très ordinaire a fait une embardée très ordinaire et s&#39;est écrasée de façon très ordinaire dans un taxi collectif très ordinaire.<br />
Le conducteur de la voiture particulière, un Juif très ordinaire, et son ami, un Arabe très ordinaire, ont été tués dans cet accident, de façon très ordinaire. Cinq des passagers du taxi ont été légèrement blessés, de façon très ordinaire, et les autres l&#39;ont été grièvement, de façon très ordinaire. Les passagers du taxi étaient des acteurs de théâtre juifs, tout ce qu&#39;il y a d&#39;ordinaire.<br />
Après que la rue a été nettoyée du sang de façon très ordinaire, la nouvelle s&#39;est propagée dans les médias de façon très ordinaire.<br />
Ainsi, sur les informations de la chaîne israélienne <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Channel_10_(Israel)">Channel 10</a> [en anglais], un reportage de 7:34 minutes a été diffusé sur l&#39;accident, 1:08 minutes pour le conducteur juif et sa famille, et le reste sur l&#39;actrice israélienne et ses amis. Quant à l&#39;Arabe qui a été tué, ils se sont contentés de citer son nom et de dire que c&#39;était un avocat qui habitait <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Kiryat_Shmona">Kiryat Shmona</a>, en montrant très rapidement une photo de lui. Rien d&#39;étonnant à ce que j&#39;aie oublié son nom sitôt le reportage terminé…</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/27/22368/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël : Le film “Ajami” porte un regard nuancé sur la société israélienne</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21431/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21431/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 21:31:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdoulaye Bah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Jeunesse]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21431</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Maya Norton  &#183; Traduit par Abdoulaye Bah &#183;  Voir le billet en anglais 
Le film Ajami a été le grand gagnant des Prix Ophir en Israël, le 26 septembre 2009  et il va continuer à intéresser un public international car il représentera le cinéma israélien pour les Oscars en 2010.
Ajani [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/maya-norton/">Maya Norton</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/'>Abdoulaye Bah</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/27/israel-ajami-reveals-nuanced-look-at-israeli-society/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Le film <em>Ajami</em> a été le grand gagnant des Prix Ophir en Israël, le 26 septembre 2009  et il va continuer à intéresser un public international car il représentera le cinéma israélien pour les Oscars en 2010.</p>
<p><em>Ajani</em> est l&#39;éponyme des environs de Jaffa, où se déroule l&#39;action, il est écrit et dirigé par des réalisateurs arabo-israélienne : Scandar Copti (un habitant de Ajami) et Yaron Shani. Dans ses grandes lignes, <em>Ajami</em> reflète un style narratif littéraire et cinématographique israélien.<br />
<img class="alignright" title="Ajami [Source: FB Fans Page]" src="http://profile.ak.fbcdn.net/object3/776/91/n111118876031_4719.jpg" alt="" width="200" height="279" /></p>
<p>Par ses multiples récompenses, du Prix Ophir aux festivals du film de Cannes et de Jérusalem, <em>Ajami</em> rappelle les films israéliens <em>Beaufort</em> et <em>Valse avec Bashir</em> qui ont été récemment sélectionnés pour les Oscars. Jusqu&#39;à présent, le film <em>Ajami</em> a remporté les prix Ophir pour le meilleur film, la meilleure mise en scène, le meilleur scénario, le meilleur montage, la meilleure interprétation, ainsi que la Caméra d&#39;or avec mention spéciale au Festival de films de Cannes et le Prix Wolgin pour le meilleur long métrage au Festival de films de Jérusalem de 2009.</p>
<p>Des extraits du film sont visibles sur YouTube en hébreu et en arabe avec des sous-titres en hébreu (pas de version anglaise pour le moment). Vous pouvez aussi avoir plus d&#39;informations en visitant <a href="http://www.facebook.com/pages/AJAMI-The-Movie-2009/111118876031?ref=search&amp;sid=558336523.3636414431..1">la page des fans sur Facebook</a>.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/IZwNwiWZqZg&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/IZwNwiWZqZg&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Yudit du blog <em>OCCUPIED</em> est intimement liée à ce film, comme elle habite dans le voisinage du lieu où se déroule l&#39;histoire. Elle <a href="http://yuditilany.blogspot.com/2009/09/ajami-movie.html">écrit </a>[en anglais comme tous les liens] :</p>
<blockquote><p>“Ajami”‘, le film de Scandar Kopti et Yaron Sheni vous secoue.  C&#39;est irrésistible. Et oui, c&#39;est bien là que nous vivons. C&#39;est au sujet de &#8220;mon&#8221; voisinage. C&#39;est évident que ceci ne sera pas une critique objective du film. Je connais de nombreux, non, la plupart des acteurs, au moins de vue et certains sont de très bons amis. Les acteurs ont été bien formés, mais ce ne sont pas des professionnels, seulement mes voisins, qui s&#39;interprètent eux-mêmes, plus ou moins, dans des situations qu&#39;ils connaissent, ils réagissent avec naturel, comme ils auraient réagi si l&#39;histoire se déroulait effectivement. Cela aurait pu se passer.</p></blockquote>
<p><em>Ajami</em> est aussi le sous-titre du blog de Yudit. Elle explique :</p>
<blockquote><p>Ajami, Agami ou Adjami, quelle que que soit l&#39;orthographe, c&#39;est chez moi. Le &#8220;chez moi&#8221; comporte plusieurs associations. Le mien est situé à Jaffa (Yafo), autrefois (c&#39;est-à-dire avant 1948) &#8220;The Bride of the Sea” (La jeune épouse de la mer), maintenant une misérable banlieue de Tel Aviv.</p></blockquote>
<p>Carmia du blog <em>Kishkushim</em> <a href="http://kishkushim.blogspot.com/2009/09/and-winner-is-ajami.html">décrit</a> <em>Ajami </em>comme :</p>
<blockquote><p>Une histoire poignante de tout le <em>balagan</em> [chaos] en cours dans Ajami : les relations entre voisins arabes et juifs, les habitants de Cisjordanie et les arabes israéliens, chrétiens et musulmans et tout le reste.</p></blockquote>
<p>Ayelet Dekel du blog <em>Midnight East</em> raconte ses <a href="http://www.midnighteast.com/mag/?p=932">réactions</a> après avoir vu le film au  Festival du film de Jérusalem.</p>
