<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices en Français &#187; Sri Lanka</title>
	<atom:link href="http://fr.globalvoicesonline.org/category/world/south-asia/sri-lanka/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fr.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Le Monde Parle. Écoutez-Vous?</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Nov 2009 12:19:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Quel futur pour les TIC en matière de développement ?</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 17:04:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Abdoulaye Bah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Développement]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Internet et télécommunications]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Royaume-Uni]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>
		<category><![CDATA[The Future of ICT for Development]]></category>
		<category><![CDATA[États-Unis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21460</guid>
		<description><![CDATA[Nous connaissons le potentiel des téléphones mobiles en matière de développement humain. Mais ce sont les nouvelles de l'année dernière. Certains chercheurs suggèrent que nous sommes à l'orée d'une nouvelle vague d'innovations qui obligeront les nouvelles technologies pour le développement à évoluer. A quoi ressembleront-elles dans quelques années ?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/john-liebhardt/">John Liebhardt</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/abdoulaye-bah/'>Abdoulaye Bah</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/12/what-future-for-ict4d/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Une vieille histoire court sur un pêcheur et son téléphone portable. Quelques fois, ce pêcheur cabote au large du Sénégal, d’autres fois, en Inde. Mais l’histoire  – et sa leçon aussi – reste presque la même. Voici  l&#39;histoire. Avant que le pêcheur n&#39;arrive au port avec sa pirogue pleine de poissons, il utilise son portable pour contacter différents vendeurs au détail de poissons. Le vendeur offrant le meilleur prix, très probablement, devrait conclure l’affaire avec le pêcheur.</p>
<div id="attachment_100571" style="width: 310px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/wonderlane/3321332537/"><img title="Banlgalink cell phone ad" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/3321332537_e2cd3cd5a9-300x277.jpg" alt=" Banglalink cell phone excitement in advertisement, Dhaka, Bangladesh, by Wonderlane (Creative Commons)" width="300" height="277" /></a></div>
<p><em>Une pub pour l&#39;opérateur Banglalink, à Dhaka, Bangladesh, par Wonderlane sur Flickr (Creative Commons)</em></p>
<p>Cette leçon a fait le tour du monde comme exemple type de l’importance d’Internet et des technologies de la communication – spécialement des téléphones portables, efficaces et  relativement bon marché – dans l’amélioration des conditions de vie standard dans le monde en développement. Cette technologie simple permet même à ceux qui sont considérés au bas de la pyramide sociale d’améliorer leurs perspectives économiques, en améliorant la qualité de vie de toute leur famille. Si le téléphonie mobile peut aider le pêcheur à diversifier ses relations et à accroitre ses prix de vente, pensez à ce qu’elle pourrait apporter aux travailleurs pauvres du monde entier !</p>
<p>Cette année le <a href="http://www.computerweekly.com/Articles/2009/10/07/238020/mobile-phone-users-top-4.6-billion-this-year.htm">nombre</a> d’utilisateurs de téléphones mobiles à travers le monde atteint 4,6 milliards de personnes.La plus grande partie de cette croissance est due aux pays en développement. Et, avec l’expansion de la téléphonie mobile dans certains pays, il en va de même du développement économique (tout au moins, c’est ce que les opérateurs de téléphonie <a href="http://www.cellular-news.com/story/35569.php">avancent</a>).</p>
<p>Bien que ces chiffres soient élevés et que le fossé numérique pourrait bien être en train de se résorber, un problème demeure : l’histoire du pêcheur est un peu dépassée. Comme dans d&#39;autres cas, la technologie est allée de l’avant. Pour que les TIC continuent à contribuer de façon positive au développement humain, elles doivent elles aussi se maintenir à niveau.</p>
<p>Dans les deux premiers articles de cette série, j’aimerais explorer comment les TIC pour le développement [<em>ICTs for development </em>ou<em> </em>ICT4D], pourraient changer dans un futur prochain. Ensuite, j&#39;aimerais  identifier quelques projets d&#39;avant-garde, en cours de réalisation dans le monde. Comme d’habitude, si vous avez quelques idées à partager, merci de nous le faire savoir.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Heeks">Richard Heeks</a> soutient que pour cette nouvelle phase, les TIC doivent adopter changer le regard qu&#39;elles ont sur les pauvres.  Les habitants des pays en développement ne devraient plus être considérés comme des consommateurs passifs. Au contraire, ils devraient être considérés comme des producteurs et des innovateurs actifs.</p>
<p>Sur son blog <em>ICTs for Development</em>, Richard Heeks <a href="http://ict4dblog.wordpress.com/2009/08/31/ict4d-2-0-where-next-for-icts-and-development/">présente </a>ses nouveaux travaux universitaires, qui résument où selon lui les technologies pour le développement devraient se diriger :</p>
<blockquote><p>a) Nouveaux équipements prioritaires :  besoin d&#39;innovations pour des terminaux bon marché et à large spectre, les  télécommunications et l&#39;énergie. Nécessité de porter la réussite de la dernière décennie – le téléphone portable – encore plus loin. L&#39;article traite aussi des implications du haut débit, de<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Informatique_dans_le_nuage"> l&#39;informatique dans le nuage</a> et de l’individualisation des équipements matériels.</p></blockquote>
<blockquote><p>b) Nouvelles applications prioritaires : augmentation de la création de contenus en ligne participatifs, et utilisation des TIC pour générer de nouveaux revenus et emplois pour les pauvres dans le monde. L&#39;article traite aussi des implications des <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Free/Libre_Open_Source_Software">FOSS</a> (logiciels libres), et de la diversification des applications pour résoudre les problèmes de la pauvreté urbaine, de la sécurité, de la croissance économique et des changements climatiques.</p></blockquote>
