Edmundo Galiza Matos [en portugais] commente le 66ème anniversaire du Président angolais José Eduardo dos Santos, ce dimanche 31 août, une fête d'anniversaire qui est, selon le blogueur, juste une manoeuvre électorale. “Deux grands noms de la musique angolaise, qui se produisent et vivent en dehors de leur pays en raison des “souffrances” politiques et spirituelles qu'ils y ont subies, se sont précipités à Luanda, là où, par leurs concerts, ils ont déjà soutenu la campagne électorale de l'ennemi de l'ancien parti. Et comme si cela n'était pas assez, ils ont conseillé vivement aux électeurs d'élire avec confiance leur pire ennemi.”
#
João Branco [en portugais] rend hommage à la chanteuse cap-verdienne Cesária Évora qui a fêté ses 67 ans. Il la cite : “Je chante pour le plaisir, je ne crois pas aux rêves ni à la destiné, ce qui me rend heureuse est de savoir que j'ai passé beaucoup d'années dans la souffrance pour la vie que j'ai aujourd'hui. En mindelo, nous disons que c'est mieux de boire du poison avant et puis du miel. Maintenant, je suis en train de boire du miel”.
#
Le blog White African [en anglais] annonce la création de Pamoja Media, un régie de publicité qui a été créée pour les annonceurs qui cherchent un “one-stop shop” pour communiquer sur les médias en Afrique ou pour ceux qui veulent cibler les Africains de la diaspora.
#
L'entrepreneur ghanéen d'Internet Eric Osiakwan et Ethan Zuckerman du Harvard Berkman Center débattront du climat pour l'innovation dans les Technologies de l'Information en Afrique subsharienne le 2 septembre 2008, au cours de l'un des ”Déjeuners-débat” organisés par le Berkman Center, écrit Afromusing [en anglais] .
#
Abraão Vicente [en portugais] écrit sur l'enfant du Cap-Vert qui a remporté une médaille d'or aux J.O. pour le Portugal : “Nelson Évora a gagné la médaille d'or et il est portugais. C'est tout. Vous avez vu un petit drapeau du Cap-Vert, un symbole qui rappelait ses origines créoles ? Non ? Moi non plus. Donc, on arrête. Oui, ce serait merveilleux s'il avait couru sous les couleurs du Cap-Vert, mais regardons les choses en face : même s'il était vraiment cap-verdien, avec le soutien que ce pays offre aux sports, il aurait remporté au maximum….mettons le Saint Silvester Road Race.
#
Traduit par Norbert Bousigue
· 8:48 pm
· Angola · Brésil

Un esclave noir.
Bois sculpté polychrome de Luiz Paulino da Cunha.
Photo de Children At Risk Foundation.
L'Angola et le Brésil entretiennent une relation particulière, en partie à cause de leur langue commune, le portugais, de leur passé parallèle d'anciennes colonies portugaises, et des liens culturels provenant de cette histoire partagée. Depuis 2000, ...
0 Commentaire(s) · Lire »
Traduit par Jannie Lung
· 10:42 pm
· Madagascar
Lova Rabary-Rakotondravony explique sur son blog que le gouvernement malgache a envoyé une délégation de quatre personnes à Hong Kong dans l'espoir de récupérer une des plus grandes et plus lourdes émeraudes du monde, exposée actuellement à la Baoqu Tang Modern Art Gallery à Hong Kong. Le gouvernement malgache réclame ...
0 Commentaire(s) · Lire »
Traduit par Mélanie Perroud
· 10:33 pm
· Mozambique
Que sera le Mozambique dans trente ans ? Le sociologue Carlos Serra [en portugais] propose neuf scénarios "byzantins" et invite ses lecteurs à les modifier comme ils l'entendent :
1. A língua portuguesa será residual, penumbrada pela língua inglesa, tornada esta língua veicular por excelência nos meios urbanos. A língua portuguesa será especialmente ...
0 Commentaire(s) · Lire »
Miguel Cruz Sousa [en portugais] analyse sur son blog la politique étrangère du Cap-Vert et les rapports du pays à sa diapora. “Le chômage, les inégalités sociales, l'insécurité, les bas salaires et le risque de rupture dominent ici, dans le pays. Au sein de la diaspora, il y a les persécutions, les discriminations, les insécurités liées au travail, le chômage, la xénophobie et la discrimination, les arrestations arbitraires et l'indifférence du gouvernement cap-verdien; il y a une double exclusion, dans le vrai sens du terme, de la part du pays d'accueil et de celui de naissance des plus de 900 mille Cap-verdiens qui vivent et travaillent dans plus de vint-cinq pays de par le monde.”
#
Traduit par Lucie Marie Dorion
· 2:10 pm
· Afrique Sub-Saharienne · Asie du Sud

La Conférence internationale sur le SIDA aura lieu à Mexico City du 3 au 8 août 2008. D'ores et déjà, le site de l'ONG Witness, à travers sa plateforme de partages de vidéos The Hub, nous propose une série de vidéos téléchargées par des membres de sa communauté et par des organismes qui reflètent la diversité des approches utilisées face aux problèmes liés au VIH-SIDA...
0 Commentaire(s) · Lire »
Traduit par Claire Ulrich
· 12:53 pm
· République Démocratique du Congo (RDC)

Le blog Du Cabiau à Kinshasa a récemment publié un billet sur la passion de Kinshasa - la capitale - pour l'excès en toute chose, intitulé “Kinshasa est baroque”.
« Le baroque est un style qui se caractérise par l’exagération du mouvement, la surcharge décorative, les effets dramatiques, l’exubérance et de la grandeur ...
0 Commentaire(s) · Lire »
Traduit par Lucie Marie Dorion
· 11:56 pm
· Madagascar

Ceux qui suivent régulièrement l'actualité de Madagascar sont probablement des lecteurs fidèles du Madagascar Tribune. Et si vous êtes abonné, vous avez certainement lu un entrefilet du journaliste Herimanda R., sur une opération chirurgicale compliquée, effectuée avec succès le 10 juin dernier dans le service de neurochirurgie de l’Hôpital Ravohangy...
0 Commentaire(s) · Lire »
Traduit par Lucie Marie Dorion
· 4:37 pm
· Bangladesh · Bolivie · Colombie · Inde · Madagascar · Uruguay

On entend beaucoup parler du terme "journalisme citoyen". Mais pour être plus précis, qu'est-ce que c'est? Jay Rosen, célèbre "gourou" américain des médias, le définit ainsi : Quand les gens que l'on appelait le
public commencent à utiliser les outils de publication de la presse, auxquels ils ont maintenant accès pour s’informer les uns les autres,
ça ,c'est du "journalisme citoyen"...
0 Commentaire(s) · Lire »