<blockquote><p>Si j&#39;avais lu la critique du film, j&#39;aurais pu ne pas être tentée de le voir, comme il appartient à un genre que je n&#39;apprécie pas particulièrement. Mais <em>Ajami</em> est tellement plus que son intrigue, de la même manière que les gens sont beaucoup plus qu&#39;une description des circonstances de leur naissance et des évènements de leurs vies.</p></blockquote>
<p>Dekel nous donne aussi un bref aperçu de la vie réelle d&#39;Ibrahim Frege, qui joue Malek, et qu&#39;elle a rencontré en secret après le film.</p>
<blockquote><p>Ibrahim Frege, âgé de 19 ans, raconte qu&#39;il n&#39;avait jamais pensé à faire l&#39;acteur. Quand il était encore à l&#39;école, des amis qui avaient participé à des ateliers de “Peace Child Israel” [Enfants de paix d&#39;Israël](une organisation fondée en 1988 par David Gordon et Yael Drouyannoff pour enseigner la coexistence par le théâtre et les arts) l&#39;ont invité uniquement pour s&#39;amuser. Il a participé à quelques ateliers de théâtre pendant un an, et il a reçu un appel téléphonique lui demandant s&#39;il aimerait participer à un film. Il a pensé qu&#39;ils cherchaient quelqu&#39;un ayant un accent similaire à celui qu&#39;on peut entendre à Naplouse, la ville de son personnage.</p></blockquote>
<div>
<p>Pour finir, Yair Raveh, le critique cinématographique du blog <em>Cinemascope</em> <a href="http://cinemascopian.com/2009/09/26/ajami-wins-ophir-goes-to-the-oscars/">se demande</a> si <em>Ajami</em> pourra remporter un Oscar.</p>
<blockquote><p><em>Ajami</em> pourra-t-il devenir le troisième film israélien en trois ans à obtenir la nomination à l&#39;Oscar pour le meilleur film en langue étrangère (après <em>Beaufort</em> et <em>Valse avec Bashir)</em>. A mon grand regret, je dois dire que j&#39;ai des doutes. <em>Ajami </em>est un film exceptionnel, et à beaucoup d&#39;égards une percée dans le cinéma israélien, mais il pourrait paraitre trop réaliste, courageux, néoréaliste, et peut-être trop déroutant pour le juré moyen aux Oscars. Et il manque du battage publicitaire précédant le festival que le film <em>Valse avec Bashir </em>a eu l&#39;année dernière, et que le film<em> Lebanon</em> a en ce moment. Mais qui sait ?</p></blockquote>
<p><em><strong>Lectures recommandées<br />
</strong></em><br />
- <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/03/06/israel-film-illustrates-problem-of-closed-gaza-borders/">Israel Un film illustre les effets du bouclage de Gaza  Problem </a>de Maya Norton [en français] : Les blogueurs israéliens critiquent le court métrage “Closed Zone,” [Zone fermée] dirigé par Yoni Goodman.</p>
<p><a href="http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/15/19349/">- Liban: Réactions des blogueurs libanais au film israélien “Lebanon”</a> [en français]: Réaction provenant du Liban au film israélien racontant l&#39;expérience des soldats pendant la guerre civile libanaise (1975- 1990). Le film <em>Lebanon</em> arrive après le film <em>Valse avec Bashir </em>comme le deuxième film israélien sur ce sujet dirigés par des metteurs en scène israéliens en deux ans.</p>
<p>- <a href="http://www.nytimes.com/2009/05/22/arts/22iht-dupont22.html?_r=1">Cannes  Film Festival: Sources of Hope, Amid a Divide</a> [Festival du film de Cannes : Des raisons d&#39;espérer, au milieu des divisions, en anglais par Joan Dupont, du <em>New York  Times</em>) : trois films sur les Israéliens et les Palestiniens font leur entrée cette année à Cannes. Joan Dupont interviewe Copti et Shani, metteurs en scène de <em>Ajami</em>.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21431/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egypte : Controverse sur l&#039;interdiction du niqab</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/10/21177/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/10/21177/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Oct 2009 14:56:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arabe]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Dernière Heure]]></category>
		<category><![CDATA[Droit]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Education]]></category>
		<category><![CDATA[Femmes & Société]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Italie]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[Égypte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21177</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Marwa Rakha  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
Le niqab (voile intégral cachant le visage) fait à nouveau les grands titres après que le recteur de l&#39;Université Al Azhar et Imam de l&#39;Egypte, le cheikh Mohammed Tantaoui, a demandé à une fillette de découvrir son visage pendant qu&#39;il inspectait [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/marwa-rakha/">Marwa Rakha</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/09/egypt-niqab-ban-stirs-controversy/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Le niqab (voile intégral cachant le visage) fait à nouveau les grands titres après que le recteur de l&#39;Université <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Université_al-Azhar">Al Azhar </a>et Imam de l&#39;Egypte, le cheikh <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Mohammed_Tantaoui">Mohammed Tantaoui, </a>a demandé à une fillette de découvrir son visage pendant qu&#39;il inspectait une école d&#39;al Azhar au Caire.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Pendant sa visite, il avait vu une fillette de 13 ans complètement voilée de la tête aux pieds, son corps entier recouvert à la seule exception de ses yeux. <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.moataz.tv/EN/About/default.asp"><em>Moataz El Demerdash</em></a> [en anglais], hôte d&#39;un talk show appelé <em>90 minutes</em> a eu un entretien au téléphone avec un des journalistes qui a vu le C<em>heikh Tantaoui</em> ordonner à la fillette d&#39;ôter son niqab, lui disant que le niqab est une tradition qui n&#39;a rien à voir avec la religion. Quelques jours plus tard, <em>Hani Helal,</em> le ministre égyptien de l&#39;Enseignement Supérieur, interdisait aux étudiantes égyptiennes de porter le niqab dans les universités publiques, comme l&#39;a rapporté  <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.almasryonline.com/portal/page/portal/MasryPortal/ARTICLE_AR?itId=UG126081&amp;pId=UG14&amp;pType=1">le journal<em> Al-Masri Al-Yom</em></a>.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">L&#39;échange entre le Sheikh et la jeune fille peut être suivi sur <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.youtube.com/watch?v=rdXKF8f6GbE">cette </a>vidéo [arabe]:</p>