<blockquote><p>c) Les nouveaux modèles d’innovation: l’augmentation des besoins pour – et le potentiel de – d&#39;innovations qui aillent au-delà des modèles verticaux, comme les projets de laboratoires. Ce qui inclut aussi des modèles de collaboration (axés sur les pauvres) qui fonctionnent dans les communautés défavorisées. Cela implique qu&#39;une attention plus grande soit portée aux innovations simples (par les pauvres)  générées au sein de ces communautés. L&#39;article traite aussi des nouveaux intermédiaires qui émergent du secteur privé et des ONG.<br />
d) Nouveaux modèles de mise en œuvre : à cause des limites des projets ICT4D 1.0 (de première génération), plus d’attention sera consacrée à la durabilité, à  la variabilité dimensionnelle et à l’évaluation des projets de TIC pour le développement.  Ceci exigera plus de travail que les approches toutes faites, prêtes à l’usage, et de meilleurs techniques pour réduire les délais entre conception et mise en œuvre. L&#39;article traite aussi des nouveaux mécanismes de financement et des nouvelles formes d’organisation, de plus en plus répandus.</p></blockquote>
<blockquote><p>e) Nouvelles visions mondiales : des politiques, des stratégies et des projets efficaces des technologies pour le développement exigeront des leaders «tribrids» (par opposition à hybrides). Ils doivent connaître suffisamment trois domaines, informatique, systèmes d’information et études de développement pour en tirer les enseignements fondamentaux, pour échanger avec ou diriger des professionnels de ces domaines. Les programmes de formation et la constitution de groupes de travail doivent refléter cette nécessité.</p></blockquote>
<p>Yochai Benkler est professeur de droit des entreprises à l’université d&#39;Harvard et codirecteur du <em>Berkman Center for Internet and society</em>, qui a hébergé du 23 au 24 septembre le forum  <a href="http://cyber.law.harvard.edu/events/2009/09/idrc">Communication and Development: The Freedom Connection</a> [Communication et développement : La connexion de la liberté]</p>
<p>Dans une <a href="http://publius.cc/capital_power_and_next_step_decentralization/091609">étude</a> rédigée pour le forum, le Professeur Benkler soutient que les prochaines générations des TIC doivent continuer à être flexibles et dynamiques, tout en devenant plus puissantes. Peut-être que les concepteurs s&#39;appuiront sur les applications partagées en réseaux, les logiciels de réseaux sociaux et les outils en ligne d&#39;organisation.</p>
<p>Mais les téléphones mobiles à eux seuls ne pourront pas résoudre le problème.</p>
<blockquote><p>Les raisons qui ont fait des téléphones portables des embryons de plateformes technologiques  si populaires dans les pays les plus pauvres, étaient qu’ils étaient beaucoup moins chers [que les ordinateurs] et qu&#39; ils étaient basés sur des réseaux qui contiennent tout le savoir dans le réseau, permettant l’accès à un équipement très bon marché. Or, c’est exactement la &#8220;stupidité&#8221;, ou la simplicité du réseau autour de «l’intelligence », ou la complexité informatique des appareils du début, qui était tellement essentielle pour le développement de l&#39;économie et la société en réseau telles qu&#39;elles sont aujourd&#39;hui.   Les efforts pour rendre disponibles des appareils économiques dans les pays les plus pauvres, qui ne prennent pas en considération le fait que des prix abordables sont atteints au détriment d’un réseau ouvert, neutre, aboutira à un type très différent de plateforme de TIC que celui que nous pensons comme tellement créatif et productif, dans les économies plus riches…</p></blockquote>
<p>Voici sa recette pour la génération future des TIC pour le développement.</p>
<blockquote><p>Les équipements doivent avoir des prix suffisamment bas pour être largement répandus comme appareils de base, appartenir à des personnes reliées par un réseau non correlé à des relations pré-existantes de pouvoir.  Les appareils doivent être accompagnés de kits de formation à leur usage et au réseau ouvert, de manière à ce que les difficultés d’utilisation ne continuent pas à détourner les personnes vers des appareils plus simples qui offrent des applications plus prévisibles, plus familières et plus « sûres ». Dans un futur proche, cela pourrait signifier que les programmes soient destinés aux femmes, de la même manière que le furent les programmes de micro-crédits, ou aux jeunes et aux enfants. A plus long terme, cela voudra dire une plus grande attention sur les ordinateurs mobiles et non plus sur des téléphones portables améliorés. Ou bien, en alternative, cela voudra dire que nous aurons besoin de concentrer nos efforts sur des interventions au niveau des réglementations que ceux qu’exigent les téléphones portables, pour que les téléphones mobiles et les réseaux de téléphonie mobile plus ouverts et plus flexibles, bien que ceci soit une charrue plus difficile à manier. Dans tous les cas, cela signifiera des équipements complétés de formation.</p></blockquote>
<p>Je me demande si quelqu’un imagine un monde où les TIC du monde industrialisé seraient les mêmes que ceux des millions d’utilisateurs dans les pays en développement. En dépit des avancées des TIC au cours des six dernières années, il semble que nous n’ayons pas encore atteint le point où les deux mondes convergent sur les questions technologiques</p>
<div id="attachment_100569" style="width: 310px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/akiwitz/"><img title="rivercruise" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/2755251755_e310dcdb6f-300x150.jpg" alt="Li Rivercruise-2, by Akiwitz on Flickr (Creative Commons)" width="300" height="150" /></a></div>
<p><em>Li Rivercruise-2, par Akiwitz sur Flickr (Creative Commons)</em></p>
<p>Voici une recherche intéressante de Mme Mira Slavova sur le blog <em>Mobile Market Design for Development</em>. Elle examine un récent article “<a href="http://www.issues.org/25.4/nelson.html">The Cloud, the Crowd, and Public Policy</a>” [Le nuage, la foule et la politique publique] par M. Michael Nelson, dans lequel il « analyse l’évolution des TIC à partir de la phase 1 ( des appareils individuels ) à la phase 2 : la toile couvrant le monde entier. A la Phase 3 : les nuages [NdT : L&#39;informatique du nuage].”</p>
<p>Alors, qu&#39;en est-il pour le <a href="http://mmd4d.org/2009/07/26/the-cloud-the-crowd-and-public-policy-in-ict4d/">monde en développement </a>?</p>
<blockquote><p>Je ne m’attends certainement pas à ce que l’évolution de l’innovation technologique dans les pays en développement suive nécessairement le même chemin que dans le monde industrialisé. Mais je trouve intéressant de prendre en considération les potentialités pour le développement social, économique et technologique…</p></blockquote>
<blockquote><p>En le considérant sous cette perspective, je trouve qu’il est correct de dire que les technologies mobiles dans les pays en développement sont probablement à la phase 1 de ces développements. D’autres événements, comme l’utilisation (bien que limitée) du GPRS et du 3G dans les pays en développement et la disponibilité (limitée aussi) de l’accès à l’Internet mobile pourraient porter à croire que les TIC pour le développement aient atteint la phase 2.</p></blockquote>
<blockquote><p>L’histoire parallèle de l’évolution technologique utilisée dans les pays en développement s’accélère clairement à une plus grande vitesse que l’évolution et l’adoption des technologies numériques dans les pays industrialisés avancés. Les TIC pour le développement ne sont pas non plus en train de se développer de façon isolée des solutions pour les modèles technologiques et les modèles économiques adoptés pour les pays industrialisés avancés, et vice-versa.</p></blockquote>
<p>Qu’arrive-t-il si nous séparons les TIC pour le développement des discussions sur les TIC en général ? M. Chris Coward sur son blog <em>Second recess</em>, fait la <a href="http://chriscoward.wordpress.com/2009/03/11/ict4d-ictd-or-what/">bonne observation</a> que toutes les technologies conçues pour le monde en développement n&#39;ont pas un impact avec un D majuscule sur le développement .</p>
<blockquote><p>Un des problèmes avec les “TIC pour le développement” est qu’elles ont une signification différente selon les personnes – la plupart des définitions  tournent autour de l’application des TIC (en premier lieu numérique) à des interventions qui ont un but de développement explicite comme la santé, l’éducation, la transparence dans les actions gouvernementales ou d’autres domaines, de même nature que celles que l’on trouve dans les OMD (Objectifs du millénaire pour le développement, <em>ntd</em>). Ainsi, il y a une tendance à ignorer les aspects qui ne correspondent pas aux objectifs de développement conventionnels (qualité de vie, jeux, mouvements sociaux, etc.), ou ce qui pourrait être simplement décrit comme n’importe quel usage des TIC dans un contexte du monde en développement…<br />
Pour embrasser une vision plus large, de nombreuses personnes ont adopté le terme “ICTD,” pour  &#8220;TIC et développent&#8221;, pour mettre l’accent sur le fait qu’il s’agit de l’usage des TIC dans les pays en développement, indépendamment de leur caractère de « développement » . Malgré les bonnes intentions qui se trouvent derrière ça,  je crains que cette nuance ne se perde pour beaucoup de personnes. Je pense donc que cette précaution ne serve pas notre communauté sur le long terme. Et je déteste les acronymes.</p></blockquote>
<blockquote><p>Il y a aussi d’autres problèmes, comme la définition du “développement” et y-a-t-il un sens à continuer à catégoriser les pays en développement ou développés (je pense que non) – mais ce sont-là des sujets pour d’autres discussions.</p></blockquote>
<p>Pour déterminer ce que les TIC pour le développement sont censées faire exactement, essayons de les voir à travers les yeux d’un spécialiste en informatique. Beki70 est l’auteur de <em>Beki’s Blog</em><em> (le blog de Beki)</em>, et a un bon <a href="http://beki70.wordpress.com/2009/10/07/reflections-on-ict4d/">argument</a> pour essayer de démêler les TIC pour le développement et les TIC conçues pour un marché comme celui des États-Unis.<br />
L’objectif des TIC pour le développement est de résoudre des problèmes difficiles de recherche qui, en même temps,  font une différence dans la vie des personnes sous-équipées en TIC. Nous ne mesurons pas le CS par les bienfaits créés pour la classe moyenne américaine, nous les mesurons par la complexité des solutions apportées.</p>
<p>Un grand débat a lieu, dit-elle, dans les sciences de l&#39;informatique sur leurs relations avec les technologies pour le développement.</p>
<blockquote><p>Quelques participants, c&#39;est à dire ceux qui proviennent des sciences de l&#39;informatique, se battent pour répondre à la question « Où se trouve l’informatique dans les TIC pour le développement ? » Et d’autres de donner une longue liste d’opportunités (pour démontrer de manière empirique  le potentiel dans des domaines d’extension de l’application de l’informatique, tels que une faible connectivité, l’accès aux contenus dans des régions en développement à travers la construction d&#39;architecture de réseaux et des systèmes de mémoires caches, des applications mobiles et d&#39;encombrement SE, la gestion de l&#39;énergie, l&#39;informatique appliquée à la détection de problèmes de santé)&#8230;.<br />
Les TIC pour le développement me poussent, au moins, à réfléchir à l’impact économique (qui favorise ceux qui créent des start-ups ayant beaucoup de succès, comme ils sont vraisemblablement les seuls qui peuvent tracer une ligne séparant ce qu&#39;ils ont fait et combien de personnes l&#39;ont acheté ou bien utilisé) comme unité de mesure pour les sciences informatiques. De plus, étant donné les difficultés à trouver des unités de mesures appropriées, je ne peux m&#39;empêcher de me demander si l&#39;on ne demande pas aux TIC pour le dévéloppement de placer la charrue avant les bœufs. Ou bien, si nous sommes en train d&#39;apprendre la manière de mesurer les gains en productivité pour l&#39;utilisation des ordinateurs dans les grandes entreprises américaines (qui disposent d&#39;ordinateurs depuis des décennies) n&#39;est-il pas peut-être irréaliste d&#39;appliquer cette façon bien assimilée de mesurer dans des lieux où avoir un ordinateur est déjà un premier défi important ?</p></blockquote>