<div class="translation">“Pourquoi portes-tu le niqab pendant que tu es en classe avec tes condisciples féminines?” a demandé le Grand Imam d&#39;Al-Azhar Cheikh Mohamed Sayyed Tantaoui à cette élève de 4e.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />La fillette a été choquée par la question émanant du savant le plus éminent du pays<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />Un professeur intervient pour expliquer.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />“Elle enlève son niqab à l&#39;intérieur de la classe, elle l&#39;a seulement mis quand vous êtes entré avec votre escorte.”<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />Mais le Cheikh Tantaoui ne s&#39;est pas satisfait de cette réponse et a insisté pour que la fillette enlève le masque.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />“Le niqab est une tradition et n&#39;a rien à voir avec l&#39;Islam.”<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />La jeune fille ayant obéi, il a insisté qu&#39;elle ne devrait plus jamais le porter.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />“Je te répète que le niqab n&#39;a rien à faire avec l&#39;Islam et que ce n&#39;est qu&#39;une simple coutumes. Je connais mieux la religion que toi et tes parents.”</div>
<p>Dans un billet antérieur (à l&#39;affaire), <em>Desert Cat</em> <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://catofdesert.blogspot.com/2009/06/blog-post_10.html">a blogué</a> sur un homme surpris à se cacher derrière un niqab pour se rendre chez sa maîtresse :</p>
<blockquote>
<div class="arabic">بالرغم من تكرار الحوادث بارتداء هذا اللثام الا ان وزارة الداخلية لازالت لم تتحرك وسايبه الفسقه والمنحلين والمسجلين خطر يتخفوا وراه مش المفروض يتحركو بقى ويجرموه المفروض يتحركو ويمنعوا كل كيس زبالة اسود متحرك من المشى فى الشوارع حفاظاً على أمن وأمان المجتمع .. اللى بتعانى من تلف خلايا الاحساس ودمار فى خلايا الاخلاق أو شايفة فى نفسها عورة او اللى عامله مصيبة ومش عايزة حد يعرفها تستخبى فى بيتها مش تخرج منه .. إنما المواطنين من حقهم يعيشوا فى امان .. المفروض يكون فى مراقبة داخليه بقى طالما الامر وصل للانحدار ده</div>
</blockquote>
<div class="translation">Bien que de nombreux crimes soient commis à l&#39;abri du niqab, le Ministère de l&#39;Intérieur n&#39;a pas levé le petit doigt pour contrer ce phénomène, laissant la voie libre à toutes sortes de criminels et de voyous drapés dans leur cachette de tissu. Est-ce qu&#39;on ne devrait pas purger les rues des “sacs-poubelle noirs ambulants” ? Celle qui se voit, elle et son visage, comme une honte ou un déshonneur devrait simplement rester chez elle, tandis que les citoyens ont le droit de vivre en sécurité.</div>
<p><em>Desert Cat</em> a salué la décision du cheikh <a href="http://catofdesert.blogspot.com/2009/10/blog-post_05.html">en disant </a>:</p>
<blockquote>
<div class="arabic">برافو يا شيخ الأزهر … ولو ان الوقت تأخر يا شيخنا وتوغلت الجماعات الارهابية تحت مسميات عدة داخل مصرنا الحبيب وكل همهم وأد المرأة ثم الجهاد ضد الاثار الفرعونية اللى هى فى عرفهم العبيط والغبى اصنام</div>
</blockquote>
<div class="translation">Bravo Cheikh Al Azhar … Pourquoi avez-vous mis si longtemps ? Les terroristes ont envahi l&#39;Egypte sous tant d&#39;appellations et leur but principal est de restaurer l&#39;infanticide féminin et de détruire nos monuments parce que selon leur code c&#39;est du paganisme.</div>
<p><em>Tarek Ez AlDen</em> <a href="http://trtr3888.blogspot.com/2009/10/blog-post_305.html">rapporte</a> qu&#39;une organisation égyptienne de droits de l&#39;homme a assigné en justice le Ministère de l&#39;Enseignement Supérieur :</p>
<blockquote>
<div class="arabic">أعلنت المبادرة المصرية للحقوق الشخصية أنها بصدد اتخاذ إجراءات قانونية لمقاضاة وزير التعليم العالي الدكتور هاني هلال على خلفية قراره منع الطالبات المنتقبات من الإقامة بالمدينة الجامعية لجامعة القاهرة</div>
</blockquote>
<div class="translation">L&#39;Initiative égyptienne pour les droits de la personne a annoncé qu&#39;elle lançait une procédure judiciaire à l&#39;encontre du Dr. Hani Helal, le Ministre de l&#39;enseignement supérieur, pour avoir interdit aux étudiantes portant un niqab de rester dans les résidences universitaires et dortoirs du Caire.</div>
<p><em>Elder of Zion (&#8221;Sage de Sion&#8221;)</em> a trouvé intéressantes les <a href="http://elderofziyon.blogspot.com/2009/10/niqab-controversy-in-egypt.html">réactions à l&#39;interdiction du niqab </a> :</p>
<blockquote><p>Commentant la déclaration de Tantaoui, le Cheikh Mahmoud Ashour, membre du Centre de recherche islamique, a dit que la décision du Cheikh n&#39;était pas une fatwa, mais une mesure destinée à préserver la sécurité parmi les étudiants.</p>
<p>Autoriser le niqab dans les institutions universitaires peut provoquer des problèmes, a-t-il ajouté, puisque <strong>n&#39;importe qui peut s&#39;en servir comme d&#39;un déguisement pour pénétrer dans l&#39;université, même des terroristes</strong>.</p>
<p>Le député Frère Musulman Hamdi Hassan <strong>n&#39;était absolument pas d&#39;accord</strong>. Il a indiqué lundi au Daily News Egypt qu&#39;il dénonce la déclaration anti-niqab de Tantaoui.</p></blockquote>
<p>Quant au décret du Ministre de l&#39;enseignement supérieur pour l&#39;Université du Caire</p>
<blockquote><p>ni l&#39;université d&#39;Ain Shams ni l&#39;université d&#39;Helouan n&#39;ont émis de tels décrets.</p></blockquote>
<p>L&#39;interdiction du niqab n&#39;était pas tout à fait inattendue</p>
<blockquote><p>En 2007, l&#39;université d&#39;Helouan a été au centre d&#39;une énorme polémique lorsque les agents de sécurité de l&#39;université ont empêché l&#39;entrée d&#39;étudiantes portant le niqab dans les dortoirs de l&#39;université, même lorsqu&#39;elles ont accepté de révéler leur visages aux agents de sécurité femmes pour un contrôle d&#39;identité.</p>
<p>La même année, le ministre des Fondations Religieuses Hamdi Zaqzuq a renvoyé une employée d&#39;une réunion pour avoir refusé d&#39;ôter son niqab.</p>