<p>Pour essayer de rendre concrète cette discussion, voyons  le rôle que jouent les TIC dans au moins un pays. (Dans mon prochain billet, je prendrai en considération les projets de la prochaine génération des TIC destinés au monde en développement.) Au Sri Lanka, la blogueuse et cyber-activiste Sameera Wijerathna cherche à savoir ce qui se passe lorsque le gouvernement et les opérateurs de téléphonie mobile se trompent sur le rôle du téléphone portable. Au lieu de le considérer comme un outil de développement, ils le commercialisent comme une simple commodité.</p>
<p>Des extraits du <a href="http://ict4d-in-srilanka.blogspot.com/2009/10/stop-positioning-mobile-for-as-mere.html">blog</a> <em>Information and Communication Technology for Development (Technologie de l&#39;information et de la communication pour le développement).</em></p>
<blockquote><p>Une récente publicité à la télévision au Sri Lanka montre une fille qui reçoit un SMS sur son portable. Elle dit :<br />
&#8220;Mon petit copain m&#39;envoie des messages aussi, même après avoir passé des heures au téléphone avec lui&#8221;<br />
Le message du boy-friend était: &#8220;Tu es belle&#8221;<br />
Elle a répondu: &#8220;Tu es intelligent&#8221;<br />
La plupart des opérateurs de téléphonie mobile au Sri Lanka essaient de commercialiser les portables uniquement comme moyens de se divertir et de garder le contact [Keep In Touch (KIT), gardez le contact]. Ils s&#39;adressent surtout aux jeunes dans leurs campagnes publicitaires.<br />
Ce qui a conduit à beaucoup de confusions et mésaventures, tant pour les abonnés que pour les opérateurs de téléphonie mobile. Un sentiment négatif s&#39;est développé dans la population et la plupart des personnes, principalement dans la population au bas de l&#39;échelle sociale, ne croient pas que les téléphones portables aient un impact positif sur leur vie quotidienne ou celle de leurs familles&#8230;<br />
Le mauvais positionnement de la téléphonie mobile au Sri Lanka a conduit à des décisions politiques encore pires, comme celle de <a href="http://ict4d-in-srilanka.blogspot.com/2009/08/sri-lanka-bans-mobile-phones-at-schools.html.">l&#39;interdiction par le gouvernement des téléphones mobiles dans les écoles </a><br />
Ainsi est-il urgent que l&#39;on comprenne le potentiel de la téléphonie mobile pour le développement et qu&#39;on la replace à sa vraie place. Il est aussi temps de proposer de plus en plus de services à valeur ajoutée, qui aillent au-delà du simple divertissement.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/22/21460/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Australie : &#8220;Laissez venir à moi les petits enfants&#8221;</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/18/21814/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/18/21814/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 21:21:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Suzanne Lehn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Australie]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Réfugiés]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21814</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Kevin Rennie  &#183; Traduit par Suzanne Lehn &#183;  Voir le billet en anglais 
Les demandeurs d&#39;asile et les migrants illégaux figurent sans doute aux premiers rangs des sujets de préoccupation les plus brûlants du monde développé. Après l&#39;arrivée du Tampa, un cargo qui avait repêché des réfugiés en mer, le [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/kevin-rennie/">Kevin Rennie</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/suzanne-lehn/'>Suzanne Lehn</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/18/australia-suffer-the-children/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Les demandeurs d&#39;asile et les migrants illégaux figurent sans doute aux premiers rangs des sujets de préoccupation les plus brûlants du monde développé. Après l&#39;arrivée du Tampa, un cargo qui avait repêché des réfugiés en mer, le Premier Ministre John Howard avait utilisé la sécurité aux frontières comme un de ses cris de ralliement pour les élections australiennes de 2001, avec des résultats révélateurs.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Cette semaine, son successeur Kevin Rudd s&#39;est laissé entraîner dans une autre polémique :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Le premier ministre Kevin Rudd dit qu&#39;il a parlé au président indonésien Susilo Bambang Yudhoyono le weekend précédant l&#39;interception par les autorités indonésiennes de 260 Sri Lankais sur un bateau qui faisait route vers l&#39;Australie.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.abc.net.au/news/stories/2009/10/13/2712478.htm?site=news">Des demandeurs d&#39;asile interceptés sur un appel du PM</a></p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Mark Kenny, une grosse pointure des blogs, est éditeur politique de <em>The Advertiser</em>, un journal du groupe News Limited à Adelaïde. Il blogue sur <em>The Punch</em>, une publication en ligne qui fait collaborer des journalistes de News Limited et des dizaines d&#39;auteurs indépendants d&#39;horizons et d&#39;intérêts très variés. Sa réaction a été cinglante pour le Premier Ministre :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Dans un seul et unique entretien à Adelaïde cette semaine, Kevin Rudd a martelé les mots &#8220;dur” et “intransigeant” et a déclaré et répété que le gouvernement  “ne s&#39;excusait pas” pour son attitude virile envers les boat people.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Sa condamnation des deux dirigeants est sans équivoque :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Et pourtant il n&#39;y a pas de question morale plus pressante au monde que celle des droits humains des déplacés de force - il y en actuellement quelque 42 millions. Autant que pour les capitaux, les mouvements de population sont une réalité mondiale.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Le gouvernement devrait avoir à présent le courage de ses opinions et regarder en face la campagne de peur orchestrée contre lui. Si une politique basée sur des preuves a jamais été justifiée, c&#39;est ici et maintenant. Voilà qui serait un vrai leadership moral - les électeurs respectent cela aussi.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.thepunch.com.au/articles/My-name-is-Kevin-Rudd-and-Im-just-like-John-Howard/">Je m&#39;appelle Kevin Rudd, et je suis pareil à John Howard</a></p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Mark Henderson, sur le blog <em>The Australian Conservative</em>, est de l&#39;avis opposé :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Kevin Rudd détricote les mesures sévères mais hautement couronnées de succès du gouvernement Howard contre les boat-people et près de deux mille immigrants illégaux se faufilent dans le territoire australien.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">… Quelle farce.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Les “mesures les plus intransigeantes” n&#39;ont consisté qu&#39;à téléphoner au président indonésien.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;">Rudd n&#39;est pas prêt à assumer les décisions vraiment difficiles prises par le gouvernement Howard, décisions qui l&#39;ont rendu profondément impopulaire auprès de larges sections des médias et des commentateurs de l&#39;élite, mais qui ont effectivement stoppé le flux des immigrants illégaux et les tragiques pertes de vies en mer.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://australianconservative.com/main-site/2009/10/tough-on-illegals-who-is-rudd-trying-to-kid/#more-16699">Dur pour les clandestins ? De qui se moque-t-il ?</a></p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Guy Beres présente le blog qui porte son nom comme des ‘Réflexions sur la démocratie sociale, l&#39;économie, les médias et la comm&#39; dans un âge d&#39;incorrigible cynisme’. Dans une analyse longue et passionnée de la question, il argumente ainsi :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">L&#39;opposition semble tenir désespérément à faire contraster sa propre rhétorique historique sur le problème des demandeurs d&#39;asile avec l&#39;approche légèrement plus douce, plus humaine adoptée par le gouvernement Rudd. Omettant provisoirement les questions plutôt déplaisantes et parfois inquiétantes de droits humains soulevées par le plan de détention obligatoire et illimitée du précédent gouvernement, l&#39;opposition veut nous rappeler qu&#39;elle était &#8220;dure&#8221; avec les boatpeople quand elle était au pouvoir, et que les travaillistes ne sont  “pas aussi durs”. Dans la logique de cet angle d&#39;attaque, chaque rafiot qui appareille de Colombo ou d&#39;ailleurs en direction de l&#39;Australie représente apparemment un échec de la politique du gouvernement Rudd  en comparaison avec l&#39;illustre palmarès du gouvernement Howard.</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://guyberes.com/2009/10/14/the-boatpeople-furphy-re-emerges/">La furphy des boat-people refait surface</a></p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Précision : ‘furphy’ est un terme australien équivalent de &#8220;brouiller les pistes&#8221;.</p>
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Entre temps, voici la dernière sur ces demandeurs d&#39;asile sri-lankais qui font la grève de la faim :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Les 255 demandeurs d&#39;asile sri-lankais qui ont organisé une grève de la faim hier soir ont gardé leur attitude de défi, insistant qu&#39;ils ne quitteraient pas leur bateau ni même ne consommeraient de liquides, malgré la chaleur torride.</p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">Une fillette qui avait fait une requête d&#39;asile en leur nom a été en butte à une attaque personnelle :</p>
<blockquote style="margin-top: 15px; margin-right: 15px; margin-bottom: 0px; margin-left: 15px; padding-top: 14px; padding-right: 20px; padding-bottom: 5px; padding-left: 36px; background-image: url(http://static.globalvoices.s3.amazonaws.com/img/tmpl/quote-l.gif); background-repeat: no-repeat; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: #f7f7f7; font-size: 10pt; line-height: 1.3; background-position: 10px 10px; border: 1px solid #eeeeee;">
<p style="margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; padding: 0px;">Pendant ce temps, le haut commissaire sri-lankais, Senaka Walgampaya, a jeté le doute sur le compte d&#39;une petite fille de neuf ans du bateau, Brindha, qui a lancé un émouvant appel au secours pour les Tamouls. ”Elle pleurait et sanglotait et a dit, ‘Nous avons passé un mois dans la jungle&#39;,” a-t-il dit. ”Mais elle est tout à fait bien nourrie et elle parlait un très bon anglais. Elle n&#39;est pas du Sri Lanka.”</p>
<p style="background-image: none; background-repeat: initial; background-attachment: initial; -webkit-background-clip: initial; -webkit-background-origin: initial; background-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; background-position: initial initial; padding: 0px;"><a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.theage.com.au/national/boat-people-shun-fluids-in-standoff-20091016-h17s.html">Les boat people refusent des liquides par résistance</a></p>
</blockquote>
<p style="margin-right: 0px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-top: 15px; padding: 0px;">La bataille en cours ne considère apparemment personne comme innocent. Ce n&#39;est pas une question appelée à disparaître prochainement, comme peut l&#39;attester une visite au site web d&#39;information de la chaîne <em>Australian Broadcasting Corporation</em> (ABC). Un clic sur le <a style="text-decoration: none; color: #003399;" href="http://www.abc.net.au/news/tag/refugees/">tag &#8220;réfugié&#8221;</a> et on trouve des dizaines d&#39;articles récent concernant l&#39;Australie.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/18/21814/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sri Lanka : Anonymat pour les journalistes</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/16/21613/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/16/21613/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 14:49:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pauline Ratze</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Internet et télécommunications]]></category>
		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21613</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rezwan  &#183; Traduit par Pauline Ratze &#183;  Voir le billet en anglais 