<p>En 2004 l&#39;Université Américaine du Caire (AUC) a provoqué un émoi similaire après un règlement interdisant l&#39;entrée de son campus aux étudiantes portant le niqab.</p></blockquote>
<p>En conclusion de son billet, il a écrit :</p>
<blockquote><p>Tantaoui a déjà eu des ennuis précédemment, pour avoir serré la main de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Shimon_Peres">Shimon Peres</a>.</p></blockquote>
<p>Comme <em>Elder of Zion</em>, le blogueur <em>Khaled Fouda</em> <a href="http://baa7s.blogspot.com/2009/10/blog-post.html">a rappelé à ses lecteurs</a> le jour où le Cheikh a serré la main de Shimon Perez:</p>
<blockquote>
<div class="arabic">شيخ الأزهر كثرت زلاته ومصائبه ونفاقه .. لا اعترف به إماما اكبر شيخا للأزهر أو حتى شيخا للمنصر<br />
هل نسامح هذا الرجل ونعتبره كبير في السن لا يدري ما يقوله<br />
أم نعتبره صعيدي من ماركه (قفل) مع كامل الاعتذار والاحترام للصعايده المحترمين لان هذا الرجل أساء لهم للمصريين والمسلمين جميعا</div>
</blockquote>
<div class="translation">Je n&#39;arrive plus à tenir le compte des bévues et des extravagances continuelles du Cheikh d&#39;Al Azhar. Je ne le reconnais pas comme Grand Cheikh d&#39;Al Azhar, ni aucun sheikh de quelque sorte que ce soit dans ce domaine. Devrions-nous seulement pardonner à son grand âge et à ses diatribes hasardeuses, ou bien le considérer comme un type borné qui a offensé à la fois les Egyptiens et les musulmans ?</div>
<p><em>Joseph Mayton</em> de <em>Bikya Masr</em> <a href="http://bikyamasr.com/?p=4599">a écrit un billet</a> [en anglais] sur la façon dont l&#39;Europe a tiré profit de l&#39;interdiction du niqab en Egypte :</p>
<blockquote><p>Mardi, un jour seulement après que la nouvelle de l&#39;interdiction éventuelle prononcée par le sheikh Tantawi’s a atteint les médias, le Premier Ministre italien Silvio Berlusconi et sa coalition de droite ont présenté un projet d&#39;interdiction du niqab, ou burqa. Le parti anti-immigration de la Ligue du Nord mène la charge, et les hommes politiques italiens citent à présent Tantaoui à l&#39;appui de leur objectif.</p>
<p>La proposition de ce parti amenderait une loi anti-terrorisme de 1975 interdisant à quiconque dans le pays de se rendre impossible à identifier. L&#39;interprétation actuelle de la loi admet les motifs religieux comme “cause justifiée” pour couvrir le visage, mais la loi éventuelle mettrait fin à une telle interprétation.</p>
<p>Un membre du parti, Roberto Cota, a été cité disant que “Nous ne sommes pas racistes et nous n&#39;avons rien contre les Musulmans, mais la loi doit être la même pour tous.”</p>
<p>La députée du Peuple de la Liberté Barbara Saltamartini a dit que “interdire la burqa ne peut pas être considéré comme anti-musulman car ce n&#39;est pas obligatoire dans l&#39;Islam,” faisant écho à l&#39;avis de Tantaoui, lorsqu&#39;il a demandé à ce que la fillette d&#39;une école locale enlève son voile comme ne “faisant pas partie de l&#39;Islam.”</p></blockquote>
<p>Pendant ce temps, <em>Kareem El Beheiry</em> d&#39;<em>EgyWorkers</em> <a href="http://egyworkers.blogspot.com/2009/10/blog-post_3658.html">a proclamé sa solidarité</a> avec la liberté de choix des &#8220;niqabies&#8221; et <em>Hassan El Helali</em> , qui est contre le (le voile normal qui ne couvre pas le visage) <a href="http://hegabs-nekabs.blogspot.com/2009/10/blog-post_1655.html">écrit</a>, en s&#39;adressant au Ministre de l&#39;Intérieur:</p>
<blockquote>
<div class="arabic">يا وزير الداخليه<br />
.<br />
الدور عليك<br />
.<br />
إمنع المنقبات من القيادة أرجوك<br />
.<br />
وياريت تمنعهم من الخروج للشارع مقنعين<br />
.<br />
اللي عاوزه تكن في بيتها هي حرة<br />
.<br />
لكن الشارع ملك المجتمع الحر<br />
.<br />
القناع يلبسه الحرامي بس</div>
</blockquote>
<div class="translation">Maintenant c&#39;est votre tour. Veuillez interdire aux femmes portant le niqab de conduire. Empêchez les d&#39;arpenter nos rues masquées. Celle qui veut rester à la maison en a parfaitement le droit, mais la rue appartient à la société libre… seuls les cambrioleurs se cachent le visage.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/10/21177/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël : Le compte Gmail d&#039;Ahmadinejad, avec copie d&#039;écran&#8230;.</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/05/20834/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/05/20834/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 23:11:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Boukary Konaté</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afghanistan]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Corée du Nord]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Humour]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>
		<category><![CDATA[Venezuela]]></category>
		<category><![CDATA[États-Unis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=20834</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Maya Norton  &#183; Traduit par Boukary Konaté &#183;  Voir le billet en anglais 
Israellycool et Israël at level ground ont publié une copie d&#39;écran détaillée du compte gmail du président iranien Mahmoud Ahmedinejad [humoristique]. Ses correspondants incluraient Oussama ben Laden, Hassan Nasrallah, Hugo Chavez, Kim Jong Il et Mel Gibson&#8230;.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/maya-norton/">Maya Norton</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/konate-boukary/'>Boukary Konaté</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/04/israel-hacking-ahmedinejads-gmail-account-with-screenshot/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><a href="http://www.israellycool.com/2009/09/30/ahmadinejads-gmail-inbox/"><em>Israellycool</em></a> et<a href="http://betbender.blogspot.com/2009/09/ajads-gmail-account-cracked-screenshot.html"> </a><em><a href="http://betbender.blogspot.com/2009/09/ajads-gmail-account-cracked-screenshot.html">Israël at level ground</a> </em>ont publié une copie d&#39;écran détaillée du compte gmail du président iranien Mahmoud Ahmedinejad [humoristique]. Ses correspondants incluraient Oussama ben Laden, Hassan Nasrallah, Hugo Chavez, Kim Jong Il et Mel Gibson&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/05/20834/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël : Prières et rituels pour le Jour du Pardon</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/04/20818/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/04/20818/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 17:45:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alimentation]]></category>