Le blog Going Global adresse une lettre ouverte [en anglais] aux journaliste sri-lankais pour leur demander de se libérer des restrictions que leur imposent les médias traditionnels et de faire passer leurs informations en écrivant sur des blogs, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/pauline-ratze/'>Pauline Ratze</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/15/sri-lanka-anonymity-for-the-scribes/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Le blog <em>Going Global </em><a href="http://abdulhalik.wordpress.com/2009/10/15/letter-to-lankan-journalists/">adress</a><a href="http://abdulhalik.wordpress.com/2009/10/15/letter-to-lankan-journalists/">e une lettre ouvert</a><a href="http://abdulhalik.wordpress.com/2009/10/15/letter-to-lankan-journalists/">e</a> [en anglais] aux journaliste sri-lankais pour leur demander de se libérer des restrictions que leur imposent les médias traditionnels et de faire passer leurs informations en écrivant sur des blogs, sous couvert de l&#39;anonymat.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/16/21613/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Asie du sud : Les blogueurs et le Prix Nobel de la paix d&#039;Obama</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21188/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21188/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 21:56:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tristant</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Bangladesh]]></category>
		<category><![CDATA[Billet]]></category>
		<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Inde]]></category>
		<category><![CDATA[Pakistan]]></category>
		<category><![CDATA[Relations internationales]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21188</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rezwan  &#183; Traduit par Tristant &#183;  Voir le billet en anglais 
Le président des États-Unis a reçu le prestigieux prix Nobel de la Paix. Selon le comité Nobel, il l&#39;a mérité pour &#8220;son effort extraordinaire pour renforcer la diplomatie internationale et la coopération entre les peuples&#8221;.
Ceci a été une surprise [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/maria-tristant/'>Tristant</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/09/south-asian-bloggers-on-obama’s-nobel-peace-prize/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><div class="wp-caption alignnone" style="width: 430px"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/10/barack-Obama-640x480.jpg" alt="" width="420" height="282" /><p class="wp-caption-text">Crédit photo: http://www.flickr.com/photos/marcn/2174935053/ utilisée sous licence creative commons </p></div>
<p>Le président des États-Unis a reçu le prestigieux prix Nobel de la Paix. <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/8298580.stm">Selon le comité Nobel</a>, il l&#39;a mérité pour &#8220;son effort extraordinaire pour renforcer la diplomatie internationale et la coopération entre les peuples&#8221;.</p>
<p>Ceci a été une surprise pour beaucoup dans le monde. En théorie, ce prix devrait être attribué à un individu ou une organisation engagé dans la résolution d&#39;un conflit armé prolongé. Mais il a eu des exceptions auparavant et celle d&#39;Obama est l&#39;une entre elles, puisqu&#39;il venait d&#39;entamer son mandat de président quand il a été nominé en février dernier.</p>
<p>Le <em>New York Times</em> <a href="http://thelede.blogs.nytimes.com/2009/10/09/world-reaction-to-a-nobel-surprise/">a résumé</a> quelques réactions dans le monde. Maintenant, voyons  comment les blogueurs et micro- blogueurs en Asie du sud ont exprimé leurs réactions après la nouvelle [les liens sont en anglais] .</p>
<p>Du Bangladesh, <a href="http://bdoza.wordpress.com/2009/10/09/obama-own-nobel-peace-prize-2009-is-it-premature/"><em>An ordinary Citizen</em></a> est sceptique et considère le prix comme prématuré.</p>
<blockquote><p>On apprécie son effort pour la paix, il vient de l&#39;initier et on doit attendre le résultat. N&#39;est-ce pas un peu prématuré pour lui de recevoir le prix ? On n&#39;est pas sûr de comment cela affectera sa façon de penser.</p></blockquote>
<p>Le blogueur Indien <em>Churumuri</em> a quelques questions simples :</p>
<blockquote><p>Est-ce qu&#39;Obama mérite le prix? Est-ce qu&#39;il a fait quelque chose pour le recevoir ? Est-ce que donner le prix à un homme si jeune, dans l&#39;enfance de sa présidence, dévalue tous ceux qui ont travaillé dur et longtemps pour le gagner ? Ou ça n&#39;a pas du tout importance, puisque le Nobel est de toute façon  un prix tellement  politique (comme tous ce qui ont lu <em>Le Prix</em> d&#39;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Irving_Wallace">Irving Wallace</a> le savent), donné à Yasser Arafat et à Menachem Begin ?</p></blockquote>
<p>Également en Inde,<a href="http://zoooni.blogspot.com/2009/10/obama-n-his-nobel-win.html"> Zooni</a> est un fan d&#39;Obama, mais est quand même supris  :</p>
<blockquote><p>Ok, avant qu&#39;on me comprenne mal, je ne hais pas Obama&#8230;Je l&#39;aime sérieusement. J&#39;ai fait un billet en le félicitant pour avoir gagné la présidence, mais qu&#39;est-ce qu&#39;il a gagné et pourquoi, il avait passé deux semaines dans l&#39;administration quand il a été nominé ( les nominations ont été closes le 1 février). Je suppose qu&#39;Obama a gagné le Nobel de la Paix pour son excellente campagne !</p></blockquote>
<p>Du Pakistan, le blog  <em>Temporal</em> à <em>Baithak</em> <a href="http://baithak.blogspot.com/2009/10/nobel-peace-prize-2009-obama-gets-what.html">est un petit plus dur</a> :</p>
<blockquote><p>Cette année sera bien l&#39;année qui marquera le déclin du Prix Nobel. Qu&#39;est-ce que les membres du Comité sont en train de manger ou de fumer ?</p>
<p>Il se peut que le  Président Obama méritera ce prix dans les années à venir. Mais pas en ce moment. Il vient de commencer sa lutte et il doit encore laisser sa marque pour la paix dans le monde.</p></blockquote>
<p>Le blog de Sri Lanka <em>Indi.ca</em><a href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/09/south-asian-bloggers-on-obama%e2%80%99s-nobel-peace-prize/Indi.ca%20http://indi.ca/2009/10/obamas-nobel-peace-prize/"> pense que ce prix pourrait faire mal à Obama </a>dans son pays :</p>
<blockquote><p>Je pense qu&#39;Obama est définitivement la personne la plus cool de nos jours à marcher sur la face de la terre. Mais quand même, je ne pense pas qu&#39;il a déjà réalisé ce qu&#39;il envisage faire. Le Nobel pourrait en théorie l&#39;aider mais il se peut que ça lui fasse du mal aussi au niveau intérieur.</p></blockquote>