		<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Ethnicité]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Hong Kong (Chine)]]></category>
		<category><![CDATA[Hébreu]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=20818</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Maya Norton  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
Cette année, Yom Kippour a été célébré par les Juifs à travers le monde le 28 septembre. A l&#39;approche du jour le plus sacré du calendrier juif, les blogueurs israéliens se sont tournés vers la toile pour [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/maya-norton/">Maya Norton</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/04/israel-prayers-and-practices-for-day-of-atonement/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Cette année, Yom Kippour a été célébré par les Juifs à travers le monde le 28 septembre. A l&#39;approche du jour le plus sacré du calendrier juif, les blogueurs israéliens se sont tournés vers la toile pour partager leurs pensées, leurs sentiments et leurs espoirs pour la nouvelle année.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">A noter pour les lecteurs non juifs que Rosh HaShana est le Nouvel An juif, tandis que Yom Kippour est le Jour du Pardon, une journée de jeûne 10 jours après Rosh HaShana.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;"><em>Rock of the Galilee</em> <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://rockofgalilee.blogspot.com/2009/09/erev-yom-kippur.html">écrit</a> sur la période de l&#39;année particulière entre Rosh HaShana et Yom Kippour [en anglais].</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Ç&#39;a été une semaine très agitée de rosh hashana à yom kippour, j&#39;ai fait deux séries de seli&#39;hot [pardon], l&#39;un à Tsfat avec les garçons… et ensuite à Jérusalem le lendemain soir avec les filles. Nous avons aussi construit notre soukka, que nous avions reçue de nos amis…</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">La journée d&#39;aujourd&#39;hui a commencé à 4 h 30 du matin. Ce n&#39;est pas aussi tôt que ça en a l&#39;air, car nous avons eu le changement d&#39;heure hier soir, c&#39;est comme s&#39;il était 5 h 30… Hier soir j&#39;avais décidé de descendre au nachal (le ruisseau) pour une trempette matinale dans le mikvah (le bain rituel).</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Les Juifs religieux, hommes et femmes, se purifient traditionnellement dans le mikvah avant les jours saints.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Sur le blog <em>Ingathered</em>, Leah écrit qu&#39;il y a deux raisons de demander la miséricorde de D : la crainte de la punition et l&#39;amour du divin. Elle <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://ingathered.wordpress.com/2009/09/26/77/">explique </a>:</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Bien que les deux sortes de teshuva [demande de pardon] soient acceptées, la première évacue le péché et remet le compteur à zéro, tandis que la deuxième donne un avantage au pénitent en transformant ses péchés en vertus.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Tandis que sur <em>Aliyah! Step by Step</em>, Yael <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://olehgirl.com/?p=2359">s&#39;attarde</a> sur les aspects plus pratiques des préparatifs de la fête :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Chaque année je suis prise de court par cette mentalité de faire des réserves. On dirait que les gens s&#39;apprêtent à descendre dans les abris pour les prochaines six semaines alors que les magasins seront seulement fermés pendant 24 heures. La femme devant moi n&#39;arrêtait pas d&#39;envoyer ses gamins rétifs rapporter des produits supplémentaires, “Dudi, retourne et va chercher 4 yogourts de plus.”</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">A Yom Kippur, <em>A Soldier’s Mother</em> <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://israelisoldiersmother.blogspot.com/2009/09/yom-kippur-time-of-reflection.html">demande aux lecteurs</a> d&#39;avoir une pensée pour les soldats qui protègent le pays, se référant, à l&#39;instar de nombreux blogueurs israéliens, à la menace renouvelée d&#39;un Iran nucléaire, à la suite du discours du président Mahmoud Ahmadinejad devant l&#39;Assemblée générale de l&#39;ONU la semaine dernière.</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Nos fils et nos filles gardent nos frontières, sous la protection d&#39;un Dieu qui nous a promis cette terre encore et toujours. Un Dieu qui a veillé à nous ramener chez nous après plus de 2.000 sur une terre qui a toujours été la nôtre, et le sera toujours. La grandeur de cette alliance ridiculise Ahmadinejad et l&#39;Iran. Ils ne sont rien, et leurs missiles sont une plaisanterie en comparaison de la Puissance d&#39;Israël.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">(Cliquez <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.haaretz.com/hasen/spages/1024097.html">ici</a> pour le texte intégral de l&#39;allocution d&#39;Ahmadinejad au Nations Unies du 24 septembre 2009.)</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Sur le blog <em>South Jerusalem</em>, Gershom Gorenberg <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://southjerusalem.com/2009/09/hiya-judge-on-dancing-yom-kippur/">médite</a> sur la manière dont les rituels juifs sont façonnés par leurs relations avec les communautés de la diaspora qui les ont influencés.</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Par des voies subtiles et indirectes, semble-t-il, notre sens de la miséricorde divine est façonné  en partie par la quantité de chaleur humaine que nous avons trouvée.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Il raconte que lors d&#39;un voyage à Bangkok pendant Yom Kippour, sa femme et lui on pu se rendre dans une synagogue de Juifs Mizrachi— des Juifs originaires de communautés arabes du Moyen Orient—et qu&#39;il a été déconcerté par leur manière différente de prier, comparés aux Juifs de communautés européennes. Il se souvient :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">C&#39;était la première fois que nous passions cette longue journée de prière et de jeûne avec des Juifs Mizrahi. Nous étions habitués aux mélodies tristes des Ashkenazim au bord des larmes. A Bangkok, confrontés à un sévère jugement, les Juifs se balançaient. <em>“Hatanu lefanekha, rahem aleinu”</em> – “Nous avons péché devant toi, aie pitié de nous,” chantaient-ils à tue-tête, comme s&#39;il ne pouvait rien y avoir de plus joyeux.