<p>Tous les utilisateurs de Twitter dans le monde ont exprimé ce jour-là  leur surprise et leur scepticisme après avoir appris la nouvelle. Voici quelques réactions des utilisateurs de Twitter en Asie du sud :</p>
<blockquote><p>@<a href="http://twitter.com/vijaysankaran">vijayasankaran</a> : Le Prix Nobel de la Paix est maintenant comme le <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bharat_ratna">Bharat Ratna.</a>..c&#39;est pour qui tu es et non pour ce que tu as fait.</p>
<p>@<a href="http://twitter.com/tantanoo">tantanoo</a> : Alors Bush déclare la guerre, Obama fait pression pour la paix et gagne le Prix Nobel de la Paix . Bon logarithme, je dis.</p>
<p><a href="http://twitter.com/santhemant">santhemant</a> : président des USA Obama reçoit le Prix Nobel de la paix pour prendre part dans la guerre dans plusieurs pays&#8230;Pour soutenir le Pakistan et ignorer des démocraties comme L&#39;Inde.</p>
<p><a href="http://twitter.com/saniakhan">saniakhan</a> : ne sais pas si je peux approuver l&#39;attribution du Prix Nobel de la Paix au président Obama avec ces bourdonnements continus au Pakistan.</p>
<p><a href="http://twitter.com/YusufKhan">Yusufkhan</a> : Guantanamo est encore ouvert, les bombardements au Pakistan continuent encore, il y a toujours la guerre en Irak/Afghanistan, et Obama gagne le Prix Nobel de la Paix. Super.</p>
<p><a href="http://twitter.com/TinyToots">@TinyToots</a> : Moi aussi je veux le Prix Nobel de la Paix, chaque jour, je me retiens de faire du mal a tellement de gens. Pourquoi personne n&#39;est en train de me nominer ?</p>
<p>@<a href="http://twitter.com/OldmonkMGM">OldmonkMGM</a> : Chercher l&#39;erreur dans cette liste : Le Dalaï Lama, Mère Thérèsa, Martin Luther King, Barack Obama.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21188/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sri Lanka : Discrimination contre les Tamouls</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21448/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21448/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 08:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Norbert Bousigue</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Politique]]></category>
		<category><![CDATA[Racisme]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=21448</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rezwan  &#183; Traduit par Norbert Bousigue &#183;  Voir le billet en anglais 
Sur le blog Groundviews, Marisa de Silva souligne [en anglais] le fait que “même après la guerre, la discrimination reste profonde au Sri Lanka”, en donnant quelques exemples de ce que subissent ses amis Tamouls dans leur vie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/norbert/'>Norbert Bousigue</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/10/13/sri-lanka-discrimination-runs-deep/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Sur le blog <em>Groundviews</em>, <a href="http://www.groundviews.org/2009/10/13/even-post-war-discrimination-runs-deep-in-sri-lanka/">Marisa de Silva</a> souligne [en anglais] le fait que “même après la guerre, la discrimination reste profonde au Sri Lanka”, en donnant quelques exemples de ce que subissent ses amis Tamouls dans leur vie quotidienne. Les papiers officiels (acte de naissance, procédure de divorce, formulaire de retrait d&#39;argent à la banque) rédigés en cingalais compliquent la vie de Tamouls qui ne savent pas lire cette langue. Une exception toutefois, les cartes d&#39;identité sont bilingues, ce qui garantit à leurs porteurs de ne pas passer inaperçus lors d&#39;un contrôle d&#39;identité.</p>
<p><a href="http://www.groundviews.org/2009/10/11/post-war-politics/">Sanjana</a> analyse, toujours sur le même blog [en anglais], la vie politique de l&#39;île.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/10/13/21448/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sri Lanka : Libéraliser l&#039;économie</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/09/18990/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/09/18990/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 18:40:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anne Lozac&#39;h</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Finance]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=18990</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rezwan  &#183; Traduit par Anne Lozac&#39;h &#183;  Voir le billet en anglais 
Going Global insiste [en anglais] sur la nécessité de libéraliser l&#39;économie sri-Lankaise et affirme qu&#39;une intervention minimale du Gouvernement dans les affaires serait bénéfique à tout le monde.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/anne-lozach/'>Anne Lozac&#39;h</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/09/sri-lanka-liberalizing-the-economy/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><em>Going Global</em><a href="http://abdulhalik.wordpress.com/2009/09/07/sri-lanka-liberalize-it/"> insiste </a>[en anglais] sur la nécessité de libéraliser l&#39;économie sri-Lankaise et affirme qu&#39;une intervention minimale du Gouvernement dans les affaires serait bénéfique à tout le monde.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/09/18990/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sri Lanka : Un journaliste condamné à 20 ans de travaux forcés</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/02/18405/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/02/18405/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 19:20:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>
		<category><![CDATA[Médias]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=18405</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rezwan  &#183; Traduit par Claire Ulrich &#183;  Voir le billet en anglais 
Le blog Sepia Mutiny rapporte que le journaliste srilankais J.S. Tissainayagam, auteur d&#39;articles de magazine critiques envers le gouvernement du Sri Lanka, a été condamné à 20 ans de travaux forcés. Le blog Groundviews appelle la condamnation de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/'>Claire Ulrich</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/09/02/sri-lanka-a-journalist-sentenced-for-20-years/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p>Le blog <em>Sepia Mutiny </em><a href="http://www.sepiamutiny.com/sepia/archives/005925.html">rapporte</a> que le journaliste srilankais J.S. Tissainayagam, auteur d&#39;articles de magazine critiques envers le gouvernement du Sri Lanka, a été condamné à 20 ans de travaux forcés. Le blog <em>Groundviews</em> appelle la condamnation de Tissainayagam <a href="http://www.groundviews.org/2009/09/01/a-travesty-of-justice-the-sentencing-of-j-s-tissainayagam/">une mascarade de  justice</a> [en anglais].</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/09/02/18405/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sri Lanka : des preuves d&#039;exécutions sommaires ?</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/28/18035/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/28/18035/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 12:14:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Claire Ulrich</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-activisme]]></category>
		<category><![CDATA[Droit]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Guerre/Conflit]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=18035</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rezwan  &#183; Traduit par Claire Ulrich &#183;  Voir le billet en anglais 
Prathapa Madhav a mis en ligne une vidéo controversée, qui avait été téléchargée d&#39;abord sur YouTube par Journalists for Democracy in Sri Lanka (JDS) et supprimée ensuite par YouTube pour non-respect des conditions d&#39;utilisation. La vidéo, très explicite, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/'>Claire Ulrich</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/27/sri-lanka-video-evidence-of-extra-judicial-killings-sparks-debate/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><em>Prathapa Madhav</em> <a href="http://prathapamadhav.blogspot.com/2009/08/extra-judicial-killings-in-sri-lanka.html">a mis en ligne une vidéo controversée</a>, qui avait été téléchargée d&#39;abord sur YouTube par <em>Journalists for Democracy in Sri Lanka (JDS)</em> et supprimée ensuite par <a href="http://www.countercurrents.org/jds260809.htm">YouTube</a> pour non-respect des conditions d&#39;utilisation. La vidéo, très explicite, semble donner des preuves d&#39;exécutions sommaires effectuées par l&#39;armée du Sri Lanka durant la guerre civile avec les Tigres Tamouls.  Cependant, le blogueur <em>Lanka Libertarian</em> [en anglais] <a href="http://llibertarian.blogspot.com/2009/08/some-quick-points-and-questions-about.html">questionne</a> l&#39;authenticité de cette vidéo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/28/18035/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sri Lanka : Une mère désespérée blogue pour retrouver son fils</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/14/17203/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/14/17203/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 10:39:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fabienne Flessel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Droit]]></category>
		<category><![CDATA[Enfants]]></category>
		<category><![CDATA[Général]]></category>
		<category><![CDATA[Internet et télécommunications]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=17203</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rewzan  &#183; Traduit par Fabienne Flessel &#183;  Voir le billet en anglais 
 
Rajeewa Mallawarachchi [en anglais] est enseignante au Sri Lanka. Il y a quelques mois de cela, son mari dont elle est séparée a enlevé leur fils de 6 ans, violant  la décision de justice relative à la garde de l&#39;enfant. La [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rewzan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/fabienne-flessel/'>Fabienne Flessel</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/13/sri-lanka-a-grieving-mother-blogs-to-find-her-son/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p> </p>
<p><em><a href="http://gayindu.blogspot.com/"><span style="font-size: x-small; color: #003399;">Rajeewa Mallawarachchi</span></a></em><span style="color: #333333;"> [<span style="color: #000000;">en anglais] </span>est enseignante au Sri Lanka. Il y a quelques mois de cela, son mari dont elle est séparée a enlevé leur fils de 6 ans, violant  la décision de justice relative à la garde de l&#39;enfant. La mère désespérée </span><a href="http://gayindu.blogspot.com/2009/02/please-help-me-find-my-missing-child.html"><span style="font-size: x-small; color: #003399;">a recours à un blog</span></a><span style="color: #333333;"> afin de répandre des informations pour retrouver son fils, que le père cache à la justice.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/14/17203/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sri Lanka : Censure croissante</title>
		<link>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/13/16974/</link>
		<comments>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/13/16974/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 14:08:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Savannah Goyette</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anglais]]></category>
		<category><![CDATA[Brèves]]></category>
		<category><![CDATA[Droits humains]]></category>
		<category><![CDATA[Gouvernance]]></category>
		<category><![CDATA[Liberté d'expression]]></category>
		<category><![CDATA[Sri Lanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fr.globalvoicesonline.org/?p=16974</guid>
		<description><![CDATA[Billet publié par Rezwan  &#183; Traduit par Savannah Goyette &#183;  Voir le billet en anglais 
Sanjana Hattotuwa écrit [en anglais] sur la censure qui ne cesse de progresser au Sri Lanka.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>Billet publié par <a href="http://globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan</a>  &middot; Traduit par <a href='http://fr.globalvoicesonline.org/author/savannah-goyette/'>Savannah Goyette</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/08/11/sri-lanka-growing-censorship/'>Voir le billet en anglais</a></em> 
<br /><p><em>Sanjana Hattotuwa</em> <a href="http://sanjanah.wordpress.com/2009/08/06/the-growing-censorship-in-sri-lanka/" target="_blank">écrit</a> [en anglais] sur la censure qui ne cesse de progresser au Sri Lanka.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fr.globalvoicesonline.org/2009/08/13/16974/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