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Jameel sur <em>Muqata</em> exécute le rituel de <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://muqata.blogspot.com/2009/09/unfinished-business-erev-yom-kippur.html">la demande de pardon</a> auprès des lecteurs de son blog :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Je voudrais demander pardon :<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- si je n&#39;ai pas répondu à votre courriel<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- si j&#39;ai oublié de mettre un lien vers votre blog ou de vous ajouter à ma liste de blogs<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- si j&#39;ai négligé d&#39;écrire un billet à propos d&#39;un sujet demandé<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- si j&#39;ai écrit quelque chose comportant une erreur factuelle sur mon blog au cours de l&#39;année passée.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">J&#39;ai fait tout mon possible pour ne publier que des entrées factuelles, avec toutes les sources et les hyperliens et ai tâché de corriger tout article ou billet que j&#39;ai trouvés inexacts.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Sur <em>eJewishPhilanthropy</em>, Gail Hyman p<a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://ejewishphilanthropy.com/a-communicator%E2%80%99s-al-chet/">artage</a> une liste du même genre (extraits):</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Je me demande combien de ces manquements à la communication nous avons tous en commun.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Ne pas vérifier tous les faits.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Ne pas écouter activement alors que c&#39;est une partie essentielle de la communication.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Ne pas être ouvert pour entendre les opinions et les points de vue d&#39;autrui.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Ne pas reconnaître qu&#39;il y a beaucoup – et pas seulement une seule – d&#39;opinions valables sur une question.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Ne pas s&#39;exprimer sur des sujets qui requièrent votre voix.<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Ne pas communiquer plus souvent avec ceux qui nécessitent et méritent votre attention.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Pour en revenir à <em>Muqata</em>, Jameel partage aussi une intéressante façon qu&#39;a sa communauté de commémorer Yom Kippour:</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Notre implantation participe à nouveau au service de prière communautaire “Biyachad” (Ensemble), dans lequel des Juifs laïques et religieux s&#39;unissent en prière pour Yom Kippour. Cela se passe dans une école locale, et non dans une synagogue officielle — donc en terrain neutre pour que personne ne se sente “pas à sa place.”</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Une prière communautaire ensemble, où TOUS les secteurs sont représentés a quelque chose de vraiment spécial. En ce jour de sainteté solennelle, les Juifs laissent de côté leurs différences, la politique et les chicanes — et implorent le pardon de D.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Sur leurs blogs <em>Jerusalem Diaries</em> et<em> Jewliciou</em>s, Judy Lash Balint et Rabbi Yonah parlent de la pratique rituelle de <em><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kapparot">kapparot</a></em>. <em>Kapparot</em> consiste à balancer un poulet (ou un autre objet symbolique) trois fois autour de sa tête. Les pratiquants du rite croient que le péché est transféré sur l&#39;objet, et que, sous l&#39;effet du balancement, la personne comme l&#39;objet en sont délivrés.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Dans son billet, “A l&#39;approche du grand jour,” Lash Balint <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://jerusalemdiaries.blogspot.com/2009/09/approaching-big-day.html">nous fait traverser</a> les étapes de la préparation des jours saints, en commençant par kapparot :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Sur un parking près du marché Machane Yehuda de Jérusalem, on fait virevolter des dizaines de poulets vivants au-dessus des têtes des hommes, femmes et enfants, pendant qu&#39;une déclaration affirme : “Ceci est mon substitut, mon offrande déléguée, ma pénitence : Ce poulet suivra sa destinée tandis que j&#39;irai vers une longue et bonne vie de paix.” …On fait ensuite don des poulets aux nécessiteux ou bien ils sont rachetés avec de l&#39;argent qui ira aux pauvres.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Elle poursuit :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Ensuite, les hommes se hâtent dans les rues avec des serviettes en direction du mikveh (bain rituel) le plus proche. Beaucoup ont déjà commencé à construire leurs soukkot (cabanes) pour préparer Soukkot, la fête qui dure une semaine et débute la semaine après Yom Kippour. Les constructions de Soukkot en tout genre ont éclos sur les balcons, aux coins des rues et devant les cafés. Les décorations finales et le toit en s&#39;khakh seront ajoutés aussitôt après la fin de Yom Kippour.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Lash Balint ajoute que les journaux prédisent qu&#39;environ 71% des Juifs israéliens entre 18 et 35 ans jeûneront cette année pour Yom Kippor.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Sur <em>Jewlicious</em>, Rabbi Yonah demande à ses lecteurs quel objet ils utilisent pour kapparot cette année. Voici les <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.jewlicious.com/2009/09/what-do-you-use-for-kapporoskaparot/">réponses </a>:</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">- Argent (40%)<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Poulet (25%)<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Ne fait pas Kaparos (25%)<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Légume (10%)<br style="width: 1px; height: 1px; padding: 0px; margin: 0px;" />- Poisson (0%)</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Chaviva du blog <em>Kvetching Editor</em> réfléchit à sa recherche de D dans les prières et les rituels. Dans un billet intitulé, “Quand je T&#39;appellerai, Répondras-Tu?” elle <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.kvetchingeditor.com/2009/09/when-i-call-will-you-answer.html">se remémore ses sentiments </a>envers la religion lorsqu&#39;elle s&#39;efforçait de trouver des réponses l&#39;année passée à la même époque.</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">La seule chose que j&#39;ai toujours détestée dans la “religion” c&#39;est qu&#39;elle n&#39;a ni rime ni raison. On faisait les choses parce que “c&#39;est comme ça.” Vous allez à l&#39;église le dimanche parce que c&#39;est ce que fait un bon chrétien. Vous daven [priez] trois fois par jour, parce que c&#39;est ce que fait un bon juif…</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Le POURQUOI se perd en cours de route. C&#39;est aussi ce qui m&#39;a tellement plu dans le judaïsme…. La quantité de discussions et d&#39;arguments qui constitue la pensée juive est éblouissante et révélatrice.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Sur  une note beaucoup plus triviale, Dion Nissenbaum de <em>Checkpoint Jerusalem</em> fournit à ses lecteurs une mise au point rabbinique sur la question de savoir si les Juifs peuvent porter ou non des <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Crocs">Crocs</a> pour Yom Kippour. Après avoir passé en revue les divers avis, la <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://blogs.mcclatchydc.com/jerusalem/2009/09/ugly-crocs-too-comfy-for-jewish-holiday.html">conclusion</a> semble la suivante :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Un rabbi ultra-orthodoxe a déterminé que ce vilain sabot en plastique n&#39;assure pas le degré de souffrance requis pour le jour saint juif de pénitence.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Il est interdit aux Juifs de porter du cuir ce jour-là, ce qui fait des Crocs, constitués de matière plastique, une alternative appréciée.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Steve de <em>Israel Seen</em> <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://israelseen.com/2009/09/27/thoughts-for-yom-kippur/">nous quitte</a> avec une bénédiction à sa façon :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Soyez bénis vous tous, Juifs comme non-Juifs dans la célébration de la vie tout en sachant bien qu&#39;il y a des gens sur toute la terre qui continuent à souffrir de l&#39;oppression, de la pauvreté et du manque de possibilités. Jusqu&#39;à ce que nous soyons tous libres, il restera toujours une partie de nous-mêmes à être déchirée par la douleur de ceux qui souffrent.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Et pour conclure, la blogueuse juive <em>Ima On (and Off) the Bima</em>, dans un billet intitulé, “J&#39;espère que votre jeûne n&#39;est pas facile,” nous quitte avec ce <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://imabima.blogspot.com/2009/09/i-hope-you-dont-have-easy-fast.html">voeu fervent </a>:</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Je ne veux pas que mon jeûne soit trop facile. Je veux que mon jeûne soit résolu. Je veux qu&#39;il ait un sens. Je veux qu&#39;il me rappelle qu&#39;il y a sur terre des gens qui meurent de faim. Je veux qu&#39;il me rappelle que mon moi spirituel a du travail à faire. Je veux sentir l&#39;étourdissement qui vient à la fin de la journée quand je suis sur pied depuis près de 12 heures à conduire des offices et je veux que ce moment me soulève et me fasse ressentir une véritable relation avec Dieu.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">C&#39;est pourquoi cette année je ne souhaiterai à personne un jeûne facile. Que votre jeûne soit pour vous plein de tout ce que vous en attendez. Que votre jeûne soit fort, déterminé et plein de sens.</p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/04/20818/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël : Énorme succès du concert du chanteur Léonard Cohen</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20529/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20529/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 17:45:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Arts et Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Canada]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Loisirs]]></category>
		<category><![CDATA[Musique]]></category>
		<category><![CDATA[Palestine]]></category>
		<category><![CDATA[Vidéo]]></category>
		<category><![CDATA[États-Unis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=20529</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Maya Norton  &#183; Traduit par Claire Ulrich &#183;  Voir le billet en anglais 
Le chanteur a donné un concert en Israël la semaine dernière devant 47 000 fans qui avaient réservé leur place de longue date. Les blogueurs israéliens qui ont eu la chance de pouvoir y assister sont aux [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/maya-norton/">Maya Norton</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/'>Claire Ulrich</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/27/israel-leonard-cohen-performs-to-rave-reviews/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Le chanteur a donné un concert en Israël la semaine dernière devant 47 000 fans qui avaient réservé leur place de longue date. Les blogueurs israéliens qui ont eu la chance de pouvoir y assister sont aux anges.</p>
<p>Durant son séjour en Israël, Léonard Cohen a aussi laissé sa marque, en inaugurant son don, le Fonds pour la réconciliation, destiné aux efforts de paix entre Israéliens et palestiniens.</p>
<p><em><strong>Le concert </strong></em></p>
<p>Dans un billet intitulé “Le Grand Prêtre,” le blog <em>Jerusalem Wanderings</em> <a href="http://jerusalemgypsy.blogspot.com/2009/09/high-priest.html">raconte</a> [tous les liens sont en anglais]:</p>
<blockquote><p>Pendant une semaine, je n&#39;arrêtais pas de dire à tout le monde au travail que j&#39;avais rendez vous le jeudi suivant avec le Grand Prêtre juif - le <em>Cohen Gadol</em>, le prêtre des prêtres (<em>cohen</em> signifie prêtre en hébreu).</p></blockquote>
<blockquote><p>La voix de Léonard était parfaite. Les musiciens étaient fabuleux. Il était incroyable. Le public était génial. Bruyant quand il fallait l&#39;être, mais quand il parlait, on aurait entendu une mouche voler. Tout était incroyable. Alors, oui, ça valait la peine d&#39;investir la fortune que j&#39;ai investi [pour le billet].</p></blockquote>
<p>Léonard Cohen ne porte pas ce nom par hasard, continue <em>Jerusalem Wandering</em>s :</p>
<blockquote><p>Nous devions être sur la même longueur d&#39;ondes, ou alors, je suis extralucide, car à la fin, juste avant qu&#39;il quitte la scène, il était devant le micro et il a levé les mains, de la façon dont les rabbins bénissent les fidèles,  et Léonard Cohen, le grand prêtre, a béni les spectateurs en hébreu avec cette antique formule des prêtres : “Puisse le seigneur vous bénir et veiller sur vous. Puisse le seigneur vous révéler son visage et être bien disposé envers vous. Puisse le seigneur vous considérer avec bonté et vous accorder la paix.”</p></blockquote>
<div style="width: 190px;">“]<img title="Leonard Cohen [Source: Mike Darnell, Digital Art Jerusalem]" src="http://farm3.static.flickr.com/2634/3951415386_602705fb8a.jpg" alt="Leonard Cohen [Source: Mike Darnell, Digital Art Jerusalem]" width="180" height="135" />Leonard Cohen [Source: Mike Darnell, Digital Art Jerusalem]</div>
<p>Mike Darnell du blog <em>Digital Art Jerusalem</em> est tout aussi admiratif.  Dans son billet “I Saw a Living Legend Last Night,” (J&#39;ai vu une légende hier soir), il <a href="http://www.digitalartprintgallery.com/blog/44.html">s&#39;extasie </a>:</p>
<blockquote><p>Cet homme a réussi à donner aux  50 000 spectateurs qui sont venus l&#39;écouter l&#39;impression que nous étions tous dans un club de jazz cosy, et Léonard Cohen, en fait, ne chantait pas devant un énorme stade,   il passait juste la soirée en compagnie du premier cercle de ses amis intimes.</p></blockquote>
<p>Ses <a href="http://www.flickr.com/photos/israeli-art/sets/72157622448221666/">photos du concert</a> sont sur Flickr.</p>
<p>Un extrait du concert a été mis en ligne par <em>CityMouseGuide</em> sur YouTube et donne une bonne idée de l&#39;ambiance.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/04-A22Ne42k&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/04-A22Ne42k&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><strong>La fondation<br />
</strong></em></p>
<p>Les bénéfices du concert, qui aurait rapporté deux millions de dollars US,  <a href="http://www.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1253820672895&amp;pagename=JPost/JPArticle/ShowFull">iront à la fondation créée par Léonard Cohen</a>, le  Fonds pour la Réconciliation,  la Tolérance, et la paix ainsi qu&#39;au Forum &#8216;Le cercle des parents et des familles&#8221;, au Centre palestinien de recherches et d&#39;informations, à la radio Radio Kol HaShalom <em>[La Voix de la paix </em>] et à  l&#39;association<em> Sauver les enfants-  le Centre Peres pour la paix</em>.</p>
<p>Robert Kory, le producteur de Léonard Cohen, explique : “Léonard  a décidé que s&#39;il donnait un concert en Israël, il voulait que l&#39;argent reste là bas.  Nous avons rencontré tant de Israéliens et de Palestiniens qui travaillent à la paix en faisant cela”.</p>
<p><em><strong>Lecture conseillée<br />
</strong></em></p>
<p>Pour plus d&#39;informations sur les relations entre Léonard Cohen et Israël, lire le billet de <em>Israelity</em>, <a href="http://israelity.com/2009/09/24/another-cohen-in-israel/">“Another Cohen in Israel.</a>” [en anglais] <a href="http://israelity.com/2009/09/24/another-cohen-in-israel/"><br />
</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20529/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël : L&#039;idée de chez-soi</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20546/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20546/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 16:33:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Idées]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=20546</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Maya Norton  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
Sur son blog Absolute Carmel, Carmel Vaisman médite sur l&#39;idée de chez soi [en anglais]. “Je crains que le concept de chez soi ne soit, comme l&#39;amour ou l&#39;identité, une fractale complexe et chaotique, une formule secrète, dont je perdrai [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/2009/09/29/israel-the-meaning-of-home/">Maya Norton</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/29/israel-the-meaning-of-home/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Sur son blog<em> Absolute Carmel,</em> Carmel Vaisman <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.absolutecarmel.com/?p=260">médite</a> sur l&#39;idée de chez soi [en anglais]. “Je crains que le concept de chez soi ne soit, comme l&#39;amour ou l&#39;identité, une fractale complexe et chaotique, une formule secrète, dont je perdrai tout si j&#39;en change seulement un élément.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20546/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Israël : De nouvelles technologies militaires</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20541/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20541/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 16:25:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Israël]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=20541</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Maya Norton  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
Le blog Muqata publie des descriptions et des photos de nouvelles technologies de l&#39;armée israélienne [en anglais] . Secret défense ? A vous d&#39;en juger.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/maya-norton/">Maya Norton</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/29/israel-new-army-technologies/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Le blog <em>Muqata</em> <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://muqata.blogspot.com/2009/09/new-idf-technologies.html">publie</a> des descriptions et des photos de nouvelles technologies de l&#39;armée israélienne [en anglais] . Secret défense ? A vous d&#39;en juger.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/29/20541/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
